“Son.”
In a
Tablet Bahá’u’lláh states, ‘
The Holy Tree [Sadrat] is, in a sense, the Manifestation of the One True God, exalted be He. The Blessed Tree in the land of Za’farán referreth to the land which is flourishing, blessed, holy and all-perfumed, where that Tree hath been planted.’
(Footnote, Tablets of Bahá’u’lláh, p. 137)
Zakát is referred to in the Qur’án as a regular charity binding upon
Muslims. In due course the concept evolved into a form of alms-tax which imposed the obligation to give a fixed portion of certain categories of income, beyond specified limits, for the relief of the poor, for various charitable purposes, and to aid the Faith of God. The limit of exemption varied for different commodities, as did the percentage payable on the portion assessable.
Bahá’u’lláh states that the Bahá’í law of Zakát follows “
what hath been revealed in the Qur’án” (
Q and A 107). Since such issues as the limits for exemption, the categories of income concerned, the frequency of payments, and the scale of rates for the various categories of Zakát are not mentioned in the Qur’án, these matters will have to be set forth in the future by the Universal House of Justice. Shoghi Effendi has indicated that pending such legislation the believers should, according to their means and possibilities, make regular contributions to the Bahá’í Fund.
(The Kitáb-i-Aqdas, page 234-5, note 161)
Zamenof, Lidia
A well in
Mecca regarded by the
Muslims as sacred. Located within the precincts of the Great Mosque at Mecca.
Literally, ginger.
Ginger is known to have healing properties.
Symbolically it could be taken to mean a healing property, restoration to health. One view is that it can indicate the change from being ruled by passions to being cleansed of this subjucation and the removal of the poisons of the sinful state, or the returning of strength after a time of illness.
Zanjabil used in
Qur’án 76:17 as being mixed in a cup of Wine
Zanjání, Mullá Muḥammad-‘Alíy-i-
Zaqqúm
Zarathustra and Zarathustrianism
Original Persian names for the commonly used names of Zoroaster and Zoroastrianism derived from Greek.
One of the early believers who is best known to the friends for his reliable transcriptions of the
Tablets of
Bahá’u’lláh. (See
Memorials of the Faithful pp. 150–153.)
? — 1937
An outstanding early Bahá’í whose service to the Faith included translating
Tablets of
‘Abdu’l-Bahá into English, offering public talks whenever the opportunity arose, serving as associate editor of the Bahá’í periodical
Star of the West, and breaking ground in 1921 for the construction of the
House of Worship in Wilmette, Illinois.
For a brief account of his life and service to the Faith, see The Bahá’í World 7 : 535-39.
Pre-Islamic form of divorce.
The term means literally “you are like my mother”, and is an insult which implies that the man is declaring unlawful that which is lawful.
(Wikipedia :: https://en.wikipedia.org/wiki/Zihar)
Ẓihár is illegal and condemned under Islamic Law, having penalties prescribed for its use.
Qur’án 58:2 condemns Ẓihár, while Qur’án
58:3-4 prescribes the penalties.
Marker mountain for Jerusalem and its Temple
Prophetic mystic Jewish Scripture