Ancillary |
Translit | Transcr. | Plain text | Translit | Transcr. | Plain text |
s̤ | th | th | ẓ | ḍ | d |
t̤ | ṭ | t | z | z | z |
z̤ | ẓ | z | z | dh | dh |
Plain text | Transcripted text | Word meanings & comments |
Prefixes, suffixes and links |
||
Prefixes |
||
Ma- | Ma- | prefix creating nouns of place. e.g. khubz, “bread” → makhbaz, “bakery”; daras, “to study” → madrasah, “school”. |
Mi- | Mi | prefix used to create instrument nouns. e.g. fataḥ, “to open” → miftáḥ, “key (instrument for opening)”; wazan, “to weigh” → mízán, “scales (instrument of weighing)”. |
Mu- | Mu- | as pronoun prefix for Forms II and above—he who or those who. e.g. ḥamd, “praise” → Muḥammad, “someone who prays”. |
Links |
||
-i-, y-i- (-e, -yi-, y-e, -ye, -i) | -i-, y-i- | Persian (iḍáfa) –i- (“-e”) sound inserted in pronunciation (not represented in Persian script) at the end of one word to indicate that the following word stands in a possessive or adjectival relation to it; equivalent to “of” in English. If the noun ends in a long vowel (not a “y”) or a silent h, the link y-i- (“y-e-”) is used, e.g. Ágháy-i-Karand (formal) and Ághá Karand (informal). See iḍáfa entry. |
Suffixes |
||
dan | -dán | Pers. (suffix and prefix) denoting what holds or contains anything (i.e. container/box); know thou; (in compound) knowing, intelligent. |
ha | “-há” | Pers. most common form of pluralization for Persian nouns. See above Persian section under Plurals heading. |
hood | -hood | role denoted by the word it is suffixed to, usually a noun, e.g. childhood. 2. A group sharing a specified condition or state, e.g. brotherhood |
istan | -istán | home or place |
parast, -parastan | -parast, pl. -parastán | Pers. a non-joining suffix roughly equivalent to “ist”, frequently denoting a worshiper or follower of, but often with unpredictable meanings. Example: átish-parast, a fire-worshipper; a physician. |
ship | -ship | English suffix of nouns denoting condition, character, office, skill, etc. |
stan | -stán | Pers. “place of” or “country” |
un, an, in, át | -un, -an, -in; m. pl. -ún, -án, -ín; f. pl. -át | subjective/nominative, objective/accusative and possessive/genitive singular noun case endings (respectively) where they exist See i‘ráb. |
yy, yya (iya), yyih | -yy, fem. -yya[h or t], Pers. -yyih | nisba, a suffix used to form adjectives in Arabic grammar. Sometimes íya is used. Often denotes either a group of people who follow a certain person, or a group with a certain ideological system. The feminine nisbah is often used as a noun relating to concepts, most frequently to ones ending in “ism”, with the m. (ـِيّ) and fem. (ـِيَّة) nisbah being used as adjectival forms of the concept-noun (e.g. “ist”) depending on agreement. Thus al-ishtirákiyyah “socialism”, and ishtirákiyy (m.) and ishtirákiyyah (fem.) socialist. |
Plain text | Transcripted text | Word meanings & comments |
A | ||
A’ila, ‘A’ilat, ‘Awa’il | ‘Á’ila, pl. ‘A’ilát, ‘Awá’il | family, household |
A’ish, A’isha | ‘Á’ish, ‘Á’isha[h or t], Pers. also ‘Á’ishih | living comfortably. ‘Á’isha bint Abú Bakr, third wife of Muḥammad. Also spelt Aisha[h or t], ‘A’ishih, Aisyah, Ayesha or Ayisha. |
A’la, ‘Ulya (Olya), ‘Ulan, A’alin, A’lahu | A‘lá, fem. ‘Ulyá, pl. ‘Ulan, A‘álin | higher, highest; upper, uppermost, exalted; ‘Álin the highest portion of something; heights, peaks (figuratively). A‘láhu further up, above. |
A’lam, ‘Alma’ | A‘lam, fem. ‘Almá’ | more or most learned |
A’rabi, A’rab | A‘rábí, pl. A‘ráb | an Arab of the desert, a Bedouin. This is not the “a‘rábs” (i‘ráb) in DND and MIS 1923–1957. |
A’raj, ‘Arja, ‘Urj, ‘Urjan | A‘raj, fem. ‘Arjá, pl. ‘Urj, ‘Urján | lame, limping;—jack (in a deck of cards) |
A’sam, ‘Asma’, ‘Usm | A‘ṣam, fem. ‘Aṣmá’, pl. ‘Uṣm | having a white foot (animal); excellent, valuable, precious |
A’war, ‘Aura’. ‘Ur | A‘war, fem. ‘Aurá’, pl. ‘Úr | one-eyed |
A’zam, (see Azim) | A‘ẓam, f. ‘Uẓmá, pl. A‘áẓim | greater, bigger; more significant, more important; greatest, major, supreme; most significant, paramount. Comparative form of ‘aẓuma’ (to make great). al-A‘ẓam Wáḥid “The Most Exalted One” is a title of the Báb. |
A’zami | A‘ẓamí | Ghulám Ḥusayn A‘ẓamí |
Ab | Áb | Pers. father (in parts of Írán). |
Ab, Aban | Áb, pl. Ábán | Pers. water; river; largesse, gift, price. Ábán is the 8th month of the Persian solar year and 10th day of every month. Áb anbár (“cistern”) a traditional underground reservoir or cistern of drinking water in Persia. Usually underground to support the weight of water, topped with a dome and towers with wind catchers/breakers (Pers. bádgír). |
Ab, Abu, Aba, Abi, Aba’ | Ab, pl. Ábá’ | a father (also ecclesiastical); ancestor, forefather. Abú’l- (father of; Abú, Abá and Abí (iḍáfa or partial names, nominative, accusative and genitive respectively) must be followed by another name); e.g. abú’l bashar, the father of man, Adam. |
Aba-Basir | ‘Abá-Baṣír | Áqá Naqd-‘Alí, blind martyr from Zanján, given the name Abú-Baṣír (father of insight) by Bahá’u’lláh |
Aba, A’bi’a, Aba’a, ‘Aba’at | ‘Abá’ (Pers. also ‘Abá), pl. A‘bi’a | ‘Abá’a(h) fem., pl. ‘Abá’át. loose outer garment, cloak, mantle. English aba or abba. |
Abad, Abada | Abad, fem. Abada[h or t], pl. Ábád | Ar. endless, eternal, eternity without end; abadan always, forever; ever, (with negative) never (in the future). Pers. populous, thriving, prosperous, developed, inhabited; a city, building; cultivated, peopled, full of buildings and inhabitants; replenished, well filled (treasury); an open plain; good, elegant, fair, beautiful, convenient; salutation, congratulation; praise, eulogium, well done! ábád suffix used in compound Persian names of towns and inhabited areas, e.g. Alláhábád (“Abode of God”). Ábádah (Abadeh) is a city (31.163094, 52.6483765) in Fars Province, Írán. The city is 170 km north of Shiraz and 200 km SSE Iṣfahán. See Ḥadíqatu’r-Raḥmán. cf. azal. |
Abada, ‘Ibada, ‘Ubuda, ‘Ubadiya | ‘Abada (‘Ibada, ‘Ubúda, ‘Ubádíya) | to serve, worship (a god), adore, venerate (someone, a god or human being), idolize, deify (someone); form II to enslave, enthral, subjugate, subject (someone); to improve, develop, make serviceable, make passable for traffic (a road); form V to devote oneself to the service of God; form X to enslave, enthral, subjugate (someone) |
Abadan | Ábádán | Pers. nearly synonymous with but more emphatic than ábád, and never used in forming compounds. City (30.369238, 48.275891) in Írán to the north of Kuwait City, Kuwait. |
Abadi | Ábádí, pl. Ábádiyán | Pers. pleasantness; a follower of Ábád or Mahábád, the first prophet sent to Persia, and alleged author of the Dasátír. |
Abadih’i | Ábádih’í | Layla Ábádih’í, Mírzá Ḥusayn Khán Ábádih’í |
Abahab, ‘Adhabat, A’dhiba | ‘Adháb, pl. ‘Adhábát, A‘dhiba | pain, torment, suffering, agony, torture; punishment, chastisement, castigation |
Abarkuh (Abarqu, Abarquh, Abargu) | Abarkúh (Abar-Kúh) | city (31.129471, 53.282411) and capital of Abarkúh County, Yazd Province. 133 km SW of Yazd and 182 km NNW of Shíráz. Many variations of spelling. |
Abasa, ‘Abs, ‘Ubs | ‘Abasa (‘Abs, ‘Ubs) | to frown, knit one’s brows; to glower, lower, scowl, look sternly |
Abayd (Abaid), Bayda’, Bid, Bidan | Abayḍ, fem. Bayḍá’, pl. Bíḍ | (Abayze, Bayze) white; bright; clean, shiny, polished; blameless, noble, sincere (character); empty, blank (sheet of paper);—pl. al-bíḍán the white race; bayáḍ al-bíḍ white of egg, albumen. ad-dár al-Bayḍá’ “the white house”, Casablanca. Ni‘matu’lláh Dhuká’í Bayḍá’í (“The Blessing of God, Intelligent and Radiant”) is a pseudonym used by Karím Khán-i-Máfí, a famous Bahá’í author from Qazvín. Author of Tadhkiríy-i-Shu‘aray-i-Qarn-i-Awwal-i-Bahá’í (“Memoirs of the Poets of the First Bahá’í Century”). |
Abaziya (Abazi, Abazih) | Abáẓíya[h or t] | the Republic of Abkhazia (capital Sukhumi), is a partially recognized state in the South Caucasus, on the Black Sea, north of Georgia. The Abaza family in Egypt originally came from Abaza, Russia. They were known as the “family of the pashas”. Abáẓih Páshá was a governor of ‘Akká during the time of Bahá’u’lláh, but Bahá’u’lláh would not meet him. |
Abbas | ‘Abbás | the lion, also stern looking, formidable, stentorian. Derived from ‘abasa, originally meaning a furious lion, hence with a lion’s characteristics. al-‘Abbás ibn ‘Abd al-Muṭṭalib; c. 568—c. 653) was paternal uncle and companion of Muḥammad, just three years older than his nephew. A wealthy merchant who protected Muḥammad while He was in Mecca, but only became a convert after the Battle of Baḍr in 624. His descendants founded the Abbasid Caliphate (al-Khiláfah al-‘Abbásíyah) in 750. His son, ‘Abd Alláh ibn ‘Abbás (c. 619–687), also known simply as Ibn ‘Abbás, was an early Qur’anic scholar and a nephew of Maymúnah ibnat al-Ḥárith al-Hilálíyah (c. 594–673)—she married Muhammad. |
Abbas Abad, Abbas-Abad, Abbasabad | ‘Abbás Ábád, ‘Abbás-Ábád, ‘Abbásábád | villages in Írán: Caspian Sea coast and a part of Ṭihrán. |
Abbas-‘Ali | ‘Abbás-‘Alí | Ḥájí Mullá ‘Abbás-‘Alí |
Abbas-i-Nuri | ‘Abbás-i-Núrí | Mírzá ‘Abbás-i-Núrí or Mírzá Buzurg, Vazír-i-Núrí, Bahá’u’lláh’s father |
Abbas-Quli Khan-i-Larijani | ‘Abbás-Qulí Khán-i-Laríjání | sniper who killed Mullá Ḥusayn, 1 February 1849. |
Abbasi, Abbasiyyun, Abbasiyan | ‘Abbásí, pl. ‘Abbásiyyún, Per. ‘Abbásiyán | (“Abbassian”) Abbaside, descendant of al-‘Abbás, uncle of Muḥammad. Pl. the princes of the house of ‘Abbás, the Abbasides. ‘Alí Akbar ‘Abbásiyán, from Ishqábád, he had a horse carriage custom made and sent as a gift to ‘Abdu’l-Bahá. Now located within the compound of the house of ‘Abdu’lláh Páshá. |
Abbasiya, 'Abbasiyya | ‘Abbásíya[h or t] | Pers. ‘Abbásiyya[h or t]. Fem. of ‘Abbásí. al-Khiláfah al-‘Abbásíyah, Abbasid (Abbaside) Caliphs (750–861). al-‘Abbásíya[h or t], formerly al-Yahúdíya[h or t], former Palestinian village, now Israeli city of Yehud. |
Abbud | ‘Abbúd | devoted or obedient worshipper of God. Derived from ‘abada. Ilyás ‘Abbúd was a Christian merchant of ‘Akká. His house in ‘Akká (32.921563, 35.067297) is joined on the eastern side to the smaller house of ‘Údí Khammár. The common wall has been opened. Both are now known as the House of ‘Abbúd. |
Abd Allah, ‘Abdu’llah | ‘Abd Alláh, ‘Abdu’lláh | (Abdallah, Abdillah, Abdullah, Abdo’llah) “Servant of God” |
Abd an-Nabi | ‘Abd an-Nabí | Shaykh ‘Abd an-Nabí (d. 1583) served as ṣadr aṣ-ṣudúr (1566 and 1579), the head officer in charge of madad-i ma‘ash grants (revenue of tax-free lands given in charity to religious or worthy individuals) and of the appointment of judges throughout the Mughal empire. |
Abd Manaf (Abdu Manaf), Abd-i-Manaf | ‘Abd Manáf, Pers. ‘Abd-i-Manáf | name of an Arab tribe |
Abd, ‘Abid, ‘Ubdan, ‘Ibad | ‘Abd, pl. ‘Abíd, ‘Ubdán, ‘Ibád | slave, serf; bondsman, servant, worshipper (as a servant of God);—(pl. ‘ibád) servant (of God), human being, man. al-‘ibád humanity, mankind. Names as plurals (“worshippers”) of ‘Abd: ‘Abdín, ‘Abadín, ‘Abidín (“‘Abdin, ‘Abadin, ‘Abidin”). |
Abda, ‘Abdat | ‘Abda, pl. ‘Abdát | woman slave, slave girl, bondwoman |
Abda’ | Abda‘ | more amazing, more exceptional; of even greater originality. See Badí‘ |
Abd-i-Hadir | ‘Abd-i-Ḥáḍir | “Servant in Attendance” |
Abdar | Ábdár | Pers. watery, moist, juicy; of a good water (as a diamond or a sword); a keeper of water, a servant whose office is to keep water cool (hence water-carrier or butler); keen, sharp; glancing, dazzling, resplendent; flowing (verse); a sociable and convivial man; a man of understanding, reflection or wealth; a species of plant resembling the fibres of a palm-tree |
Abdu’dh-Dhikr | ‘Abdu’dh-Dhikr | “the Servant of Remembrance”—a designation of the Báb |
Abdu’l-... (“Abdil”, “Abdul”, etc.) | ‘Abdu’l-... | this is not a name or word, it is an iḍáfa or partial name [‘Abdu (slave or servant) + ’l (the) = slave or servant of the …] followed by the second part of the name (e.g. of God, ‘Abd Alláh or ‘Abdu’lláh). The same applies where the “l” is replaced by a sun letter reflecting the first letter of the second part of the name if it starts with one of the sun letters (e.g. ‘Abdu’s-Salám). |
Abdu’l-‘Ali | ‘Abdu’l-‘Alí | |
Abdu’l-‘Aliy-i-Harati | ‘Abdu’l-‘Alíy-i-Harátí | |
Abdu’l-‘Azim | ‘Abdu’l-‘Aẓím | |
Abdu’l-‘Azim-i-Khu’i | ‘Abdu’l-‘Aẓím-i-Khu’í | |
Abdu’l-‘Aziz | ‘Abdu’l-‘Azíz | (1830–1876) Sulṭán of the Ottoman Empire |
Abdu’l-Ahad | ‘Abdu’l-Aḥad | “servant of the only one”, a title of Mírzá Hádí Shírází, who served Bahá’u’lláh in ‘Akká |
Abdu’l-Baghi | ‘Abdu’l-Baghí | Mírzá ‘Abdu’l Baghí, father of Mírzá Aḥmad Suhráb (known as Mirza Ahmad Sohrab) |
Abdu’l-Baha | ‘Abdu’l-Bahá | “the Servant of Glory” (i.e. servant of Bahá). ‘Abbás Afandí (“Effendi”) (23 May 1844–28 November 1921). He initialled his correspondence, Tablets, etc., with the letters ع ع (‘Ayn ‘Ayn, A.A.). After the theft of His Seal, he signed with His name. Following the passing of Bahá’u’lláh he asked to be known as ‘Abdu’l-Bahá. Wife Munírih Khánum. 4 daughters: Ḍíyá’íyyih (mother of Shoghi Effendi), Ṭúbá, Rúḥá and Munavvar. The Shrine of ‘Abdu’l-Bahá (under construction, 2020–2022) is a low dome with gently sloping sides within a 170 m circle of gardens on the NW side of the Riḍván Garden to the east of ‘Akká. |
Abdu’l-Baqi | ‘Abdu’l-Baqi | “servant of the everlasting” |
Abdu’l-Baqir | ‘Abdu’l-Báqir | |
Abdu’l-Fattah | ‘Abdu’l-Fattáḥ | “Servant of the Conqueror” (not Faṭṭáḥ) |
Abdu’l-Ghaffar | ‘Abdu’l-Ghaffár | (MF) |
Abdu’l-Ghani | ‘Abdu’l-Ghaní | |
Abdu’l-Ghani Baydun | ‘Abdu’l-Ghaní Bayḍún | |
Abdu’l-Hadi | ‘Abdu’l-Hádí | |
Abdu’l-Hamid | ‘Abdu’l-Ḥamíd | ‘Abdu’l-Ḥamíd Khán (1842–1918), Sulṭán of the Ottoman Empire. Nephew and successor of ‘Abdu’l-‘Azíz (both responsible for ‘Abdu’l-Bahá’s 40 year imprisonment). Known as the “Great Assassin”. |
Abdu’l-Haqq | ‘Abdu’l-Ḥaqq | |
Abdu’l-Husayn | ‘Abdu’l-Ḥusayn | |
Abdu’l-Husayn-i-Shushtari | ‘Abdu’l-Ḥusayn-i-Shushtarí | |
Abdu’l-Jalil | ‘Abdu’l-Jalíl | |
Abdu’l-Javad | ‘Abdu’l-Javád | |
Abdu’l-Karim | ‘Abdu’l-Karím | |
Abdu’l-Karim-i-Iravani | ‘Abdu’l-Karím-i-Íravání | |
Abdu’l-Karim-i-Qazvini | ‘Abdu’l-Karím-i-Qazvíní | |
Abdu’l-Karim-i-Tihrani | ‘Abdu’l-Karím-i-Ṭihrání | |
Abdu’l-Khaliq | ‘Abdu’l-Kháliq | “Servant of the Creator” |
Abdu’l-Khaliq-i-Isfahani | ‘Abdu’l-Kháliq-i-Iṣfahání | he cut his throat when Ṭáhirih put aside her veil at the conference of Badasht |
Abdu’l-Khaliq-i-Yazdi | ‘Abdu’l-Kháliq-i-Yazdí | |
Abdu’l-Majid | ‘Abdu’l-Majíd | Sulṭán of the Ottoman Empire (1823–1861) |
Abdu’l-Majid-i-Nishaburi | ‘Abdu’l-Majíd-i-Níshábúrí | |
Abdu’l-Majid-i-Shirazi | ‘Abdu’l-Majíd-i-Shírází | |
Abdu’l-Malik | ‘Abdu’l-Malik | Fifth Umayyad Caliph |
Abdu’l-Muhammad | ‘Abdu’l-Muḥammad | |
Abdu’l-Muttalib | ‘Abdu’l-Muṭṭalib | |
Abdu’l-Qadir | ‘Abdu’l-Qádir | BKG 124 |
Abdu’l-Vahhab-i-Qazvini | ‘Abdu’l-Vahháb-i-Qazvíní | |
Abdu’l-Vahhab-i-Sha’rani | ‘Abdu’l-Vahháb-i-Sha‘rání | |
Abdu’l-Vahhab-i-Shirazi | ‘Abdu’l-Vahháb-i-Shírází | Pers. Mírzá ‘Abdu’l-Vahhab-i-Shírází, martyred in Ṭihrán |
Abdu’l-Vahhab-i-Turshizi | ‘Abdu’l-Vahháb-i-Turshízí | |
Abdu’l-Vasi’ | ‘Abdu’l-Vási‘ | |
Abdu’llah ibn Abd al-Muttalib | ‘Abdu’lláh ibn Abd al-Muṭṭalib | father of the Prophet Muḥammad (b. 546) |
Abdu’llah ibn Ubayy | ‘Abdu’lláh ibn Ubayy ibn Salúl | a powerful Medinite chief and a bitter opponent of Muḥammad, whose hopes of sovereignty were defeated when the Medinites asked Muḥammad to rule over them. He was the leader of the Hypocrites (munáfiqún) who secretly resisted Muḥammad at Medina. |
Abdu’llah Khan-i-Turkaman | ‘Abdu’lláh Khán-i-Turkamán | a commander of forces attacking at Shaykh Ṭabarsí (he was killed during the conflict) |
Abdu’llah Pasha | ‘Abdu’lláh Páshá | his house in ‘Akká is now a Bahá’í centre. Grid co-ordinates 32.923799, 35.068098 |
Abdu’llah Yusuf ‘Ali | ‘Abdu’lláh Yúsuf ‘Alí | (1872-1952) Indian barrister and translator of the Qur’án: The Meaning of the Holy Qur’án. |
Abdu’llah-i-Ghawgha’ | ‘Abdu’lláh-i-Ghawghá’ | |
Abdu’llah-i-Qazvini | ‘Abdu’lláh-i-Qazvíní | |
Abdu’r-Rahim-i-Qannad | ‘Abdu’r-Raḥím-i-Qannád | |
Abdu’r-Rahim-i-Yazdi | ‘Abdu’r-Raḥím-i-Yazdí | (MF) |
Abdu’r-Rahman Afandi Alusi | ‘Abdu’r-Raḥmán Afandí Álúsí | |
Abdu’r-Rahman-i-Karkuti | ‘Abdu’r-Raḥmán-i-Kárkútí | |
Abdu’r-Rasul-i-Qumi | ‘Abdu’r-Rasúl-i-Qumí | |
Abdu’r-Razzaq | ‘Abdu’r-Razzáq | |
Abdu’s-Sahib | ‘Abdu’ṣ-Ṣáḥib | |
Abdu’s-Salam | ‘Abdu’s-Salám | |
Abdu’s-Salih | ‘Abdu’ṣ-Ṣáliḥ | the Gardener of the Riḍván Garden, ‘Akká |
Abdu’s-Samad | ‘Abdu’ṣ-Ṣamad | (Sammad) |
Abdu’s-Samad-i-Hamadani | ‘Abdu’ṣ-Ṣamad-i-Hamadání | |
Abdu’sh-Shams, ‘Abd Shams | ‘Abdu’sh-Shams or ‘Abd Shams | ‘Abd Shams ibn ‘Abd Manáf was the oldest son of ‘Abd Manáf al-Mughírah ibn Quṣayy (great-great-grandfather of Muḥammad through his son Háshim) and grandson of Quṣayy ibn Kiláb. |
Abduhu (‘Abduh) | ‘Abduhu | (from aná ‘abdu-hu) (I am) his servant or slave. Muḥammad ‘Abduh (1849–1905) an Egyptian Islamic jurist, religious scholar and liberal reformer, a key founding figure of Islamic Modernism, sometimes called Neo-Mu’tazilism after the medieval Islamic school of theology based on rationalism, Mu’tazila. He broke the rigidity of the Muslim ritual, dogma and family ties. He was a Freemason and had a close relationship with ‘Abdu’l-Bahá and the Bahá’í Faith. See Salafíya |
Abdus, ‘Ubdus | ‘Abdús, ‘Ubdús | ‘abdús = ‘abd aws (gift) alláh (ú from w).This is a theophoric name (from Greek: “bearing or carrying a god”) where the final sound(s) (the apocopate) are omitted.‘Abdús ibn Abí ‘Uthmán |
Abgusht, Ab-Gusht (Abi-Gusht) | Ábgúsht, Áb-Gúsht | Pers. (“abgoosht”, “abi-Gosht”) gravy, broth, stew |
Abha | Abhá | more splendid, more brilliant. “Most Glorious”. al-Abhá (El-Abha) “The Most Glorious”. Abhá Beauty—Jamál-i-Abhá—a title of Bahá’u’lláh. Abhá Kingdom—The Most Glorious Kingdom (also Abhá Paradise). See Alláh-u-Abhá and Yá Bahá’u’l-Abhá |
Abhal, Ubhul, Abhala | Abhal, Pers. Ubhul, fem. Abhala(h) | savin (Juniperus sabina; botanical) or Persian the seed of the mountain cypress, or juniper; juniper berries; mountain cypress |
Abhar | Abhar | Ar. more brilliant, more magnificent |
Abhar | Abhar | Pers. a water-mill; a vein in the back, the jugular vein; the back of a bow. Abhar, now a city (36.146396, 49.222503), is on the road between Zanján and Qazvín. Ḥájí Mírzá Muḥammad-Taqíy-i-Abharí is known as Ibn-i-Abhar, Hand of the Cause of God. |
Abi-Ghafray-i-Ta’i | Abí-Ghafráy-i-Ṭá’í | Pers. (see Ṭayy’). See SDC 48. |
Abi-Quhafih | Abí-Quḥáfih | The Dawn-Breakers liv |
Abid, Abidun, ‘Ubbad, ‘Abada | ‘Ábid, pl. ‘Ábidún, ‘Ubbád, ‘Abada | an adorer, or servant of God; worshipper—used in conjunction with Zayn. |
Abir | ‘Ábir, pl. ‘Ábirún | passing; crossing, traversing, etc.; fleeting (smile); transient, transitory, ephemeral; bygone, past, elapsed (time);—pl. passerby. ‘ábir ṭaríq wanderer, wayfarer. See Áwárih |
Abiward, Abivard | Abíward, Abívard | Pers. now Dargaz, Raḍawí Khurásán Province, Írán |
Abiy | Abíy | disdainful, scornful; proud, lofty, lofty-minded |
Abjad | Abjad | “alphabet”. The word consists of the first four (in original order) consonants (alíf, bá’, jím and dál) of the Arabic alphabet. Abjab is a writing system, e.g. Arabic, in which only consonants are represented. Abjab is also used as a term for the Arabic numeral system, where each consonant has an abjad numerical value. |
Abraha al-Ashram | ‘Abraha(h) al-‘Ashram | (“Abraha al-Ashram”) an Abyssinian prince, who built a Christian church in Ṣaná‘ to rival the Ka‘ba at Mecca. According to traditional Arab belief, he made an unsuccessful attack with his forces of elephants to destroy the Ka‘ba CE 570 (known as the year of the elephant and date of the birth of Muḥammad). |
Absat | Absaṭ | simpler; wider, more extensive |
Abtah, Abatih | Abṭaḥ, pl. Abaṭiḥ | flat, level;—pl. basin-shaped valley, wide bed of a wádí. al-Abṭaḥ is a wide valley that extends between Makkah and Miná. Muḥammad stopped here on His Ḥijjatu’l-Wadá‘ (Farewell Ḥajj) in AH 10. |
Abtar | Abtar | curtailed, docked, clipped, trimmed; imperfect, defective, incomplete; without offspring. See root batara. |
Abu ‘Abdu’llah ash-Shi’i | Abú ‘Abdu’lláh ash-Shí‘í | Abú ‘Abd Alláh al-Ḥusayn ibn Aḥmad ibn Zakaríya ash-Shí‘í (died 911) was a Da‘í (missionary) for the Isma‘ilis in Yemen and North Africa |
Abu ‘Ali | Abú ‘Alí | |
Abu ‘Amir al-Ashari | Abú ‘Ámir al-Asharí | father of Ḥanẓala |
Abu ‘Imran Musa ibn Maymun | Abú ‘Imrán Músá ibn Maymún | Maimonides (originally Moshe ben Maimon) |
Abu al-‘Ala’ (Abul A’la) | Abú al-‘Alá’ (أبو العلاء) | “father of glory” (“Abul A‘lá”) |
Abu ad-Dawahi | Abú ad-Dawáhí | “Father of Iniquities”, Abú Bakr. See Dáhiya. |
Abu al-Fida’, Abu’l-Fida’ | Abú al-Fidá’, Pers. Abu’l-Fidá’ | Abú al-Fidá’ Ismá‘íl ibn ‘Alí ibn Maḥmud al-Malik al-Mu’ayyad ’Imád ad-Dín (1273–1331), better known in English as Abulfeda, was a Kurdish historian, geographer and local governor of Hama. He was a prince of the Ayyubid dynasty and the author of The memoirs of a Syrian prince: Abu’l-Fidáʼ, Sulṭán of Ḥamáh. The moon crater, Abulfeda, is named after him. |
Abu Dharr al-Ghifari al-Kinani | Abú Dharr al-Ghifárí al-Kinání | (“Abouzar”, “Abudhar”, “Abu-Dhar Ghefan”) (also known as Jundab bin Junádah bin Sufyán al-Ghifárí) (590–653) illiterate shepherd (of the Banú Ghifár,a Jewish tribe) who became a companion (4th or 5th) of Muḥammad and a companion of Imám ‘Alí |
Abu Jahl | Abú Jahl | “father of ignorance”. Amr ibn Hishám ibn al-Mughíra, a leader of the polytheistic Quraysh tribe’s Banú Makhzúm clan. Abú-Jahl was the uncle of Muḥammad and his greatest enemy. He was known as Abu’l-Ḥikam (the father of wisdoms); but for his envy and opposition, Muḥammad named him, Abú-Jahl for his stringent opposition to Muḥammad. See ‘Ikrima. |
Abu Nuwas | Abú Nuwáṣ (usually given as “Nuwás”) | nickname (“father of the forelocks”) of al-Ḥasan ibn Hání (Háni’) al-Ḥakamí (756–814), was a classical Arabic poet. See náṣiya and háni’. |
Abu Sinan (Abu-Sinan, Abou Senan) | Abú Sínán (Abú-Sínán) | “Father of the teeth”. a Druze village (Hebrew Abu Snan) about 7.5 km east of Bahjí and 4 km west the Druze village of Yarká (Yirká) |
Abu-‘Umar-‘Uthman | Abú-‘Umar-‘Uthmán | |
Abu-Bakr | Abú-Bakr | first Muslim caliph, Abú Bakr ‘Abdalláh bin Abí Quḥáfah, called aṣ-Ṣiddíq by Muḥammad. |
Abu-Bakri’s-Siddiq | Abú-Bakri’ṣ-Ṣiddíq | Abú-Bakri’ṣ-Ṣiddíq-ibn-i-Abí-Quḥáfa, the first caliph, CE 632–634 |
Abu-Hanifa, Abu-Hanifih | Abú-Ḥanífa (or Ḥanífih) an-Nu‘mán | famous Persian theologian and jurist |
Abu-Ja’far-i-Tusi | Abú-Ja‘far-i-Ṭúsí | follower of Imám Ṣádiq who handed down his traditions |
Abu-Jahl | Abú-Jahl | (Abudjahl) (“father of ignorance”) Abu’l-Ḥakam ‘Amr Ibn Hishám |
Abu-Nasr Muhammad al-Farabi | Abú-Naṣr Muḥammad al-Fárábí | (Alpharabius in the West) Persian philosopher and writer (c. 872–between 14 December 950 and 12 January 951) |
Abu-Rahim | Abú-Raḥím | |
Abu-Sufyan | Abú-Sufyán | Ṣakhr ibn Ḥarb, more commonly known as Abú Sufyán (580–640), was the leader of the Quraysh of Mecca, the most powerful tribe of pre-Islamic Arabia. He was a staunch opponent of Muḥammad, until later accepting Islám and becoming a warrior later in his life during the early Muslim conquests. |
Abu-Talib | Abú-Ṭálib | Abú-Ṭálib, Mullá. Sons ‘Alí Ashraf and Áqá Bálá |
Abu-Talib-i-Sang-Sari | Abú-Ṭálib-i-Sang-Sarí | Siyyid Abú-Ṭálib-i-Sang-Sarí (The Dawn-Breakers, p. 426 |
Abu-Talib-i-Shahmirzadi | Abú-Ṭálib-i-Shahmírzádí | |
Abu-Turab | Abú-Turáb | |
Abu-Turab-i-Qazvini | Abú-Turáb-i-Qazvíní | |
Abu’d-Dawahi | Abu’d-Dawáhí | Father of Misfortunes |
Abu’l-Bashar | Abu’l-Bashar | “the father of man”—one of the titles given by Muslims to Adam |
Abu’l-Fadl (Gulpaygani, Gulpayigani) | Abu’l-Faḍl | Mírzá Muḥammad Gulpáygání (also Gulpáyigání) (1844–1914) (pseudonym Abu’l-Faḍl—“Father or progenitor of Virtue”) was the foremost Baháʼí scholar who helped spread the Baháʼí Faith in Egypt, Turkmenistan, and the United States. He is one of the few Apostles of Baháʼu’lláh who never met Baháʼu’lláh. ʻAbdu’l-Bahá addressed him as Abu’l-Faḍá’il (“Progenitor of all Virtues” or “Father of all Excellences”). |
Abu’l-Fath-i-Shahristani | Abu’l-Fatḥ-i-Shahristání | |
Abu’l-Fida | Abu’l-Fidá’ | |
Abu’l-Futuh | Abu’l-Futúḥ | (“the Father of Victories”) name given to Enoch Olinga by Shoghi Effendi |
Abu’l-Hasan-i-Ardikani | Abu’l-Ḥasan-i-Ardikání, Mullá | Hájí Amín, Amín-i-Iláhí (“Trustee of God”) (Trustee of Ḥuqúqu’lláh) |
Abu’l-Hasan-i-Bazzaz | Abu’l-Ḥasan-i-Bazzáz | |
Abu’l-Hikam | Abu’l-Ḥikam | “the Father of Wisdoms”. See Ḥikma |
Abu’l-Huda | Abu’l-Hudá, Shaykh | |
Abu’l-Qasim-i-Hamadani | Abu’l-Qásim-i-Hamadání | |
Abu’l-Qasim-i-Kashi | Abu’l-Qásim-i-Káshí | a learned Bábí from Káshán (Abu’l Káẓim) |
Abu’l-Qasim-i-Khurasani | Abu’l-Qásim-i-Khurásání | |
Abu’l-Qasim-i-Mazkani | Abu’l-Qásim-i-Mazkání | |
Abu’l-Qasim-i-Qa’im-Maqam | Abu’l-Qásim-i-Qá’im-Maqám | |
Abu’l-Qasim-i-Shirazi | Abu’l-Qásim-i-Shírází | |
Abu’l-Qasim-ibn-i-Haji-Zayna | Abu’l-Qásim-ibn-i-Ḥájí-Zayná | |
Abu’sh-Shurur | Abu’sh-Shurúr | “the father of iniquities or wickedness” (EGB, Balyuzi) |
Abuqir, Abu Qir | Abúqír, now spelt Abú Qír | is a town (31.311532, 30.060205) visited by ‘Abdu’l-Bahá on the coast 18 NE of Alexandria, Egypt |
Abwa | al-Abwá’ | village 34 km NE of Rábigh (a town on the Red Sea coast) |
Abwab al-Arba’ah, Abwab-i-Arba’ih | al-Abwáb al-Arba‘a[h] | (Pers. Abwáb-i-Arba‘ih or Abváb-i-Arba‘ih) “the Four Gates” for the Twelfth Imám. See Arba‘ and an-Nuwwáb al-‘Arba’a[h]. |
Abyan | Abyan | clearer, more distinct, more obvious. Root bána, bayán |
Ad | ‘Ád | Traditionally, a fourth generation descendant of Noah; an ancient Arabian tribe |
Ad’iyah wa Munajat | Ad‘iyah (Ad‘iyyih) wa Munáját | “Prayers and Supplications” by ‘Abdu’l-Bahá |
Ada, ‘Adat, ‘Awa’id, ‘Adatan | ‘Áda(t), pl. ‘Ádát, ‘Awá’id | habit, wont, custom, usage, practice; ‘Ádatan usually, customarily, ordinarily, habitually;—pl. ‘Awá’id taxes, duties; charges, fees, rates |
Ada’ | ‘Adá’ | enmity, hostility, antagonism, animosity; aggression |
Adab | Adab, pl. Ádáb | culture, refinement; good breeding, good manners, social graces, decorum, decency, propriety, seemliness; humanity, humaneness; the humanities; belles-lettres |
Adall | Aḍall | more or most astray; more or most tending to lead astray |
Adalla | Aḍalla | “to leave in error or lead astray” |
Adam | Ádam | Adam, father of mankind. Abjad value is 45. |
Adarisa | Adárisa(h) | the Idrisids (al-Adárisah) were an Arab Muslim dynasty of Morocco (788–974), founded by Idrís I. The Idrisids are considered the founders of the first Moroccan state. |
Adasi | ‘Adasí | lenticular |
Adasiya, Adasiyyih | ‘Adasíya[h], Pers. ‘Adasiyyih | now a town (32.666810, 35.623901) in Jordan 17 km SE of Tiberias. This is the resting place of a half brother of Bahá’u’lláh, and one of three villages (he purchased land in 1901) where ‘Abdu’l-Bahá grew corn and wheat during World War I. See as-Samrá and an-Nuqayb. |
Addas | ‘Addás | (‘adás, lentil(s)) was a young Christian slave boy (originally from Nineveh, an ancient Assyrian city) who lived in Ṭá’if during the time of Muḥammad. He is believed to be the first person from the western province of Ṭá’if to convert to Islam. |
Adhab-i-Qabr | ‘Adháb-i-Qabr | chastisement in the grave |
Adham, Dahma’, Duhm | Adham, fem. Dahmá’, pl. Duhm | black, deep-black. Note Adham (ادهم, d-h-m) has the consonants d and h, not dh. |
Adhan | Ádhán (variation Adhán) | announcing, giving notice; the signal for summoning to prayers, by the mu’adhdhin (mu’azzin) or crier, from the minarets or towers of the mosques; listening to. “I bear witness that Muḥammad is the Messenger of Alláh.” At the request of the Báb, Mullá Ṣádiq-i-Muqaddas added after the ádhán: “I bear witness that He whose name is ‘Alíy-Qabl-i-Muḥammad [‘Alí preceding Muḥammad, the Báb] is the servant of the Baqíyyatu’lláh [the “Remnant of God”, Bahá’u’lláh].” |
Adhan, Adha | Aḍḥan, Aḍḥá[h] | (collective; nomen unitatis Aḍḥáh) slaughter animal, blood sacrifice, immolation. ‘Íd al-Aḍḥá “Festival of Sacrifice”. |
Adhar (Azar), Adhur (Azur) | Ádhar, Ádhur | Pers. fire; and the 9th Persian solar month and the ninth day of every month |
Adhar-bad-gan | Ádhar-bád-gán | Pers. a fire-temple. Evolution of name: Ádharbádhagn, Ádharbádgán, Ázarbáydján (New Persian) and present-day Ázarbayján (Azerbaijan). See Ádharbayján. |
Adharbayjan, Adhirbayjan | Ádharbayján, (Ázarbayján) | Pers. “land of fire” or “land of fire guardians”. Azerbaijan is a region consisting of the Republic of Azerbaijan and Iranian Azerbaijan (north-western provinces of West Azerbaijan, East Azerbaijan and Ardabil. Alternatives: Ádhirbayján, Ázarbayján, Ázarbaygán. |
Adharbayjani, Adhirbayjani | Ádharbayjání, (Ázarbayjání) | Pers. official language in Ádharbayján |
Adhari, Adhariyan | Ádharí, pl. Ádhariyán | Pers. native of Ádharbayján (Ázarí, pl. Ázariyán) |
Adi | ‘Ádí | customary, usual, common, ordinary, normal, regular; undistinguished, run-of-the-mill; ordinary, regular (e.g., meeting, as opposed to extraordinary, special, emergency); simple, plain, ordinary (man); old, ancient, antique |
Adib | Ádib | host |
Adib, Adiba, Udaba’ | Adíb, fem. Adíba, pl. Udabá’ | cultured, refined, educated; well-bred, well-mannered, civil, urbane; a man of culture and refined tastes; man of letters, writer, author (superlative form of ‘Aduba’ [to learn]) |
Adibu’l-‘Ulama’ | Adíbu’l-‘Ulamá’ | littérateur or literary man of the ‘Ulamá’. Title given to Mírzá Muḥammad Ḥasan, known as Adíb, Hand of the Cause of God. |
Adil (‘Adilih), ‘Adila, ‘Adawl | ‘Ádil, fem. ‘Ádila, pl. ‘Adawl | just, fair, equitable; upright, honest, straightforward, righteous. Persian fem. also ‘Ádilih |
Adil Abad (Adel Abad, ‘Adilabad) | ‘Ádil Ábád (‘Ádilábád) | Zindán ‘Ádil Ábád (or Shiraz Central Prison) in Shíráz (29.576725, 52.506803) |
Adirna, Adirnih, Adarnah | Adirna[h or t], Pers. Adirnih, T. Adarnah | Hadrianopolis (Greek), Adrianople (English), now known as Edirne. Same numerical value (260=+5+200+4+1 ادرنة,), as Sirr (60+200, “Mystery”). See Adrianople and Arḍ as-Sirr. |
Adiya, ‘Adiyat, ‘Awadin | ‘Ádiya, pl. ‘Ádiyát, ‘Awádin | wrong, offense, misdeed, outrage; adversity, misfortune, reverse; obstacle, impediment, obstruction;—pl. vicissitudes. Root ‘adá’ |
Adja’ | Adjá‘ | father of Qarád SDC 49 |
Adl, ‘Udul | ‘Adl, pl. ‘Udúl | straightness, straightforwardness; justice, impartiality; fairness, equitableness, probity, honesty, uprightness; equitable composition, just compromise;—(pl.) just, equitable, fair, upright, honest; person of good reputation, person with an honourable record (Islamic Law); juristic adjunct assigned to a cadi (Maghrib) |
Adliya | ‘Adlíya | justice, administration of justice, jurisprudence |
Adna, Dunya, Adanin, Adnun | Adná, fem. Dunyá | pl. m. Adánin, Adnún, fem. Dunan) nearer, closer; situated lower down, nether; lower, inferior; lowlier; smaller, of less significance; more appropriate, better suited, more suitable. Femine: world; earth; this world (as opposed to al-úlá (“pre-existence”) and al-ákhira (“afterlife”)); life in this world, worldly existence; worldly. temporal things or possessions; earthly things or concerns. See Awwal and Ákhira entries. |
Adrianople | Adrianople | now Edirne. See Adirna. |
Adu’dh-Dhikr | ‘Adu’dh-Dhikr | Ar. Servant of the Remembrance. A designation of the Báb. |
Adud (‘Azud), A’dad | ‘Aḍud, pl. A’ḍád | help, aid, assistance, support, backing; helper, aide, assistant, supporter, backer. (pl.) upper arm; strength, power, vigour, force |
Adudu’d-Dawlih | ‘Aḍudu’d-Dawlih | (CE 978–983) |
Aduw, A’da’, ‘Idan, ‘Udan, ‘Udah, A’adin | ‘Aduw, pl. A‘dá’, ‘Idan, ‘Udan, ‘Udáh | (pl. also A‘ádin; fem. ‘Adúwa, “‘Aduwa”) enemy |
Afaf, ‘Iffa | ‘Afáf = ‘Iffa[h or t] | abstinence, continence, virtuousness, virtue, chastity, decency; purity; modesty; integrity, probity, honesty, uprightness, righteousness. ‘Iffat, a daughter of Badí‘u’lláh. See ‘Affa |
Afandi (Efendi, Effendi) | Afandí, pl. Afandíyá | from Turkish efendi (pronounced effendi), title of nobility meaning a lord, master or gentleman (after the name, when referring to non-Europeans wearing Western clothes and the tarboosh). It designates a higher rank than Big. |
Afdal, Fudla, Afdalun, Afadil, Fudlayat | Afḍal, fem. Fuḍlá | (pl. m. Afḍalún, Afáḍil, fem. Fuḍlayát) better, best; more excellent, preferable, etc. |
Aff, ‘Affa | ‘Aff, fem. ‘Affa[h or t] | chaste, modest, virtuous, pure; decent; honest, upright, righteous |
Affa (‘Iffa, ‘Afaf) | ‘Affa (‘Iffa[h or t] = ‘Afáfa) | to refrain, abstain (from something forbidden or indecent); to be abstinent, continent, virtuous, chaste, modest, decent, pure. Derivative: ‘iffa[h or t] abstinence, continence, virtuousness, virtue, chastity, decency; purity; modesty; integrity, probity, honesty, uprightness, righteousness. See ‘Afáf and ‘Iffatíya. |
Affan | ‘Affán | Pers. name of the father of the caliph ‘Usmán (Othmán or ‘Uthmán) |
Afghan | Afghán, pl. Afághina[h or t] | people living in the mountains between the mountains between Kandahár and the river Indus; lamentation, groaning, cries for help; alas! |
Afghani | Afghání | of Afghán (adjective and noun) |
Afghanistan | Afghánistán | Afghanistan |
Afif, Afifa, A’fa’, A’iffa | ‘Afíf, fem. ‘Afífa[h or t], pl. A‘fá’, A‘iffa | haste, modest, virtuous, pure; decent; honest, upright, righteous. ‘Afíf is a city 343 km east of Medina. Iṣfahání Pers. ‘Afífih. |
Afifi | ‘Afífí | of or from ‘Afíf. Muḥammad al-‘Afífí, Persian Consul in ‘Akká in 1880s. He owned the gardens (Ḥumaymih or ‘Afífí) near ‘Ayn Fawwár and the village of an-Nahr. Abú ‘Alá’ ‘Afífí (1919–2007) was a scholar and author known for his work on Sufism and mystical philosophy. He wrote “at-taṣawwuf: al-thawra al-rúḥíya fí’l-Islám” [“Mysticism: The Spiritual Revolution in Islám”], 1963. |
Afirin (Afarin), Afrin | Áfirín, Áfrín | Pers. praise, glory, applause, encomium, benediction, blessing; blessed; well done! bravo! name of the first of the five intercalary days of the Persian year; (in compounds) creating |
Afjah (Afjeh), Afchah (Afcheh) | Afjah, Afchah | (also Afjih, Afchih) Pers. village (35.859750, 51.689849; 36 km NE Ṭihrán) in Lavasanat District (Bakhsh Lavásánát), Shemiranat County (Sháristán Shimíránát), Teheran Province. It is 7.25 km NE of the town of Lavásán and 47.5 km SW of Takúr. Bahá’u’lláh was the guest of the Grand Vizir, Ja‘far-Qulí Khán, in his summer residence in the village, when the assassination attempt was made on the Sháh near his Níyávarán summer palace. |
Aflatun | Afláṭún | Plato, from the Greek form of the name |
Afnan-i-Kabir | Afnán-i-Kabír | |
Afra | Afrá | Pers. bravo! well done! praise applause. Village SW of Qá’im Shahr and just to the east of the Shrine of Shaykh Ṭabarsí. The village masjid (36.436642, 52.815196) is 0.9 km to the east. The village was owned by Naẓar Khán. |
Afranj | Afranj | Pers. Elegance, dignity, grace; magnificence, grandeur, power; maguitude; a throne; a crown; provisions, necessaries. The Franks, French; the crusaders; all Europeans. Khán-i-Afranj in ‘Akká. |
Afrasiyab (“Afrasyab”) | Afrásiyáb | Pers. name of an ancient king celebrated in Persian poetry, sovereign of Túrán, and a Scythian or Turk by birth; one who moves leisurely on the road; a travelling companion |
Afriqa, Ifriqiya, Afriqiya | Afríqá fem. | and Ifríqiyá (now usually pronounced Afríqiyá fem.) Africa |
Afrukhta (Afrokhta, Afrukhtih) | Afrúkhta(h) | Pers. inflamed, lighted; shining, radiant; polished, furbished |
Afruz (Afroz) | Afrúz | Pers. burning; illuminating, dazzling, animating. Feminine name. |
Afsah, Fusha | Afṣaḥ, fem. Fuṣḥá | of purer language; more eloquent |
Afsana (Afsanih, Afsaneh) | Áfsána, Afsána | Pers. fem. name. A charm, incantation; a fiction, tale, fable, romance, parable; a narrative, a story of past events; public, notorious, noted. |
Afshar | Afshár | Pers. a largely nomadic Turkic tribe mostly found in Írán; (in compounds) speaking idly; fixing, inserting; pressing, squeezing out (water); a weaver’s foot treadle; an assistant, associate, companion, partner |
Afshin | Afshín | Pers. name of a person known for his liberality |
Aftab-parast | Áftáb-Parast | Pers. a worshipper of the sun; sun-flower; a chameleon (or iguana); a water-lily; in India, any blue flower |
Aftab, Aftabam | Áftáb | Pers. masc. name, sunlight or sunshine; the sun; a day; wine; the soul. Áftábam (Áftáb+am) I am the sun. See Khurshíd |
Aftabah (Aftabih) | Áftábah | Pers. a ewer, water-pot, or kettle |
Aftah, Mufattah | Afṭaḥ and Mufaṭṭaḥ | broad-headed, broad-nosed |
Afus | Afús | village 156 km WNW of Iṣfahán |
Afuw | ‘Afúw | one who forgives much. al-‘Afúw, attribute of God, The Pardoner, The Effacer, The Forgiver |
Afw | ‘Afw, Pers. also ‘Afú, ‘Ufú | effacement, obliteration, elimination; pardon, forgiveness; waiver of punishment (Islamic Law); amnesty (for); boon, kindness, favour; surplus |
Afyah, Fayha | Afyaḥ, fem. Fayḥá’ | fragrant, redolent, aromatic, sweet-smelling; wide, vast, spacious, extensive. al-Fayḥá’ (another name for Tripoli), because of the smell of the orange pollen from vast orange orchards that were in the area. al-Fayḥá’ is a nickname of Damascus. |
Agah | Ágáh | Pers. aware, wary; intelligent, knowing, acquainted with; prudent; vigilant, attentive; notice, news, indication, information |
Agahu’llah | Ágáhu’lláh | Ágáhu’lláh Tízfahm, executed May 1982 |
Agar, Ar | Agar, Ar | Pers. if; although |
Agarih (Agareh, Agira, Agreh) | Agarih | Pers. a tiny village (36.1595203, 53.832541) 26 klm SW of Chashmah-i-‘Alí, in Semnan Province |
Agha, Aghawat, Aghayan | Ágh;á, pl. Aghawát, Pers. Ágháyán | lord, master, sir; eunuch serving at royal court, harem chamberlain. Ághá Muḥammad Khán-i Qájár (14 March 1742–1797), castrated as a 6 year old, chieftain of the Quyúnlú branch of the Qájár tribe, as the founder of the Qájár dynasty of Írán (r. 1789–1797). Similar to áqá. |
AH | AH | Anno Hejirae (Latin, “in the year of the Hijira”, used in the West)—precedes the date. H or Hijra in the Islamic calendar. |
Ahad, Ihda | Aḥad, fem. Iḥdá, pl. Áḥád | one; somebody, someone, anybody, anyone (especially in negative sentences and questions). al-Aḥad (“the only one”), an attribute of God. |
Ahadiya (Ahadiyya) | Aḥadíya(h or t) | unity, oneness (also absolute unity), singularity; concord, alliance |
Ahamid (Ahamed) | Aḥamid | powerful, authoritative or influential. A variant used in the Indian region for Aḥmad. |
Ahang | Áhang aḥám | Pers. concord, symphony, harmony, modulation, melody, pitch, tune; design, institution, purpose, intention; canon, regulation; rule, custom, manner of proceeding; a row, a series; the side (of a cistern); the curve or arch of a cupola or dome; a tether, stable, stall; haste, expedition; behold! |
Ahangar | Áhangar | Pers. blacksmith, a dealer in iron |
Ahd, ‘Uhud | ‘Ahd, pl. ‘Uhúd | knowledge; acquaintance, contact (with); the well-known, familiar nature (of something); close observance, strict adherence (to), keeping, fulfilment (of a promise); delegation, assignment, committing (of something to someone), vesting (in someone of something), commissioning, charging, entrusting (of someone with something); commission; making a will or testament;—pl. commitment, obligation, liability; responsibility; pledge, vow; promise; oath; contract, compact, covenant, pact, treaty, agreement; time, epoch, era. Meaning in Bahá’í Writings (see Kitáb-i-‘Ahd) is usually “covenant”. Muḥammad is described as having an “unwritten Covenant” since He was unable to write it. ibn al-‘Ahd Bahá’u’lláh, “The Child of the Covenant of Bahá’u’lláh” is the Will and Testament of ‘Abdu’l-Bahá and the Bahá’í Administrative Order (God Passes By, p. 243) |
Ahda | Ahdá | better guided; more correct, more proper, better. Qur’án 28:49: Qur’án gives ahdá, “clearer” guidance; not afṣáḥ, “eloquent” language—this is the criterion for judging the inimitability (i‘jáz) of the Qur’án: “its ability to guide humanity to the truth, to Allah and to salvation, its ability to inspire people with devotion and to constrain people to act in ways that are moral and righteous.” Islam and the Bahá’í Faith, p. 230. |
Ahdiya, Ahdiyih (Ahdieh) | ‘Ahdiya[h or t], “Pers.” ‘Ahdiyih | the one who keeps his covenant or word, a faithful one. Hushang Ahdieh. |
Ahi | Áhí | Pers. a fawn |
Ahkam | Aḥkam | wiser, stronger, strongest; very firm; more, most, or very stable; most able to decide |
Ahl al-Kisa’ | Ahl al-Kisa’ | people of the cloak: Muḥammad; his daughter, Fáṭima; his cousin and son-in-law ‘Alí; and his two grandsons Ḥassan and Ḥusayn. |
Ahl al-Kitab, Ahlu’l-Kitab | Ahl al-Kitáb, Ahlu’l-Kitáb | “people of the Book”. Used by members of some Christian denominations to refer to themselves; used in Judaism to refer to the Jewish people; and an Islamic term that refers to Jews, Christians, Sabians and Zoroastrians. |
Ahl at-Tariq | Ahl aṭ-Ṭaríq | “people of the path” or “people of true religion” (Islamic) |
Ahl-i-Baha | Ahl-i-Bahá | “people of Bahá” |
Ahl-i-Bayan | Ahl-i-Bayán | “people of the Bayán” |
Ahl-i-Haqq | Ahl-i-Ḥaqq | “people of the truth” |
Ahl, Ahlun, Ahalin, Ahali | Ahl, pl. Ahlún, Ahálin, Ahálí | relatives, folks, family; kin, kinfolk; wife; (with following genitive) people, members, followers, adherents, possessors, etc.; inhabitants; deserving, worthy (of something); fit, suited, qualified (for);—pl. the natives, the native population;—pl. ahálí inhabitants, citizens, commons; persons, individuals, members; family-folk; consorts, spouses, wives; domestics, dependants, followers |
Ahla | Aḥlá | spouses, wives; domestics, dependants, followers |
Ahli | Ahli | (the) people, or (of the) people |
Ahmad al-Ahsa’i, Shaykh | Aḥmad al-Aḥsá’í, Shaykh | Aḥmad b. Zayn ad-Dín b. Ibráhím al-‘Aḥsá’í known as Shaykh Aḥmad al-Aḥsá’í (1753–1826). Born in the village of al-Mutayrifí (25.478801, 49.557241), and died in Hadíyah (25.533908, 38.749569), Saudi Arabia, about 140 km NW of Medina. He is buried in the cemetery of al-Baqí‘ (24.46713, 39.616360) in Medina. The first of the “twin resplendent lights” (Bábayn, two gates) who taught their followers that the coming of the Promised One of Islám (the Báb) was at hand and prepared them for His advent. Founder of the 19th-century Shí‘í Shaykhism (ash-Shaykhiya[h]), whose followers are known as Shaykhis (Shaykhiyún). For successor, see Siyyid Káẓim Rashtí. |
Ahli | Ahlí | domestic, family (adjective); native, resident; indigenous; home, national |
Ahmad, Ahamid (Ahamed) | Aḥmad, pl. Aḥamíd | more laudable, more commendable, more praised [comparative form of ‘ḥamida’ (to praise)]—a title of Muḥammad |
Ahmad Big Tawfiq | Aḥmad Big Tawfíq | |
Ahmad-i-‘Allaf | Aḥmad-i-‘Alláf | |
Ahmad-i-Azghandi | Aḥmad-i-Azghandí | |
Ahmad-i-Bahrayni | Aḥmad-i-Baḥrayní | |
Ahmad-i-Ibdal | Aḥmad-i-Ibdál | |
Ahmad-i-Ibdal-i-Maraghi’i | Aḥmad-i-Ibdál-i-Marághi’í | |
Ahmad-i-Kashani | Aḥmad-i-Káshání | |
Ahmad-i-Katib | Aḥmad-i-Kátib | |
Ahmad-i-Khurasani | Aḥmad-i-Khurásání | |
Ahmad-i-Kirmani | Aḥmad-i-Kirmání | |
Ahmad-i-Mu’allim | Aḥmad-i-Mu‘allim | |
Ahmad-i-Nukhud-Biriz | Aḥmad-i-Nukhud-Biríz | |
Ahmad-i-Payvandi | Aḥmad-i-Payvandí | |
Ahmad-i-Qazvini | Aḥmad-i-Qazvíní | |
Ahmad-i-Ruhi | Aḥmad-i-Rúḥí | |
Ahmad-i-Saffar | Aḥmad-i-Ṣaffár | |
Ahmad-i-Yazdi | Aḥmad-i-Yazdí | |
Ahmad-ibn-i-Abi-Talib-i-Tabarsi | Aḥmad-ibn-i-Abí-Ṭálib-i-Ṭabarsí | |
Ahmadiy, Ahmadi | Aḥmadíy, Aḥmadí | belonging to Aḥmad; a Muslim; name of a gold coin |
Ahmadiya | Aḥmadíya[h], Pers. Aḥmadiyya[h] | followers of Aḥmad (alternative name for Muḥammad). al-Jamá‘ah al-Islámíyah al-Aḥmadíyah (the Ahmadiyya Muslim Community), founded by Mírzá Ghulám Aḥmad in Qádiyán, Punjab, India. Aḥmadíya Shaykh Maḥmúd al-Masjid in Haifa (32.804954, 34.969869). |
Ahmar, Hamra, Humr | Aḥmar, fem. Ḥamrá’, pl. Ḥumr | red, red-coloured, ruddy; rosy, pink. Alhambra (Spanish), the Citadel of Granada, (“the Red Palace”; al-Ḥamrá’, lit. “the red one”). Baḥru’l-Aḥmar, the Red Sea.1 |
1A system of color symbolism representing the cardinal directions, believed to be used by the Achaemenids (or First Persian Empire) (550–330 BC), had black for north (e.g. North or Black Sea), red for south (e.g. South or Red Sea), white for west (e.g. White or Mediterranean Sea), and green or light blue for east.
|
||
Ahrari | Aḥrárí | Ḍíyá’u’lláh Aḥrárí executed 1982. Aḥrár is pl. of Ḥurr |
Ahsa’i | Aḥsá’í | of or from al-Aḥsá’. See Ḥisá’ and Shaykh Aḥmad-i-Aḥsá’í. |
Ahsan, Ahasin | Aḥsan, pl. Aḥásin | better; nicer, lovelier, more beautiful; more excellent, more splendid, more admirable |
Ahsanu’l-Qisas | Aḥsanu’l-Qiṣaṣ | The Best of Stories: a name for the Surih of Joseph.—Tafsír-i-Aḥsanu’l-Qiṣaṣ : the Báb’s commentary on the Súrih of Joseph, the Qayyúmu’l-Asmá’, called the Qur’án of the Bábís. Translated into Persian by Ṭáhirih. |
Ahu | Áhú | Pers. a vice, fault, defect, stain, spot, villainy; flight, escape; an exclamation, cry for help; an asthma ; a deer, roe, gazelle ; any object of pursuit or chase; a beautiful eye; a mistress |
Ahwa, Hawwa’ (Hauwa’) | Aḥwá, fem. Ḥawwá’ | black, dusky (in the lips); fem. Eve, the mother of mankind. Abjad value of Eve is 16. |
Ahwar, Hawra (Haura), Hur, Huran | Aḥwár, fem. Ḥawrá’, pl. Ḥúr, Pers. Ḥúrán | having eyes with a marked contrast of white and black, (also, said of the eye:) intensely white and deep-black.—pl. Ḥúr (also used as singular in Pers.) interpreted as virgins or a “virgin of Paradise”. See ḥúríya and ḥúrí. |
Aja’ibu’l-Makhluqat | ‘Ajá’ibu’l-Makhlúqat | “The marvels of creation” by Qazwíní |
Ajab, A’jab | ‘Ajab, pl. A‘jáb | astonishment, amazement;—(pl.) wonder, marvel |
Ajal | Ajal, pl. Ájál | appointed time (term), date, deadline; instant of death; respite, delay. In the Qur’án often refers to the term of nation(s). |
Ajal, ‘Ajala | ‘Ajal, fem. ‘Ajala[h or t] | hurry, haste; precipitance, precipitation, ‘Ajal Alláhu Farajahu (“May God hasten his [Qá’im’s] glad advent”). |
Ajam | ‘Ajam | (collective) mute in the sense of mumbling or to speak indistinctly, hence barbarians, non-Arabs (modern), Persians. Opposite of ‘Aran. Also (collective; noun denoting an individual) stone kernel, pit, pip, seed (of fruit) |
Ajami, A’jam | ‘Ajamí, pl. A‘jám | barbarian, non-Arab; Persian (adj. and n.) |
Ajda’ | Ajda‘ | mutilated (by having the nose, or the like cut off). SDC p. 49. |
Ajiba, ‘Aja’ib | ‘Ajíba, pl. ‘Ajá’ib | wondrous thing, unheard of thing, prodigy, marvel, miracle, wonder;—pl. remarkable things, curiosities, oddities |
Ajja, Ajij | Ajja, Ajíj | to burn, blaze, flame (fire). e.g. Má’ ujáj bitter, salty water. |
Ajudan | Ájúdán | Pers. aide-de-camp, adjutant |
Ajudan-Bashi | Ájúdán-Báshí | Pers. chief adjutant |
Ajuz, ‘Ajz, A’jaz | ‘Ajuz, ‘Ajz, pl. A‘jáz | backside, rump, posteriors. Also stem, stump, trunk (of palm tree) Qur’án 54:20 & 69:7 |
Ajwibatu’l-Masá’il, Ajwibatu’l-Masa’il | Ajwibat al-Masá’il | “Answers to some questions”, book by Shaykh Aḥmad. Pers. Ajwibatu’l-Masá’il (Ajvibatu’l-Masa’il). See Jawáb |
Ajz | ‘Ajz | weakness, incapacity, disability, failure, impotence (for, to do something); deficit |
Akasha (‘Akash, Akkash) | ‘Akásha[h or t] | awkwardness, clumsiness |
Akbar-ibn-i-‘Abid | Akbar-ibn-i-‘Ábid | |
Akbar, Akbarun, Akabir, Kubra, Kubrayat | Akbar, pl. Akbarún, Akábir | greater, bigger, larger; older; senior-ranking [comparative form of ‘kabura’ (to elevate)]. Note: akbar, اكبر, consists of four consonants: ر ب ك ا (right to left in Arabic, or Alif, Káf, Bá’ and Rá’ in English)—the first letter is an Alif, but shown as a short vowel.Fem. Kubrá, pl. Kubrayát. |
Akh, Ikhwa, Ikhwan | Akh, pl. Ikhwa, Ikhwán | brother; fellow man, neighbour; friend;—pl. ikhwán specifically, brethren or members of an order; al-ikhwán religious brotherhood of the Wahabi sect, militant in character, established by Ibn Sa‘úd in 1910 |
Akhar | Ákhar | another, different, second |
Akhbari. Akhbariyun | Akhbárí, pl. Akhbaríyún | news. The Akhbaris are a group of Imámí jurists who only accept the traditions ascribed to the Prophet and the Imáms. The school was founded by Mullá Muḥammad-Amír of Astarábád. This is in contrast with the mujtahids or the Uṣúlí (they constitute the vast majority of the Twelvers), who maintain that the mujtahid has the right, as the deputy of the Hidden Imám, to deduce principles from the Qur’án as well as the traditions, and to use qiyás or ‘analogy’ to make an authoritative statement. See Khabar, pl. Akhbár. |
Akhdar (Akhzar), Khadra’, Khudr | Akhḍar (f.), Khaḍrá’, pl. Khuḍr | green. al-Khaḍrá’ “the Verdant” (epithet of Tunis); the sky. Persian forms are similar and the ḍ is replaced by a ẓ. Khaḍrá’—final Hamza is left out in some books. |
Akhir, Uthra, Awakhir | Akhír, irregular fem. Uthrá, pl. Awákhir | ast; latest; rearmost; the second of two. irregular fem. al-ukhrá, the invisible world, the afterlife, the hereafter. |
Akhir, Akhira, Akhirun, Akhirat, Awakhir | Ákhir, pl. Ákhirún, Awákhir | (fem. Ákhira[h or t], pl. Ákhirát) last, ultimate, utmost, extreme; end, close, conclusion; foot, bottom (of a paper). fem. al-ákhira[h or t] the invisible world, the afterlife, the hereafter. See akhúr, dunyá and awwal. |
Akhlat | Ákhlaṭ | Turkish (also Ahlat; Armenian Khlat) is a historic town and district on the west side of Lake Van. |
Akhtar-Khawari (Akhtar-Khavari) | Akhtar-Kháwarí | |
Akhtar, Akhtaran | Akhtar, pl. Akhtarán | Pers. a star; horoscope, predominant star at anyone’s nativity; an omen, augury; an ensign, standard; name of an angel. Name of a newspaper |
Akhtaran Taban | Akhtarán-i-Tábán | Pers. “brilliant stars”. Book by Furúgh Arbáb. |
Akhu’th-Thamarah | Akhu’th-Thamarah | “the Brother of the Fruit”. Báb: “Akhu’th-Thamarah, 238”—The fruit is Mírzá Yaḥyá and 238 equals Ḥusayn-‘Alí (Bahá’u’lláh) |
Akhur | Akhúr, Pers. also Ákhur | a stall, a[n animal] stable or barn for horses; the collar-bone. ‘Abdu’l-Bahá substituted ákhur for ákhir on a number of occasions when referring to the ‘ulamá’: “They have held to this [animal] stable but they have not seen the ultimate of things.” Diary of Juliet Thompson, p. 102. See Ákhir. |
Akhwand, Akhund, Akhwanda-ha | Akhwánd, Akhúnd, pl. Akhwánda-há | Pers. (also “Ákhúnd” and Akhond) tutor, master, preacher (low ranking Muslim priest or mullah). See ‘Alí-Akbar-i-Shahmírzádí |
Akif, Akifan | ‘Ákif, pl. ‘Ákifán | Pers. assiduous, diligent; constantly staying in the mosque and employed in devotion |
Akka, ‘Akk | ‘Akka (‘Akk) | to be sultry, muggy (day), sweltering |
Akka, ‘Akka’ | ‘Akka[h], ‘Akká’ and ‘Akká | ‘Ako (Phoenician, “curved triangle”), more commonly spelt Akko or Acre (seaport in Israel). ‘Akká is the Arabic form used by Bahá’ís. Houses in ‘Akká used by the Bahá’ís: Malik, Khavvám and Rábi’ih, ‘Údí Khammár and ‘Abbúd. Bahá’u’lláh’s family left in 1877 for Mazra‘ih. |
Akram, Akarim | Akram, pl. Akárim | nobler more distinguished; more precious, more valuable; most honourable; very high-minded, very noble-hearted, most generous |
Akthar | Akthar | more; oftener, more frequently; more numerous; longer; most; major portion, greater part, majority |
Al | Ál | family, relatives, kinsfolk, clan; companions, partisans, people; mirage, fatamorgana. This is not the Arabic definite article al-. Ál-mán (“our kin”) used by ‘Abdu’l-Bahá as a play on the word alámán (a German) in Persian. |
Al- | al- | the definite article in Arabic, often translated as “the” in English. The letter “l” is replaced by a sun letter if the following word starts with one of the 14 sun letters—refer to the Arabic letters and abjad values section. |
Al-i-Muhammad | Ál-i-Muḥammad | children (or family) of Muḥammad |
Ala | ‘Alá | (preposition) on, upon, on top of, above, over (place, rank); at, on, by; in, in the state of, in the manner of, in possession of; to, toward, for; in addition to; to the debit of, to the disadvantage of; against, in spite of, despite; on the basis of, on the strength of, by virtue of, due to, upon; by, through; according to, in accordance with, pursuant to; to (one’s taste, one’s mind, one’s liking, etc.); during |
Ala | ‘Alá’ | high rank, high standing, nobility; loftiness |
Ala, Uluw | ‘Alá, ‘Ulúw | to be high, elevated, rise high, loom, tower up; to rise, ascend; to ring out (voice); etc. |
Ala’ | Álá’ | Pers. benefits, favours, kindnesses |
Ala’i | ‘Alá’í (علائی) | from the root ‘Alá, high, elevated. Shu‘á‘u’lláh ‘Alá’í, Hand of the Cause of God. |
Ala’u’d-Dawlih | ‘Alá’u’d-Dawlih, Yúsuf | |
Alam | Alam, pl. Álám | pain, ache, suffering, agony |
Alam al-Hayawan | ‘Álam al-Ḥayawán | the animal kingdom |
Alam al-Ma’adin | ‘Álam al-Ma‘ádin | the mineral kingdom |
Alam an-Nabat | ‘Álam an-Nabát | the vegetable kingdom |
Alam-i-Dharr | ‘Álam-i-Dharr | “realm of subtle entities” is an allusion to the Covenant between God and Adam mentioned in Qur’án 7:172 |
Alam, A’lam (I’lam) | ‘Alam, pl. A‘lám | sign, token, mark, badge, distinguishing mark, characteristic; road sign, signpost, guidepost; flag, banner, standard, ensign, streamer, pennants; mountain (Qur’án 55:24); a distinguished, outstanding man; an eminent personality, an authority, a star, a luminary |
Alam, Alamun, Awalim | ‘Álam, pl. ‘Álamún, ‘Awálim | world; universe, cosmos;—pl. ‘Álamún—inhabitants of the world, specifically human beings. al-‘álamán the two worlds = Europe and America. See Baḥrání |
Alama, Alamat, Ala’im | ‘Aláma[h or t], pl. ‘Alámát, ‘Alá’im | mark, sign, token; badge, emblem; distinguishing mark, characteristic. Used for the signs of the promised Resurrection. |
Alamat | ‘Alámát al-Waqf | “signs for stops” are symbols used to indicate Qur’anic punctuation. Some are listed here. (م) mím: mandatory stop. (ج) jím: optional stop. (لا) lám alif: do not stop here. س)) sín: take a soft/short pause without taking a breath. (قلي): you can stop or move on, but stopping is preferred. (صلي): you can stop or continue, but continuing is preferred. (⸫) ta‘ánuq al-waqf: you can stop at one, but not both. ◯ the “perfect stop”, or various symbols, e.g. ֍ : the end of a verse |
Alamat al-Faraj | ‘Alámát al-Faraj | “Signs of deliverance” will occur, according to Shaykh Aḥmad Aḥsá’í, in the year 68 (ḥín) or AH 1268 (ended 15 October 1852)/CE 1952, and he alluded to “after a while” (ba‘da ḥín) in Qur’án 38:88. This is about the time Bahá’u’lláh (sometime in October 1852) has a vision of the Maiden, who announces to Him that He is the Manifestation of God for this Age. The Báb repeatedly gave the year nine as the date of the appearance of “Him Whom God shall make manifest”. The Declaration of the Báb occurred in AH 1260, and the year nine (AH 1269) started 16 October 1952. |
Alami | ‘Álami | worldly, secular, world (adj.); international; world-wide, world-famous, enjoying world-wide renown |
Alamu’l-Amr | ‘Álamu’l-Amr | (lower) world of creation |
Alamu’l-Haqq | ‘Álamu’l-Ḥaqq | (upper) eternally inaccessible world of God that is exalted beyond the grasp of the minds of men |
Alamu’l-Huda | ‘Alamu’l-Hudá | “distinguished guide” |
Alamu’l-Khalq | ‘Álamu’l-Khalq | (intermediate) world of the revelation of the divine command |
Alamut | Alamút | eagle-nest. Name of a region in Írán on the western edge of the Alborz (Elburz) range and a ruined fortress (55 km NE of Qazvín and 110 km NW of Ṭihrán. |
Alaniya | ‘Aláníya | openness, overtness, publicness, publicity (as opposed to secrecy) |
Alaq, ‘Alaqun, ‘Alaqat | ‘Alaq(at), ‘Alaqun, pl. ‘Alaqát | medicinal leech; leech; (coagulated) blood, blood clot. Note: the tá’ marbúṭa here is represented by ‘at’. |
Alast (Alastu) | Alast (Alastu) | “Am I not?” Cycle of alast is a reference to a pre historic Covenant between God and man. According to Qur’án 7:172, God called all the men in his presence before their creation and asked them alastu bi-rabbikum? “Am I not your Lord?” and all the men confirmed that by saying “yes, yes, thou art our Lord”. This demonstrates the total and inherent essential dependence of man to the continuous grace of God. So alast and the cycle of alast is a reference to this Covenant. |
Alawi, ‘Alawiya, ‘Alawiyan | ‘Alawí, fem. ‘Alawíya[h or t] | pl. ‘alawiyán upper; heavenly, celestial; prince, lord (a descendant of ‘Alí ibn Abí Ṭálib). ‘Alawíya[h] is a follower of Imám ‘Alí; English Alawis or Alawites; official name of the Nusayris (Nuṣayríyah), an Islamic sect inhabiting the coastal district of Latakia in NW Syria, founded by Ibn Nusayr. Pers. also ‘Alawiyih. |
Alayhi (‘Alaihi) | ‘Alayhi | upon, against, with him (or it);—‘alayhi’s-salám, Peace be upon him! (formula of reverence added after the name of any prophet). Abbreviation in English pbuh. |
Alayka (‘Alaika), ‘Alayki, ‘Alaykum | ‘Alayka, fem. ‘Alayki, pl. ‘Alaykum | (fem. pl. ‘Alaykunna) (‘Alayka = ‘Alá + káf) above, on, or to thee, on you. In some places ‘Alayka is shortened to ‘Alayk. salám. |
Alaʼ ad-Din, ʻAlaʼ ud-Din, ‘Ala’u’d-Din | ʻAláʼ ad-Dín, ʻAláʼ ud-Dín, ‘Alá’u’d-Dín | (علاء الدين) Aladdin (form dependent on whether nominative, genitive or accusative) is a male given name “nobility of faith” or “nobility of creed/religion”. Sometimes written ‘Alá’u-d-dín or ‘Alá ad-Dunyá wa ad-Dín Abu’l Muẓaffar Tekish (Tekiş? ibn Il-Arslán, Sháh of the Khwarezmian Empire (r. 1172–1200). His son, ‘Alá ad-Dín Muḥammad II (full name: ‘Alá ad-Dunyá wa ad-Dín Abu’l-Fatḥ Muḥammad Sanjar ibn Tekish), Sháh of the Khwarezmian Empire (r. 1200–1220). He is perhaps best known for inciting the Mongol invasion of Khwarezmia, which resulted in the utter destruction of his empire. |
Alburz | Alburz, Alborz | the principal mountain range in northern Írán |
Alf, Uluf | Alf, pl. Ulúf, Áláf | thousand; millennium |
Alfi ‘Id | Alfí: Alfí ‘Íd | millennial celebration, millenary |
Alfiya (Alfiyya) | Alfíya(h), Pers. Alfíyyih | millennium. al-Alfíya short title of al-Khuláṣa al-Alfíya (“Millennium Summary”), famous 1,000 line poem on the principles of Arabic grammar by Ibn Málik, Abú ‘Abd Alláh Jamál ad-Dín Muḥammad (c. 1204–1274), was an Arab grammarian born in Jaén, Spain, worked in Damascus. |
Ali | ‘Alí | high, eminent. al-‘Alí, the divine name for the All-Knowing. |
Ali an-Naqi, Ali-Naqi | ‘Alí an-Naqí, ‘Alí-Naqí | ‘Alí ibn Muḥammad ibn ‘Alí, commonly known as ‘Alí al-Hádí and ‘Alí an-Naqí, 10th Imám |
Ali Baba | ‘Alí Bábá | Mullá ‘Alí Bábá of Tákur. ‘Alí Bábá wa al-Arbá‘ún Luṣúṣ (“‘Alí Bábá and the forty thieves”). Name in English has become Alibaba. |
Ali Big Yuz-Bashi | ‘Alí Big Yúz-Báshí | |
Ali ibn Abi Talib | ‘Alí ibn Abí Ṭálib | Imám ‘Alí (the first) (601–661), son of ‘Abú Ṭálib ibn ‘Abd al-Muṭṭalib, was a cousin and son-in-law of Muḥammad, who ruled as the fourth caliph from 656 to 661. He is one of the central figures in Shí‘a Islám and is regarded as the rightful immediate successor to Muḥammad as an Imám by Shí‘a Muslims |
Ali ibn Muhammad | ‘Alí ibn Muḥammad | |
Ali ibn Musa’r-Rida | ‘Alí ibn Músá’r-Riḍá | |
Ali Pasha | ‘Álí Páshá | Muḥammad Amín ‘Álí Páshá or in Turkish, Mehmed Emin Âli Pasha (1815–1871), five times he was appointed the Grand Vizier (or Prime Minister) of the Ottoman Empire by two Sultans. |
Ali-‘Askar-i-Tabrizi | ‘Alí-‘Askar-i-Tabrízí | Merchant from Tabríz |
Ali-Abad (Aliabad, Aliyabad) | ‘Alí-Ábád | a village 35 km SW of Ṭihrán. A very small village (35.1318499, 50.9764761) in the Central District of Qom County, Qom Province. A very common name. |
Ali-Ahmad | ‘Alí-Aḥmad | |
Ali-Akbar-i-Ardistani | ‘Alí-Akbar-i-Ardistání | |
Ali-Akbar-i-Mazgani | ‘Alí-Akbar-i-Mázgání | (MF) |
Ali-Akbar-i-Najjar | ‘Alí-Akbar-i-Najjár | (MF) |
Ali-Akbar-i-Quchani | ‘Alí-Akbar-i-Qúchání | |
Ali-Akbar-i-Shahmirzadi | ‘Alí-Akbar-i-Shahmírzádí | known as Ḥájí Ákhúnd, a Hand of the Cause of God (1842–1910) |
Ali-Asghar | ‘Alí-Aṣghar | (MF) |
Ali-Baba | ‘Alí-Bábá | |
Ali-Hamzih | ‘Alí-Ḥamzih | |
Ali-ibn-i-Abi-Talib | ‘Alí-ibn-i-Abí-Ṭálib | |
Ali-ibn-i-Muhammad | ‘Alí-ibn-i-Muḥammad | |
Ali-ibn-i-Musa’r-Rida | ‘Alí-ibn-i-Músá’r-Riḍá | |
Ali-Jan | ‘Alí-Ján | |
Ali-Khan | ‘Alí-Khán | |
Ali-Mardan | ‘Alí-Mardán | |
Ali-Mirzay-i-Shirazi | ‘Alí-Mírzáy-i-Shírází | |
Ali-Muhammad | ‘Alí-Muḥammad | |
Ali-Murad (‘Alimurad) | ‘Alí-Murád | (Sometimes shortened to ‘Alímurád) |
Ali-Qabl-i-Muhammad | ‘Alí-Qabl-i-Muḥammad | |
Ali-Quli Khan (Ali-Kuli Khan) | ‘Alí-Qulí Khán | better known as Ali-Kuli Khan (c. 1879-1966), married Florence Breed (parents of Marzieh Gail). He was born in Káshán. Persian diplomat (given the title Nabíl al-Dawla by the Qájár government in 1914) and a Bahá’í translator. |
Ali-Rida | ‘Alí-Riḍá | |
Ali-Shawkat | ‘Alí-Shawkat | (GPB 241) |
Ali, 'Aliy, 'Aliya, 'Ilya | ‘Alí, adj. ‘Alíy, fem. ‘Alíya[h or t] | (pl. ‘Ilya[h or t]) high, tall, elevated: exalted, sublime, lofty, august, excellent; —pl. upper class, people of distinction, prominent people. Name of the son-in-law and fourth successor of the Prophet Muḥammad. al-‘Alí, the Most High, the Supreme (one of the attributes of God). |
Alif | Alif | the vertically aligned or “upright” first consonant (ﺍ, á) with an abjad value of 1. The basic shape of the alif has two forms depending on its position in a word. The alif is one of three letters: alif ا, wáw و, and yá’ ي, which might be either a consonant or a vowel letter. The Báb is often identified as the “upright Alif”, a vertical line that is unwavering and straight, and thus the symbol of the true Path of God, the supreme Standard of truth, the straight line of justice and moderation. In writing the alif serves as a prop for vowel-signs (small vowel diacritics above or below): اَ a; اِ i; اُ u; اُو ú, o, au; and ای í, e, ai. Since an alif cannot occur at the end of a word, an alif maqṣúra, written as ى, and pronounced as á (e.g., ىمر ramá) is used, and the ى takes markings such as ḥamza like a regular alif. The ىٰ is called an alif qá’ima, alif khanjaríyah, or dagger alif. The alif at the end of the word is called الألف اللينة (al-alif al-layna[t]), which can be translated as “the soft or flexible alif” because it can be written as either a و or a ي. |
Alil, A’illa’ | ‘Alíl, pl. A‘illa’ | sick, ill, ailing; sick person, patient; soft, gentle, mild, pleasant. meaning with place names: “lower” |
Alim, ‘Ulama | ‘Alím, pl. ‘Ulamá’ (Pers. ‘Ulamá) | knowing; cognizant, informed; learned, erudite; al-‘Alím the omniscient (one of the attributes of God) |
Alim, Alima, Ulama | ‘Álim, fem. ‘Álima, pl. ‘Ulamá’ | (adj. or noun) “scholar”, knowing; familiar, acquainted (with), cognizant (of); expert, connoisseur, professional;—pl. “learned ones”, learned, erudite; scholars (of Islamic law), savants, scientists, doctors, theologians. The ‘ulamá’ are Muslim scholars recognized as having specialist knowledge of Islamic sacred law and theology. The ‘ulamá’ are collectively known in Persian society as the Jámi‘a-i Rúḥáníyat (the spiritual concourse). Bahá’í Writings use ‘Ulamá. |
Alima (‘Ilm) | ‘Alima (‘Ilm) | to know; teach; tell, notify; to learn, study; to inquire, ask |
Alin | ‘Álin | high, tall, elevated; loud, strong (voice); higher (as opposed to elementary); lofty, exalted, sublime, high-ranking, of high standing; excellent, first-class, first-rate, outstanding, of top quality (commodity) |
Alipur or Chah-i-Ahmad Vatn Dust | ‘Alípúr or Cháh-i-Aḥmad Vaṭn Dús | village in Yunesi Rural District, Yunesi District, Bajestan County, Razavi Khorasan Province, Írán |
Aliy-i-Baraqani | ‘Alíy-i-Baraqání | |
Aliy-i-Barfurushi | ‘Alíy-i-Bárfurúshí | Muḥammad-‘Alíy-i-Bárfurúshí (1820–1849) was entitled Quddús by Bahá’u’lláh at Badasht and this was later confirmed by the Báb. |
Aliy-i-Bastami | ‘Alíy-i-Basṭámí | Mullá ‘Alíy-i-Basṭámí, a Letter of the Living |
Aliy-i-Kani | ‘Alíy-i-Kání | |
Aliy-i-Kirmanshahi | ‘Alíy-i-Kirmánsháhí | |
Aliy-i-Las-Furush | ‘Alíy-i-Lás-Furúsh | |
Aliy-i-Miri | ‘Alíy-i-Mírí | |
Aliy-i-Mudhahhib | ‘Alíy-i-Mudhahhib | |
Aliy-i-Qazvini | ‘Alíy-i-Qazvíní | |
Aliy-i-Sabzivari | ‘Alíy-i-Sabzivárí | |
Aliy-i-Salmani | ‘Alíy-i-Salmání | |
Aliy-i-Sardar | ‘Alíy-i-Sardár | |
Aliy-i-Sayyah-i-Maraghih’i | ‘Alíy-i-Sayyáḥ-i-Maraghih’í | |
Aliy-i-Tabib-i-Zanjani | ‘Alíy-i-Ṭabíb-i-Zanjání | |
Aliy-i-Tafrishi | ‘Alíy-i-Tafríshí | |
Aliy-i-Turshizi | ‘Alíy-i-Turshízí | Mullá Shaykh ‘Alíy-i-Turshízí, surnamed ‘Aẓím |
Aliy-i-Zanjani | ‘Alíy-i-Zanjání | |
Aliy-i-Zargar | ‘Alíy-i-Zargar | |
Aliy-i-Zunuzi | ‘Alíy-i-Zunúzí | |
Aliy, ‘Aliya, ‘Ilya | ‘Alíy, fem. ‘Aliya[h], pl. ‘Ilya[h] | (“‘Aliyy”, “‘Alí”) high, tall, elevated, exalted, sublime, lofty, august, excellent. Iṣfahání Pers. fem. also ‘Alíyyih. |
Aliya | ‘Alíya[h or t) | descent from, or the descendants of ‘Alí; English Alids. |
Aliyabadi (‘Aliabadi) | ‘Alíyábádí | Pers. a surname. Derived from ‘Alíyábád (built or populated by ‘Alí). Mírzá Zakíy ‘Alíyábádí founded the Mírzá Zakíy Khán Seminary (36.548471, 52.682296) near Ḥaẓír Furúshán Square (“Mat sellers square”, 36.549107, 52.682804), Bárfurúsh. |
Aliyu’llah | ‘Alíyu’lláh | ‘Alí is chosen by, or from God |
Aliyu’llahi | ‘Alíyu’lláhí | a sect in western Írán that combines elements of Shí‘a Islám with older religions. Used as a general term for several denominations that venerate or deify Imám ‘Alí, like the Kaysáníya, the ‘Alawiyán, the Ahlu’l-Ḥaqq and Nuṣayríya. |
Aliyu’l-‘Ala, ‘Aliyyu’l-‘Ala | ‘Alíyu’l-‘Alá, ‘Aliyyu’l-‘Alá | the exalted of the exalted |
Alizad (‘Ali-Zad) ‘Alizada (‘Alizadeh) | ‘Alízád, ‘Alí Zád | (‘Alízáda, ‘Alí Záda) descendent of ‘Alí. Asadu’lláh ‘Alízád and Maqṣúd ‘Alízádah |
Alladhi, Allati, Alladhina | Alladhí, fem. Allatí | (relative pronoun) he who, that which; who, which, that. Plurals: m. alladhína, fem. allátí, allawátí (“allawati”), allá’í (“alla’i”) |
Allaf | ‘Alláf | seller of provender (dry food such as hay and oats for livestock) |
Allah | Alláh (originally al-Iláh) | God: The God, by way of eminence (being a contraction of the compound of the definite article ال (al, The) and الهٰ (iláh, a God). See iláh. |
Allah-Vardi, Allah-Virdi | Alláh-Vardí, Alláh-Virdí | |
Allah-Yar | Alláh-Yár | Ḥájj Alláh-Yár. A small village 100 km west of Kirmánsháh. 34.249047, 45.986214 |
Allahu ‘Azam, Allah-u-‘Azam | Alláhu ‘Aẓam, Pers. Alláh-u-‘Aẓam | God is Great |
Allahu A’zam, Allah-u-A’zam | Alláhu A‘ẓam, Pers. Alláh-u-A‘ẓam | (greeting response to Alláh-u-Akbar—men) God is the Most Mighty |
Allahu Abha, Allah-u-Abha | Alláhu Abhá, Pers. Alláh-u-Abhá | (greeting response to Alláh-u-Ajmal (“God the Most Beauteous”)—women) “God is Most Glorious, God is All-Glorious”. A form of the Greatest Name. A salutation that “is a clarion that pealeth out the lordship of the divine Beauty [Baháʼuʼlláh]”. (‘Abdu’l-Bahá) Its repetition 95 times each day is ordained by the Báb and adopted by Bahá’u’lláh. Lilláh (95) = Letters of the Living (18) × 5 + Báb (5). Bahá, or any of its derivatives such as Abhá, Yá Bahá’u’lláh, or Yá Bahá’u’l-Abhá, are all referred to as the Greatest name. Yá Bahá’u’l-Abhá (O Glory of Glories or O Glory of the All-Glorious) is an invocation used in the calligraphy designed by Mishkín-Qalam. |
Allahu Ajmal, Allah-u-Ajmal | Alláhu Ajmal, Pers. Alláh-u-Ajmal | (greeting response to Alláh-u-Abhá—women) God is the Most Beautiful. |
Allahu Akbar, Allah-u-Akbar | Alláhu Akbar, Pers. Alláh-u-Akbar | greeting by a man to a man. God is the Most Great or God is the Greatest. See Alláh-u-A‘ẓam above |
Allahu Anwar, Allah-u-Anwar | Alláhu Anwár, Pers. Alláh-u-Anwár | God is Most Luminous |
Allahu Aqdam, Allah-u-Aqdam | Alláhu Aqdam, Pers. Alláh-u-Aqdam | God is the Most Ancient |
Allahu Athar, Allah-u-Athar | Alláhu Aṭhar, Pers. Alláh-u-Aṭhar | God the Most Pure |
Allahu Azhar, Allah-u-Azhar | Alláhu Aẓhar, Pers. Alláh-u-Aẓhar | God is Most Manifest |
Allahumma | Alláhumma | “O God!”, “O Thou My God”. Possible derivation from Hebrew elohim (pl. of eloah). |
Allam | ‘Allám | knowing thoroughly |
Allama | ‘Alláma[h or t] | most erudite, very learned (of the ‘ulamá); learned in every branch of the Islamic sciences |
Allamiy | ‘Allámíy | very learned; possessed of the highest degree of knowledge, but never applied to God, because the letters ة and ى, although here expressive of intensity, not of femininity or relationship, might imply an imputation of the latter two qualities to the divine being. |
Allamiy-i-Hilli | ‘Allámiy-i-Ḥillí | “the very erudite doctor” from al-Ḥillah, a title of the famed Shí‘ih theologian, Jamál ad-Dín al-Ḥasan bin Yúsuf bin ‘Alí ibn al-Muṭahhar al-Ḥillí (CE 1250–1325) (MF p. 169), commonly known as Alláma Ḥillí, was one of the well-known Twelver Shí‘í Muslim scholars of his time and an expert in Twelver theology and a mujtahid. His kunya was Abu Manṣūr, his first title was ‘Alláma “sage,” his second, Jamál ad-Dín, and third, Jamál al-Ḥillah wa’l-Ḥaqq wa’l-Dín. His given name was al-Ḥasan and his father’s given name was Yúsuf. |
Allamiy-i-Nuri | ‘Allámiy-i-Núrí | |
Alliyu’llahi | ‘Allíyu‘lláhí | a sect |
Almaniya | Almániyá | Germany |
Alqa | ‘Alqa | (e.g.) beating; bastinado; a thrashing, spanking. See falaqa. |
Alus | Álús | Pers. amorous or angry side-glance |
Alusi | Álúsí | (Alossy) Ibn-i-Álúsí, Muftí of Baghdád |
Alvah-i-Laylatu’l-Quds | Alváḥ-i-Laylatu’l-Quds | Tablets of the Holy Night by Bahá’u’lláh |
Alvah-i-Salatin | Alváḥ-i-Saláṭín | Tablets to the Sultans |
Alvah-i-Tablighi-i-Amrika | Alváḥ-i-Tablíghí-i-Amríká | Pers. collection of Tablets by ‘Abdu’l-Bahá to America, translated as Tablets of the Divine Plan. Amríká also given as Imríká |
Alvah-i-Vasaya | Alváḥ-i-Vaṣáyá | Tablets of Commandments by ‘Abdu’l-Bahá |
Am | Am | Pers. (first person of búdan, to be), I am, and as such, like the English “am”; the suffixed form of the pronoun of the first person, signifying “my” after a noun |
Ama | ‘Amá’ | loss of the way; contention, litigation; a cloud, high, dense, rainy, thin; a black or white cloud; a cloud which has shed rain; blindness.] See root word ‘amiya. Hence, ‘Amá’ can be translated as blindness, secrecy, obscurity, etc.; though it also has the sense of “cloud”, possibly “heavy and thick clouds (which hide and obscure) or (the opposite!) light diaphanous clouds.1 In Islamic theology, it is sometimes used to describe a state of divine obscurity or the primordial state before creation. |
|
||
Ama, Ima, Amawat | Ama, pl. Imá’, Amawát | bondmaid, slave girl |
Amad, Amadam | Ámad | Pers. he came; arrival. Dar Ámadam (“I have arisen”) |
Amada | ‘Amada | to baptize, christen |
Amadan az fawq | Ámadan az fawq | Pers. “come from on high” or “come down from on high”. Expression used by Bahá’ís meaning sent by Shoghi Effendi, etc. |
Amadan | Ámadan | Pers. to come, to arrive; to exist, to be found; to become |
Amal, A’mal | ‘Amal, pl. A‘mál | doing, acting, action, activity; work, labour; course of action, way of acting, practice; achievement, accomplishment; activity (for), work (in the service of something); making, production, manufacture, fabrication; performance, execution; make, workmanship; practical work, practice;—pl. act, action; operation (military); work, job, chore, labour; deed, feat, achievement, exploit; occupation, business; trade, craft, handicraft; vicegerency, province, district; administrative district |
Aman | Amán | Ar. Security, safety; peace; shelter, protection; clemency, quarter (mil.); safeguarding, assurance of protection; indemnity, immunity from punishment |
Aman’u’llah | Amán’u’lláh | the protection of God. Fí amánu’lláh (Be under God’s protection) is an expression used by ‘Abdu’l-Bahá. |
Amana, Amanat | Amána(h or t), Amánát | reliability, trustworthiness; loyalty, faithfulness, fidelity, fealty; integrity, honesty; confidence, trust, good faith; deposition in trust; trusteeship;—pl. something deposited in trust, a deposit, trust, charge, anything given in trust; security, safety, protection; safe-guard, safe-conduct. Ḥusayn Amánat (1942–) is an Iranian-Canadian architect and brother of academic ‘Abbás Amánat. He is the architect of the Burj-i-Shahyád (“Shah’s Memorial Tower”, renamed Burj-i-Ázádí, “Freedom Tower”) in Ṭihrán, three Bahá’í Arc buildings in Haifa, the Samoan House of Worship and the Shrine of ʻAbdu’l-Bahá. |
Amara, Amarat, Ama’ir | Amára(h or t), pl. Amárát, Amá’ir | sign, token, indication, symptom, mark, characteristic |
Amara, Amr, Awamir, Umur | Amara, Amr, pl. Awámir, Umúr | to order, command, bid, instruct (someone to do something), commission, charge, entrust (someone with something or to do something);—pl. Awámir order, command, instruction (to do something); ordinance, decree; power, authority; (grammar) imperative;—pl. Umúr matter, affair, concern, business. Hence, can be defined as “divine order” and “acts of obedience and pious deeds that are ordained” by God. |
Amasiya | Amásiyá | (Amasya) city in Türkiye, 84 km SW of Samsun |
Amatu’l-A’la | Amatu’l-A‘lá | (“the Handmaid of the Most High”) Title given to Dr Susan Moody by ‘Abdu’l-Bahá |
Amatu’l-Baha | Amatu’l-Bahá | Hand of the Cause of God, Amatu’l-Bahá Rúḥíyyih Khánum Rabbani (née Mary Sutherland Maxwell) (1910–2000). [“It was Amatu’l-Bahá’s preference that Rabbani not be” transcripted. Letter from her Literary Executors, 9 Jan. 2007 to M.W.T.] Her names mean “The Handmaiden of the Glory”, “Spiritual” and “Lady” respectively. |
Amatu’l-Haqq | Amatu’l-Ḥaqq | “Maidservant of Truth (or God)”. Title given by ‘Abdu’l-Bahá to Núríyyih, the first wife of Varqá. |
Amatu’llah | Amatu’lláh | (The Handmaiden of God) |
Amid, ‘Umada | ‘Amíd, pl. ‘Umadá’ | support; head, chief; dean (of a faculty); principal, headmaster, director (of a secondary school); doyen, dean (as, of a diplomatic corps; high commissioner |
Amil az-Zakah, ‘Ummal az-Zakah | ‘Ámil az-Zakáh, pl. ‘Ummál az-Zakáh | to give alms or almsgiver (incorrect: ‘ummál-i-dhakát in PDC p. 92). Pers. ‘Ámil-i-Zakáh, pl. ‘Ummál-i-Zakáh. |
Amil, Awamil, Ummal | ‘Ámil, pl. ‘Awámil, ‘Ummál | active; effective;—(pl. ‘awámil) factor, constituent, element, (causative) agent, motive power; word governing another in syntactical regimen, regent (grammar);—(pl. ‘ummál) maker, producer, manufacturer; doer, perpetrator, author; worker, workman, working man, labourer; wage earner, employee; governor. |
Amili | ‘Ámilí | an agent |
Amin-i-Halabi | Amín-i-Ḥalabí, Shaykh | [Amín Ḥalabí] |
Amin-i-Ilahi | Amín-i-Iláhí | Trusted of God. See Ardakání |
Amin, Amina | Ámin, fem. Ámina(h) | peaceful. Áminah bint Wahb, mother of Muḥammad; died AD 577 in the village of al-Abwá’. |
Amin, Umana | Amín, pl. Umaná’ | reliable, trustworthy, loyal, faithful, upright, honest; safe, secure; authorized representative or agent; trustee; guarantor (of); chief, head; superintendent, curator, custodian, guardian, keeper; chamberlain; master of a guild. Superlative form of amuna or amána (to be faithful, reliable, trustworthy). Turkish Emin. |
Amini | Amíní | Persian name. Office of amín; trust, guardianship, custody; security; commission, deputation; secure, safe. |
Aminu’d-Dawlah | Amínu’d-Dawlah | Trusted of the state |
Aminu’l-‘Ulama’ | Amínu’l-‘Ulamá’ | trustworthy scholars |
Aminu’l-Bayan | Amínu’l-Bayán | “Trusted of the Bayán” |
Aminu’llah | Amínu’lláh | “Trust of God” |
Aminu’s-Sultan | Amínu’s-Sulṭán | (MF) |
Amir, ‘Amira | ‘Ámir, fem. ‘Ámira(t) | inhabited; peopled, populated, populous; full, filled, filled up; jammed, crowded, filled to capacity (with); amply provided, splendidly furnished; civilized; cultivated (land); flourishing, thriving, prosperous |
Amir | Ámir | commander; lord, master; orderer, purchaser, customer, client |
Amir al-Mu’minin | Amír al-Mu’minín | Commander of the Faithful, Caliph. Sunnis believe the first to hold the title was ‘Umar ibn al-Khaṭṭáb, and Shí‘i believe the title applies exclusively to ‘Imám ‘Alí. |
Amir Rud (Amirud) | Amír Rúd | Pers. a village (36.633470, 51.567460) on the Caspian Sea coast, Mazandaran Province. It is named after the river to its east. |
Amir Tuman | Amír Túmán | military commander of 10,000 men |
Amir-Divan | Amír-Díván | position of authority. al-Amírí ad-Díván is the sovereign body and administrative office of an Amír |
Amir-i-Kabir | Amír-i-Kabír | Great Prince |
Amir-Nizam | Amír-Niẓám | Grand Vizir or General of the Army |
Amir-Tuman | Amír-Túmán | |
Amir-Zada (Amir-Zadih) | Amír-Záda or Amírzáda | Pers. someone of noble birth or family; a king’s son, a prince. See Mírzá |
Amir, Umara, Amirat | Amír, pl. Umará’, pl. fem. Amírát | commander, governor, lord; prince, emir; title of princes of a ruling house; tribal chief |
Amira’l-Mu’minin | Amíra’l-Mu’minín | Commander of the Faithful |
Amiru’l-Kuttab | Amíru’l-Kuttáb | Prince of Calligraphers |
Amiru’sh-Shu’ara’ | Amíru’sh-Shu‘ará’ | (The Emir of Poets) (sing. shá‘ir) |
Amiya, ‘Aman | ‘Amiya (‘Aman) | to be or become blind, lose one’s eyesight; to be blind (to something); to be obscure (to someone); form II to blind, render blind (someone); to blindfold (someone); to obscure, render cryptic, enigmatic or mysterious, mystify (something); form IV to blind, render blind (someone); to blindfold (someone); to make (someone) blind (to a fact); form V to be or become blind, lose one’s eyesight; form VI to shut one’s eyes (on something), pretend not to see (something); to be blind (to). That is, ‘to become blind, to be obscure’ |
Amm | ‘Ámm | public; universal, prevalent; general; common |
Amm, 'Ammu, 'Umum, A'mam | 'Amm, fem. 'Amma[h or t] | (pl. ‘Umúm, A‘mám; fem. ‘Ammát) father’s brother, paternal uncle (fem. paternal aunt); ibn al-‘amm cousin on the father’s side; bint al-‘amm female cousin on the father’s side. ‘Ammú (in colloquial Arabic), a paternal uncle, can be used out of respect for any older man, also used as a name. |
Amma, ‘Ammatan, ‘Awamm | ‘Ámma(h), pl. ‘Awámm | (noun) generality; commonalty; the masses, the people;—‘ámmatan (adverb) in general; generally; commonly, altogether, in the aggregate, collectively;—pl. al-‘Awámm the common people, the populace; the laity (Christian). cf. Kháṣṣa. |
Amman | ‘Ammán | Ancient Philadelphia, capital city of Hashemite Kingdom of Jordan |
Ammar, Ammara | Ammár, fem. Ammára[h or t] | constantly urging, always demanding (to do something); inciting, instigating |
Amna’ | Amna‘ | harder to get at, more forbidding; offering greater resistance |
Amr | ‘Amr | preserving; living long; visiting; faith, religion. ‘Amr ibn al-‘Áṣ as-Sahmí (c. 573–664) was the Arab commander who led the Muslim conquest of Egypt and served as its governor in 640–646 and 658–664. Also an Arab commander for the conquest of Syria. He conquered most of Palestine and appointed governor. He led the Arabs to decisive victories over the Byzantines in 634 and 636. |
Amr al-Baha’i | Amr al-Bahá’í (Amr-i-Bahá’í) | “the Glorious Cause”, “the Bahá’í Cause”, the Bahá’í Faith |
Amr Allah, Amru’llah | Amr Alláh, Amru’lláh | “command of God”, “House of God’s command” or “cause of God” |
Amr va Khalq | Amr va Khalq | Revelation and creation, compilation by Fáḍil Mázandarání |
Amr-i-Abda’ | Amr-i-Abda‘ | (the Most Wondrous New Cause) |
Amr-i-Badi’ | Amr-i-Badí‘ | (the Wondrous New Cause) |
Amr, ‘Amru (‘Amro) | ‘Amr, ‘Amrú (pronounced ‘Amr) | he final و being employed solely to distinguish this word from ‘umar, Omar. A proper name. See Ḥadíth-i-Jábir and ‘Amr (‘Amú) bin ‘Abdiwudd. |
Amr, ‘Amru | Amr; pl. Awámir, Umúr | order, command, cause; (in grammar) imperative; affair, business, transaction; event, occurrence, fact, circumstance; matter, case, thing, particular; point, question.—pl. (Awámir) order, command, instruction (to do something); ordinance, decree; power, authority; (grammar) imperative;—pl. (Umúr) matter, affair, concern, business. |
Amra | ‘Amra(h) | headgear (e.g., turban); (e.g.) repair, repair work |
Amran | ‘Amrán | a small city in western central Yemen |
Amrani | ‘Amrání | Muḥammad Muḥammad Ṣa‘íd al-Baqqálí al-‘Amrání, Bahá’í arrested in Morocco, 1962 |
Amrika | Amríká | America |
Amru’llah | Amru’llah | “God’s command”. Name given to a house (41.679178, 26.556450) occupied by Bahá’u’lláh on the northern side of the Sulṭán Salím Mosque in Erdine. |
Amu (Amuya) | Ámú (Ámúya) | Pers. a tumour, swelling, inflation; Ámú Daryú modern name of the ancient Oxus River |
Amu, ‘Ammu | ‘Amú, ‘Ammú | Pers. paternal uncle. Mullá Ḥasan ‘Amú. See ‘amm. |
Amud, A’mida, Umud | ‘Amúd, pl. A‘mida, ‘Umud | flagpole, shaft (of a standard); pale, post, prop, shore, pier, buttress; lamppost; (telephone, telegraph) pole; column, pillar, pilaster; stem (of a glass); (pl.) column (of a newspaper) |
Amud, Awamid (Avamid) | ‘Ámúd, pl. ‘Awámíd | column, pillar pole. post. Modern meaning: steering column, steering mechanism (of an automobile) |
Amul (Amol) | Ámul | companion. A town (36.466423, 52.354574) in Mázindarán province, on the Haraz River, near the Caspian Sea. |
An | ‘An | (preposition) off, away from; from (designating the source); out of (a feeling); about, on (a topic); according to, as attested or declared by, from what ... says, on the authority of; on the basis of, on the strength of; for, in defence of; as a substitute for |
Anahita | Anáhítá | Old Pers. immaculate, undefiled. Venus, Aphrodite (Greek) and Venus Erucina (Roman). See modern form Náhíd |
Anam | Anám | mankind, mortals; creatures; jinn; demons. al-anám mankind, the human race. |
Anas | Anas | joy, friendliness, delight. Anas ibn Málik ibn Naḍr al-Khazrají al-Ansárí (c. 612-c. 712) was a well-known ṣaḥábí (companion) of Muḥammad. |
Anaya, ‘Inaya, ‘Inayat | ‘Anáya[t], ‘Ináya[t], pl. ‘Ináyát | (“Enayat”) meaning, signifying, intending (somewhat by one’s words); bestowing pains upon; happening, occurring; agreeing with one (food); guarding, preserving; solicitude, anxiety, care; assistance, aid, favour; a gift, present, bounty. See ‘Ináyatu’lláh. |
Anbar | Anbár | Pers. full to the brim, replete; a pond, a reservoir |
Anbar, ‘Anabir | ‘Anbar, pl. ‘Anábir | ambergris;—pl. sperm whale |
Anbar, Nibr, Anabir | Anbár, Nibr, pl. Anábir, Anábír | barn, shed, granary, storeroom, storehouse, warehouse. Anbar-i-Sháhí (“Royal Storehouse”, 35.678809, 51.420662—it is south of the Golestan Palace and north of the Síyáh-Chál). Its name later became synonymous with a ḥubús (dungeon) and then a zindán (jail) (i.e. the Anbar Prison). |
Anbijaniya | Anbijániya | may be a plain, thick sheet or blanket, or a garment from the Syrian town of Manbij. In a ḥadíth, Muḥammad is said to have found a patterned khamíṣa (“khamisa”) distracting Him from His prayers and asked for a plain anbijániya (or a manbijániya garment). |
Anbiq, Inbiq, Anabiq | Anbíq, Inbíq, pl. Anábíq | alembic, distilling flask; figuratively “something that refines or transmutes as if by a process of distillation” |
and, ‘ind, ‘und, ‘anda, ‘inda | ‘and, ‘ind, ‘und | a side, part, quarter;—‘anda, ‘inda (adverb of time and place), near, nigh, with, before, about, in, according to. min ‘inda’lláh, “on God’s part”. min 'indaná, “from us” or “on our part”. |
Andalib, ‘Anadil | ‘Andalíb, pl. ‘Anádil | Pers. a nightingale. See Láhíjání. |
Andar | Andar | Pers. in, into, within; added to the words |
Andarman (Enderman, Endermane) | Ándarmán | small village 10 km south of the centre of Ṭihrán and 3 km NW of the Sháh ‘Abdu’l-‘Aẓim Shrine (in Shahr-i-Ray) |
Andarun | Andarún | Pers. within; the inside; the heart, bowels; intrinsic, interior, internal. Village 190 km ESE Ahváz, Írán |
Andaruni | Andarúní | interior; inner women’s apartments. See bírúní |
Andarz | Andarz | Pers. a testament, last will. It is most often applied to remarks made by a prominent person to his son, his courtiers, “people of the world,” etc., and commonly indicates a spiritual testament. As a literary designation, it denotes the type of literature which contains advice and injunctions for proper behavior, whether in matters of state, everyday life, or religion. |
Andirmani (Andarmani) | Ándirmání | probably Ándarmání, of or from Ándarmán. See Ándarmán. |
Andulus | al-Andalus | Spain |
Anfusihim | Anfusihim | themselves |
Angiz | Ángiz | Pers. raised, elevated; (in compounds) exciting, raising. village 84 km SW Ardabíl, and 95 km east of Tabríz, Írán |
Angur | Angúr | Pers. a grape, a raisin; granulations in a healing sore [angoor] |
Anis, Anisa | Anís, fem. Anísa[h or t] | close, intimate; close friend; friendly, kind, affable, civil, polite, courteous. Close Companion, Anís, is the title of Mírzá Muḥammad-‘Alíy-i-Zunúzí, the companion of the Báb in martyrdom, and Ḥájí Muḥammad-Ismá‘íl (referred to as Anís in Súriy-i-Ra’ís). |
Anisa | Anísá | ‘Abdu’l-Bahá: By the gathering together under the shade of the symbolic “Tree of Anísá [Pers. شجره انيسا, shajarah anísá] is meant the Tabernacle of the Lord of Grace, the divine Lote-Tree, the Tree of Life, "the Olive [the blessed tree] that belongeth neither to the East nor to the West, whose oil would well nigh shine out even though fire touched it not”. (Qur’án 24:35) Shoghi Effendi said at times it refers to the Temple of the Manifestation. See The Hidden Words, Persian 19. |
Anjuman (Anjoman) | Anjuman | Pers. a company, assembly, society, banquet, congregation, synagogue, congress, any place where people meet and converse; a multitude |
Ankabut, Anakib | ‘Ankabút, pl. ‘Anákib | spider |
Anqa’ (‘Anka) | ‘Anqá’ | a legendary bird, griffon |
Anqura | Ánqura[h or t] | Greek Ánkyra (“anchor”); Ánqurah or Ankara, capital of Türkiye |
Ans | ‘Ans | bending (a stick); a strong she-camel with a long tail; an eagle. |
Ansari, Ansariyyah | Anṣárí, pl. Anṣaríyyah | related to Anṣár, the Helpers. Those who rallied around Muḥammad after His flight from Mecca to Medina. Anṣaríyyah is believed to be a mistranscription of Nuṣayríyyah. Abú al-Qásim Khalaf ibn al-‘Abbás az-Zahráwí al-Anṣárí (936–1013), popularly known as az-Zahrawi, Latinized as Abulcasis, was an Arab Andalusian physician, surgeon and chemist. Considered to be the greatest surgeon of the Middle Ages. See Náṣir (helper) and ‘Alawí. |
Ansi | ‘Ansí | al-‘Ansí is an ancient and prolific tribe originating in the Ḥaḍramawt region of Yemen. After the final breach of the Ma’rib Dam about CE 570, its members spread across the Arabian Peninsula. al-Aswad ibn-Ka‘b ibn-‘Awf al-‘Ansí, better known as Abhala bin Ka‘b. Also known as Dhú’l-Ḥimári’l-Aswad. He was a leader of the al-Ansí tribe and was the second false prophet—he declared when Muḥammad became ill after his final pilgrimage to Mecca. |
Antun (Anton, Antoun) | Antún | Latin Anthony |
Anud | ‘Anúd | (“anoud”, not ánúd) contumacious (stubbornly or wilfully disobedient to authority), refractory, wayward; a cloud big with rain |
Anushirwan (Anushirvan, Nushirvan) | Anúshírwán (Núshírván) | “immortal soul” or “eternal spirit”. Sásáníyán king of Persia known for his just rule (CE 531–578). The Prophet Muḥammad was born in Arabia at the time of his reign (c. 570–1) (SDC p. 68). Persians sometimes use Anúshírván or even Núshírván. There are instances of Núshíraván, Núshíruván and Nawshíraván (MF 20). |
Anwari (Avari) | Anwárí (Anvárí) | Name of a famous Persian poet, who died AH 586/CE 1190. See núr |
Anyabuli | Anyábulí | now Inebolu. A Black Sea port 225 km WNW of Samsun, Türkiye. |
Anzali | Anzalí | Pers. Bandar-i-Anzalí (37.466949, 49.469869), Port of Enzeli, SW end of Caspian Sea, Írán. See nuzl. |
Aq, Ak | Áq | Turkish white |
Aqa Baba (Aqa-Baba, Aga Baba) | Áqá Bábá (Áqá-Bábá) | small villages in Qazvín Province: “Aka-Baba” 21 km south Qazvín and “Aga-Baba” (Ágha Bábá) 22 km SNW Qazvín |
Aqa Buzurg-i-Nishapuri | Áqá Buzurg-i-Níshápúrí | born in Khurásán, but was the son of Ḥájí ‘Abdu’l-Majíd-i-Níshápúrí. Bahá’u’lláh sent Áqá Buzurg to Írán with a messenge for Náṣiri’d-Dín Sháh. Áqá Buzurg was then martyred. He was given the titles Badí‘ (Wonderful) and Fakhru’sh-Shuhadá’ (Pride of Martyrs) |
Aqa Fatu’llah | Áqá Fatu’lláh | (Fatollah) |
Aqa Jan Kashani | Áqá Ján Kashání | Mírzá Áqá Ján Kashání (1837–1901), the first person to believe in Bahá’u’lláh as “Him Whom God shall make manifest”. Bahá’u’lláh chose him to become His amanuensis (despite his limited education) and gave him the title of Khádim (“Servant”) and later Khádimu’lláh (“Servant of God”). Áqá Ján served as Bahá’u’lláh’s amanuensis for nearly 40 years, but was dismissed shortly before Bahá’u’lláh died in 1892. During Bahá’u’lláh’s retirement to the mountains of Kurdistan, Mírzá Áqá Ján worked for Mírzá Yaḥyá and even went on a secret mission to assassinate Násiri’d-Dín Sháh. He became a Covenant-Breaker about 1897. |
Aqa Jan-i-Kaj-Kulah | Áqá Ján-i-Kaj-Kuláh | Áqá Ján was a native of Salmás in Ádharbáyján. Originally an officer in the Persian army, he defected to the Ottomans and joined the Ottoman army as an artillery officer. He retired as a Colonel in 1866. He became an accomplice of Siyyid Muḥammad Iṣfahání and was known as kaj-kuláh (“Skew-cap”). Seven Bahá’ís murdered Siyyid Muḥammad Iṣfahání, Áqá Ján and Mírzá Riḍá-Qulíy-i-Tafrishí in ‘Akká on 22 January 1872. |
Aqa Mirza ‘Abdu’-r-Rahim-i-Burujirdi | Áqá Mírzá ‘Abdu’-r-Raḥím-i-Burújirdí | (Boroodjerdy) |
Aqa Najaf-‘Aliy-i-Zanjani | Áqá Najaf-‘Alíy-i-Zanjání | |
Aqa Siyyid | Áqá Siyyid | [Asseyid is an abbreviation] |
Aqa, Aqayan | Áqá, pl. Áqáyán | Pers. master, sir, gentleman; when affixed to a name means Mr (a male honorific title—‘the Master’). Sarkár Áqá (Chief Master) or Áqá was a title given by Bahá’u’lláh solely to ‘Abdu’l-Bahá. |
Aqaba | ‘Aqaba | to follow (someone, something or after someone, after something), succeed (someone, something); to come after, ensue; to continue |
Aqaba, ‘Iqab | ‘Aqaba[h or t], pl. ‘Iqáb | a tendon; mountain pass; the summit of Miná, where Muḥammad was first publicly acknowledged by a number of persons; steep mountain-summits difficult of approach;—pl. declivities or difficult passages of mountains. al-‘Aqaba (ancient name Elath, Ailath; modern name a shortened form of ‘aqabat Aylah, “the mountain-pass of Ayla”), the only coastal city in Jordan at the northern end of the Gulf of ‘Aqaba. Pledge of al-‘Aqaba (al-bay‘a al-‘Aqaba) is the oath of allegiance of people from Yathrib to Muḥammad, prior to his emigration to Yathrib (later Medina). The first pledge (known as Bay‘at an-Nisá’ since there was no pledge of war) in 621 and the second pledge (Bay‘at al-Ḥarb) in 622. The significance of these pledges is that both were important in the preparation for emigration of Muḥammad and Muslims from Mecca to Medina. |
Aqasi | Áqásí | Turkish proper name, e.g. Ḥájí Mírzá Áqásí (Grand Vizier of Persia, the Antichrist of the Bábí Revelation) |
Aqay-i-Kalim | Áqáy-i-Kalím | Mírzá Músá, known as Áqáy-i-Kalím, a faithful brother of Bahá’u’lláh |
Aqay-i-Munir | Áqáy-i-Munír | |
Aqay-i-Rikab-Saz | Áqáy-i-Rikáb-Sáz | |
Aqay-i-Tabrizi | Áqáy-i-Tabrízí | (MF) |
Aqdas | Aqdas | more hallowed, more sacred, holier. The Most holy. A derivative of qadusa, as is Quds. |
Aqida, Aqa’id | ‘Aqída[h or t], pl. ‘Aqá’id | article of faith, tenet, doctrine; dogma; creed, faith, belief; conviction; ideology (modern meaning) |
Aqil, ‘Uqala’ | ‘Aqil, pl. ‘Uqalá’ | intelligent, wise, judicious (persons) |
Aql al-Awwal | al-‘Aql al-Awwal | first intellect |
Aql, ‘Uqul | ‘Aql, pl. ‘Uqúl | intellect, intelligence, reason, insight, mind, rationality and wisdom;—(pl.) sense, sentience, reason, understanding, comprehension, discernment, insight, rationality, mind, intellect, intelligence |
Aqli, ‘Aqliya, ‘Aqliyun | Aqlí, fem. ‘Aqlíya[h or t], pl. ‘Aqlíyún | reasonable, rational; ratiocinative; mental; intellectual; fem. mentality, mental attitude;—pl. rationalist; an intellectual |
Aqliya | ‘Aqlíya(t) | mentality, mental attitude |
Aqsa al-Madina | Aqṣá al-Madína[h or t] | most distant part of a city or the most distant city (in a country or world). e.g. Shíráz and Búshihr. See Qur’án 36:20. |
Aqsa, Quswa, Aqasin | Aqṣá, fem. Quṣwá, pl. Aqáṣin | more distant, remoter, farther (away); al-Masjid al-Aqṣá, “the Farthest Mosque”, built on the claimed site of the Temple of Solomon on the southern end of Fort Antonia or the claimed “Temple Mount” in Jerusalem. See aṣ-Ṣakhrah and Ḥarám |
Ara | Árá | Pers. (in compound, from árástan), embellishing, adorning; ornament (e.g. majlis-árá, gracing the banquet, etc.) |
Arab Khayl (Arab Kheyl) | ‘Arab Khayl | is a village (36.6962440, 52.751382) in Mazandaran Province near the Caspian Sea. |
Arab, Urab, A’rub, Urban, ‘Arabha | ‘Arab (collective), pl. ‘Urúb, A‘rub | Arabs; true Arabs, Arabs of the desert, Bedouins. Other plurals: ‘Urbán, A‘ráb. The Arabian Peninsula or simply Arabia: Shibhu’l-Jazírati’l-‘Arabiyyah, “Arabian Peninsula” or Jazíratu’l-‘Arab, “Island of the Arabs”. Pers. pl. also ‘Arabhá. |
Arabi, ‘Arabiya | ‘Arabí, fem. ‘Arabíya[h or t] | Arab, Arabic, Arabian; truly Arabic; an Arab. al-‘Arabíya, the language of the ancient Arabs; classical, or literary, Arabic. ibn ‘Arabí (1165–1240), full name Abú ‘Abd Alláh Muḥammad ibn ‘Alí ibn Muḥammad ibn ‘Arabí al-Ḥátimí aṭ-Ṭá’í, was an Arab Andalusian Muslim scholar, mystic, poet, and philosopher; honorific titles ash-Shaykh al-Akbar (“the Greatest Shaykh”) and Muḥyí ad-Dín (“Renewer of the Faith”). Nuṣúṣ ‘Arabíya (“Arabic text”) consists of rasm, nuqaṭ al-i‘jám (points or dots to distinguish between say ص and ض), and at-tashkíl (supplementary diacritics to indicate vocalization, including the al-ḥarakát (to indicate short vowels, long consonants, and some other vocalizations)). |
Arabistan | ‘Arabistán | the land of Arabia |
Arabiyah al-Fusḥa | al-‘Arabíyah al-Fuṣḥá | “the most eloquent Arabic”. It is the standardised literary form of Arabic used from the 7th century and throughout the Middle Ages, most notably in Umayyad and Abbasid literary texts such as poetry, elevated prose and oratory, and is also the liturgical language of Islám. Modern Standard Arabic is based on classical Arabic. |
Arad, A’rad | ‘Araḍ, pl. A‘ráḍ | accident (philosophy); contingent, non-essential characteristic; something non-essential, a contingent, something accidental; symptom, manifestation of disease |
Arafa (‘Arfa), Arafih | ‘Arafa[h or t], Pers. ‘Arafih | wind; diligent inquiry. Yawm ‘Arafah (Day of Arafah) is day 9 of the month Dhu’l-Ḥijjah, and is the second day of the Ḥajj—it celebrates the revelation of Qur’án 5:3 to Muḥammad just before sunset while on Jabal ‘Arafát for His farewell sermon (Khuṭbatu’l-Wadá‘). He gathered the Muslims and recited the revelation after sunset, the day then considered to be 10 Dhu’l-Ḥijjah AH 10 (the Islamic Friday and Sunday 8 March 632)—hence part of the confusion over the date, see Yawm. See ‘Arafát. |
Arafa, Ma’rifa, ‘Irfan | ‘Arafa, Ma‘rifa(h or t), ‘Irfán | to know (someone, something); to recognize, perceive (someone, something); to be cognizant, be aware (of something), be acquainted (with something), to discover, experience, find out (something) |
Arafat | ‘Arafát | 70 m high granite hill (Jabal ‘Arafát (Mount ‘Arafát 21.354841, 39.984009)—also known as Jabal ar-Raḥmah (the Mount of Mercy), 18.5 km ESE of central Mecca) and adjacent plain. See ‘Arafa(h). |
Araja, ‘Uruj | ‘Araja, ‘Urúj | to ascend, mount, rise |
Arak | Arák | capital of Markazi Province, Írán (formerly Sulṭánábád) |
Aram (Eram) | Árám | Pers. calm, rest, tranquillity, peace, quiet, repose, cessation, inaction; power, obedience, subjection. Can be translated as paradise. |
Aramram | ‘Aramram | strong, violent, vehement |
Aran va Bidgul | Árán va Bídgul | a city that grew from an amalgamation of two villages (Árán and Bídgul, 34.060281, 51.478633), 9 km NE of Kashan |
Ararat | Ararat | European name of the Ararat peaks (Greater and Lesser: Ağrı Dağı, 5,137 m; Küçük Ağrı dağı, 3,896 m) in Türkiye. Prior to the 6th century, the traditional Armenian name was Masis, derived from the name of King Amasya. Genesis 8:4 refers to Noah’s ark resting “upon the mountains of Ararat”—the mountainous region of Armenia (Urartu) was known to the ancient Greeks as Ararat. See al-Júdí. |
Aras | Aras | name of a river near Tiflís, the Araxes of the ancients. See Ra’s |
Arastan | Árástan | Pers. to adorn, decorate, embellish; to set in order |
Arastu | Arastú | Pers. a swallow; swallow-wort |
Araysh | al-‘Aráysh | Larache, harbour town, Morocco |
Arba’, Arba’a, Arba’un (Arba’in) | Arba‘, fem. Arba‘a[h or t], pl. Arbá‘ún | our;—pl. forty. Iṣfahání Pers. Arba‘ih. “Arba‘in” error of the genitive form (arba‘ín) in The Kitáb-i-Íqán, p. 242 (see Shaykh Bahá’í, author of al-Arba‘ún Ḥadíth). |
Arba’ata ‘Ashara, Arba’a ‘Asharata | Arba‘ata(h) ‘Ashara, f. Arba‘a ‘Asharata(h) | fourteen |
Arbil | Arbíl | (Erbil, Irbil) city 80 km ESE of Mosul, ‘Iráq |
Ard al-Muqaddasa | al-Arḍ al-Muqaddasa | the Holy Land, Palestine. Shoghi Effendi stated it became the Most Holy Land (al-Arḍ al-Aqdas) after the arrival of Bahá’u’lláh. |
Ard wa Sama’ | Arḍ wa Samá’ | earth and heaven. ‘Earth’ is the earth of knowledge and understanding, the earth of new insight, etc. ‘Heaven’ is the heaven of new teachings and religion. By the shattering of the heaven (sky) on the day of resurrection, is meant that the heaven of the old religion is removed and a new one is raised through the Advent of a new Manifestation and the earth of recognition of God is decorated with Faith. |
Ard-i-A’la | Arḍ-i-A‘lá | “the Exalted Spot”, name given to the Shrine of the Báb and to the fort of Khájih (Khwája), Zanján, by the Báb (Zanján upheaval 13 May 1859–c. 2 January 1851. |
Ard-i-Jannat | Arḍ-i-Jannat | the Land of Paradise, Mílán |
Ard-i-Sirr | Arḍ-i-Sirr | Pers. the Land of Mystery, Adrianople. See Adirna. |
Ardabil | Ardabíl or Ardibíl | city 175 km east of Tabriz, in the province of Ádhirbáyján, near the Caspian Sea |
Arif, ‘Arifin | ‘Árif, pl. ‘Árifín | acquainted, conversant, familiar (with); connoisseur, expert; wise man, mystic, saint, gnostic;—pl. mystics, saints, gnostics |
Ardabili | Ardabílí | of or from Ardabíl. 1. Ṣafí ad-dín Isḥáq Ardabílí (1252/1253–1334) was a poet, mystic, teacher and Ṣúfí master. He reformed the Záhidíya (Zahediyeh) and renamed it the Safaviyya, which he led from 1301 to 1334. He was the eponymous ancestor of the Safawiyan (Safavid dynasty), which ruled Írán from 1501 to 1736. 2. Son, and successor, Ṣadr ad-Dín Músá ibn Ṣafí ad-Dín Isḥaq Ardabílí (1305–1391), also known as Ṣadr ad-Dín aṣ-Ṣafaví or Ṣadr ad-Dín al-Khánagáh. He was the first to use the title Ṣadr al-Ardibílí. 3. Mírzá Muḥammad Ṣáliḥ ibn Músá ibn Ṣafí ad-Dín Isḥaq Ardabílí (d. 1704), grandson, second Ṣadr al-Ardibílí. 4. Mírzá Muḥammad Ibráhím (etc.; d. 1738), the third Ṣadr al-Ardibílí. ... 8. Mírzá Muḥammad Ḥasan (1789–1848), the seventh Ṣadr al-Ardibílí. He served as a spiritual guide and a political advisor for Muḥammad Sháh Qájár. |
Ardakan | Ardakán or Ardikán | city 55 km NW of Yazd |
Ard, Arz, Aradin, Aradun, Arazi | Arḍ fem., pl. Aráḍín, Aráḍún | earth; land, country, region, area; terrain, ground, soil. Pers. arẓ, pl. aráẓí |
Ardakani (Ardikani) | Ardakání | of or from Ardakán. Ḥájí Abu’l-Ḥasan-i-Ardikání (1831–1928), also known as Amín-i-Iláhí. |
Ardashir, Ardishir (Ardeshir) | Ardashír, Ardishír | Pers. “great lion”. Name of Persian rulers (Ardishír and Ardashír are derived from Middle Persian Artakhishatr, which was derived from the Greek Artaxerxes) and a small village 85 km NE of Tabríz in East Azerbaijan Province, Írán (38.750145, 46.746858). |
Ardibili | Ardibíl | city on west side of Caspian Sea, Írán |
Ardikan (Ardakan) | Ardikán | city 55 km NW of Yazd |
Ardiya, Ardiyat | Arḍíya[h or t], pl. Arḍíyát | floor; ground (also, e.g., of a printed fabric, of a painting); ground floor; storage, warehouse charges |
Ard as-Sirr, Ard-i-Sirr | Arḍ as-Sirr, Pers. Arḍ-i-Sirr | “Land of Mystery”, name given to Adrianople by Bahá’u’lláh. See Adirna. |
Ardistan | Ardistán | Province in Írán |
Ardshir | Ardshír | Pers. intrepid, courageous |
Arf | ‘Arf | fragrance, perfume, scent, aroma |
Arg (Ark) | Arg | Pers. the inner fortress or citadel of a walled city. Ark is a modern colloquialism for a small citadel. |
Arghun | Arghún | an organ; a wild horse |
Ari | Árí | Pers. yes, very well, indeed, truly; no |
Arid, Irad | ‘Aríḍ, pl. ‘Iráḍ | broad, wide; extensive, vast |
Arida, ‘Ara’id | ‘Aríḍa, pl. ‘Ará’iḍ | petition, application, memorial |
Arif, ‘Arifun, ‘Arifin | ‘Árif, pl. ‘Árifún, ‘Árifín | knowing, perceiving; acquainted, conversant, familiar (with); scientific; wise, skilful, intelligent, sagacious; connoisseur, expert; well known, notorious; patient; a holy man, a saint, the highest grade to which a mystic can attain |
Arif, ‘Urafa’ | ‘Aríf, pl. ‘Urafá’ | knowing (something), cognizant, aware (of something); expert, authority, specialist; teaching assistant, monitor (an older pupil assisting the teacher of a Qur’anic school) |
Arish, ‘Urush, ‘Ara’ish | ‘Arísh, pl. ‘Urush, ‘Ará’ish | arbor, bower; hut made of twigs; booth, shack, shanty; trellis (for grapevines); shaft, carriage pole. al-‘Arísh, city on the northern coast of the Sinai Peninsula. |
Aristu, Arasta, Arastu | Arisṭú, Pers. Arasṭá, Arasṭú | Aristotle (“the best purpose”). Dr Arisṭú Khán, brother of Dr Luṭfu’lláh Ḥakím, |
Arjmand (Arjumand) | Arjmand | Pers. rare, excellent, worthy of great price, valuable, exquisite, beloved, dear, brave, generous, noble, distinguished; wise |
Archiya, ‘Arshiyya (Arshiyyih) | ‘Arshíya[h or t], Pers. ‘Arshiyya[h or t] | follower of Mullá Ṣadrá, DB, p. 207. See ‘Arsh and Sadrá’íya. |
Arjumand, Arjmand, Arzaman | Arjumand, Arjmand, Arzamán | Pers. town, formerly Arzamán, in and the capital of Arjumand District, in Fírúzkúh County, Ṭihrán Province, Írán. Also written “Arjomand”. |
Arjumandi | Arjumandí | of, from Arjumand |
Arman | Ármán | Pers. desire; a sigh; grief, sorrow; remorse |
Arqam | Arqam | (a serpent) speckled with black and white (of a very dangerous species); name of an Arabian tribe |
Arrab, ‘Arraba | ‘Arráb, fem. ‘Arrába[h or t] | godfather/godmother, sponsor |
Arsh, ‘Arshiya, Urush, A’rash | ‘Arsh, fem. ‘Arsha[h or t] | (pl. ‘Urúsh, A‘rásh) a throne, chair of state; the throne of God (‘Arsh Alláh, the Shrine of the Báb or more generally, the Bahá’í World Centre); the empyrean (heaven); a palace, citadel; roof of a house; a canopy; a tent; a prop, buttress, stay, support; a leader or chief of the people |
Arshi, ‘Arshiyan | ‘Arshí, pl. ‘Arshiyán | from the throne (of God) or divine “presence”, heavenly; pl. angels who carry the throne of God, bearers of the celestial throne |
Arshin | Árshín | Russian cubit (арши́н) |
Arshiyyih | ‘Arshíyyih | followers of Mullá Ṣadrá, DB, p. 207. See ‘Arsh |
Arslan | Árslán, Arslán | Pers. from Turkish. A lion; surname adopted by several kings of Persia. Alp Arslán (honorific in Turkish meaning “Heroic Lion”, given because of his military prowess and fighting skills; full name Ḍiyá’ ad-Dunyá wa ad-Dín ‘Aḍud ad-Dawlah Abú Shujá‘ Muḥammad Alp Árslán ibn Dáwud (1029–1072), real name Muḥammad bin Dáwud Chaghri (Turkic Çağrı), was the second Sulṭán of the Seljuk Empire and great-grandson of Saljúq (Seljuk), the eponymous founder of the dynasty. |
Arus, ‘Urus, ‘Ara’is, ‘Arusan | ‘Arús, pl. ‘Urus | bridegroom; f. (pl. ‘ará’is) bride; doll; al-‘arúsán bride and groom, the newlyweds |
Aryamihr (Aryamehr) | Áryámihr | “Light of the Aryans” |
As | ‘Áṣ | ‘Amr ibn al-‘Áṣ as-Sahmí (c. 585–664) was the Arab commander who led the Muslim conquest of Egypt and served as its governor in 640–646 and 658–664. He conquered most of Palestine, to which he was appointed governor, and led the Arabs to decisive victories over the Byzantines in 634 and 636. He was a contemporary of Muḥammad and one of the Ṣaḥába. |
As’ilah wa Ajwiba | As’ilah wa Ajwiba | Questions and Answers |
Asab, A’sab | ‘Aṣab, pl. A‘ṣáb | nerve; sinew |
Asabi | ‘Aṣabí | sinewy, nerved, nervy; nervous, neural, nerve-, neuro-, neur- (in compounds); nervous, high-strung |
Asadabad (Asad-Abad) | Asadábád | city (34.781937, 48.122466) in Hamadan Province, 130 km by road from Kirmánsháh. |
Asad, Usud, Usd | Asad, pl. Usud, Usd, Usúd, Ásád | lion; Leo (astron.) |
Asadu’llah | Asadu’lláh | Lion of God. Compound proper name |
Asadu’llah Fadil Mazandarani | Asadu’lláh Fáḍil Mázandarání | Mírzá Asadu’lláh Fáḍil Mázandarání (c. 1880–1957), also known as Jináb-i-Fáḍil or Fazel, was a prominent Iranian Bahá’í scholar, noted for his travel teaching in North America. He was later appointed a Hand of the Cause of God by Shoghi Effendi.. |
Asadu’llah-i-Isfahani | Asadu’lláh-i-Iṣfahání | Mírzá Asadu’lláh-i-Iṣfahání (c. 1826–1930) the emissary who took the remains of the Báb from Írán to the Holy Land. He married a sister of Munírih Khánum (Ḍiyá’ Khánum). Daughter Faraḥángíz Khánum (see Faraḥángíz entry) and son Dr Amínu’lláh (sometimes Amín, or Ameen Ullah Fareed) Faríd (1882–1953), known in Persian as Mírzá Amínu’lláh Asadu’lláh). Mírzá Asadu’lláh-i-Iṣfahání was sent (1900–1902) to consolidate the American community and to address the effects of Kheiralla’s disaffection. Shortly after (1914?), Mírzá Asadu’lláh and his son were expelled from the Faith. |
Asadu’llah-i-Sabbagh | Asadu’lláh-i-Ṣabbágh | (GPB 297) |
Asadu’llah-i-zadah | Asadu’lláh-i-Zádih, Ḥusayn | Ḥusayn Asadu’lláh-i-zádah |
Asadyari | Asadyárí, ‘Abdu’l-‘Alí | |
Asaf ad-Dawla, Asafu’d-Dawla | Áṣaf ad-Dawla, Áṣafu’d-Dawla | (1748–1797) was the Nawab wazir of Oudh (Awudh, r. 1775–1797) |
Asala, Asalatan | Aṣála(t) | firmness, steadfastness, strength of character; nobility of descent, purity of origin (originality); aṣálatan immediately, directly, personally |
Asalat-i-Naw’ | Aṣálat-i-Naw‘ | originality of species |
Asara, ‘Asr | ‘Aṣara (‘Aṣr) | to press (out), squeeze (out) (something, e.g., grapes, olives, etc.); to wring (something, especially wet clothes); to compress (something). See ‘Aṣr listing for other Forms. |
Asaran | Ásárán | Pers. small village (35.854657, 53.293100) in Semnan Province |
Asas, Usus, Asasiyyun | Asás, pl. Usus, Asásiyyún | foundation (hence also principle), fundament, groundwork, ground, basis, pedestal; keynote;—pl. Asásiyyún people of principle. The term “assassin” likely has roots in ḥashsháshín (ḥashísh (hashish) smokers or users), a mispronunciation of the original Asásiyyún, but not a mispronunciation of Asásiyyín. The term assassin originally referred to the methods of political control exercised by the Asásiyún, and it can be seen how it became “assassin” in several languages to describe similar activities anywhere. The Asásiyún were medieval Nizárí (an-Nizáriyyún) Ismailis (Ismá‘íliyyún). |
Asasi, Asasiyat, Asasiyyin | Asásí, fem. Asásíya[h or t] | (pl. Asásíyát, Asásiyyín) fundamental, basic; elementary; essential; principal, chief, main |
Asaturiyan Marcard | Ásátúriyán Márcárd | (Dr Marcard Assadorian) |
Asbah, Asbahi | Aṣbaḥ | Pers. of a handsome face; a tearing lion; red-coloured; name of a king of Yemen |
Asbahi | Aṣbaḥí | (Pers. of Ar. influence) referring to King Aṣbaḥ of Yemen |
Asbaq | Asbaq | earlier, antecedent; preceding, previous, prior; former, ex-; foremost, more or most excellent; surpassing; previous; past times |
Asdaq | Aṣdaq | truer, sincerer. ibn-i-Aṣdaq (Mírzá ‘Alí-Muḥammad, 1850–1928). Designated by Bahá’u’lláh as Shahíd ibn-i-Shahíh (Martyr, son of the Martyr). He is the son of Mullá Ṣádiq-i-Khurásání (formerly known as Muqaddas)—both were named a Hand of the Cause of God. |
Asdaqi | Aṣdaqí | |
Asdiqa’ al-Iman | Aṣdiqá’ al-Ímán | friends of the faith |
Asfal, Sufla (Sofla), Asafil | Asfal, fem. Suflá, pl. Asáfil | lower; lowest; lower or lowest part, bottom |
Asfiya’, ‘Asfiyyih | Aṣfiyá’, Pers. Aṣfiyyih | Druse village of ‘Isfiya, east side Mt Carmel. See Ṣafíy |
Asghar, Sughra, Asaghir | Aṣghar, fem. Ṣughra, pl. m. Aṣághir | smaller, younger [Comparative form of ṣaghíra (to belittle)]. Ṣughra is the name of a half-sister of Bahá’u’lláh and mother of ‘Alí Akbar Furútan. |
Asgharzada (Asgharzadeh, Asghar zadih) | Aṣgharzáda, Aṣghar Záda, Aṣgharzádih | Pers. surname, e.g. Ḍíyá’u’lláh Aṣgharzádih |
Ash | -ash | Pers. (added to a noun ending in soft ه he, i.e. not sounded), his, her |
Ash | Ásh | Pers. meat, victuals, viands, soup, broth, gruel, pottage; drinking, a drinker |
Ash-i-kashk | Ásh-i-kashk | (MF p. 68) barley soup with whey |
Ash’ar | Ash‘ar | hairy, hirsute, long-haired, shaggy |
Ash’ari | Ash‘arí | Abú al-Ḥasan ‘Alí ibn Ismá‘íl ibn Isḥáq al-Ash‘arí (c. 874—936) |
Ash’ariyya, ‘Asha’ira | al-‘Ash‘aríyya(h) or al-‘Ashá‘ira(h) | Ash‘arism or Ash‘ari theology—a foremost theological school of Sunni Islam founded by Abú al-Ḥasan ‘Alí ibn Ismá‘íl ibn Isḥáq al-Ash‘arí (873–4 to 935–6). Followers: Ash‘arites. See Sha‘r and Kayfa. |
Ash’ath | Ash‘ath | Pers. one whose hair is dishevelled and soiled with dust |
Ashab al-Aykah | Aṣḥáb al-Aykah | “Companions of the Wood”, a name given to the Midianites, since they used to worship a large tree. |
Ashab al-Kahf | Aṣḥáb al-Kahf | “Companions of the cave”, a Christian and Islamic tradition (Qur’án 18:9–26) that tells the story of the ‘Seven Sleepers’ (unknown number of youths according to Qur’án 18:22) who hide in a cave near a city around CE 250 to escape religious persecution and to emerge 300 years later. Identified as a cave 1 km east of Ephesus by Christians, and as a south facing (Qur’án 18:17) cave 7 km SE of Amman (31.898860, 35.973800) by Muslims. See ṣáḥib. |
Ashab, Sahba’, Suhb | Aṣhab, f. Ṣahbá’, pl. Ṣuhb | reddish; wine |
Ashar | Ashar | liveliness, high spirits, exuberance; wildness; insolence, impertinence |
Ashr, Ashra, Ashar, ‘Asharha, ‘Asarat | ‘Ashr, ‘Ashra[h or t] | (fem. ‘Ashar, ‘Ashara[h or t], pl. ‘Asharát) ten; al-‘Ashara the first ten days of Muḥarram;—pl. decimal numbers, some tens, tens (of); decades |
Ashchi | Áshchí | cook, maker of broth. Áqá Ḥusayn-i-Áshchí. See Ásh |
Ashhadu | Ashhadu | I bear witness, I testify, I declare. See Sháhid. |
Ashhal, Shahla | Ashhal, fem. Shahlá | having bluish-black eyes. (Pers. with Ar. influence) Shahlá, a black eye inclined to red, and having a sly, deceitful, sinister look; a dark-grey-eyed woman |
Ashiq, ‘Ashiqa | ‘Ashiq, fem. ‘Ashiqa[h or t | to love passionately (someone, something), be passionately in love (with someone, with something) |
Ashiq, Ushshaq, Awashiq (Avashiq) | ‘Áshiq, pl. ‘Ushsháq, ‘Awáshiq | lover; fancier, fan;—pl. knucklebone; (game of) knucklebones. Fem. ‘Áshiqa[h or t]. ‘Aváshiq is a village in the Diyálá Valley east of Baghdád. |
Ashjari | Ashjárí | ‘Azízu’lláh Ashjárí |
Ashmunin, Ushmunin, Ushmunayn | Ashmúnín (Ushmúnayn) | al-Ashmúnín (Ashmunein, derived from a Coptic form of the original Egyptian) is a town on the west bank of the Nile River 255 km south of Cairo. The town surrounds the remains of the major ancient city of Hermopolis Magna (“City of Hermes”). |
Ashraf, Sharfa’ | Ashraf, fem. Sharfá’ | more or most noble; eminent; a person of noble birth, nobleman; gentleman. City in Írán, see Bihshahr. ‘Alí Ashraf Garden—a large garden on the west side of the Riḍván Garden (SE east of ‘Akká), with the Firdaws (Paradise) Garden to its north. Original owner Mullá Abú-Ṭálib. ‘Alí-Ashraf, his son, later donated it to the Faith. Áqá Siyyid Ashraf-i-Zanjání (mother: Umm-i-Ashraf). |
Ashrafi | Ashrafí | Pers. a gold coin. Sháh Ashraf Hútak (c. 1700–c. 1730; r. 1725–1729) issued gold coins that were named after him. |
Ashtiyan (Ashtian) | Áshtiyán | Pers. capital city of Áshtiyán County, Markazí Province, Írán. 81 km WSW of Qum. |
Ashu (Asho) | Ashu | Pers. heavenly Ashu Zarathushtra |
Ashura | ‘Áshúrá’, ‘Ashúrá’, Pers. also ‘Áshúrá | name of a voluntary fast day on the tenth day of the Muslim month Muḥarram—Shí‘ih Muslims observe the first 10 days of the month as a period of mourning for the Imáms, ending with the Yawm ‘Áshúrá’ (on the 10th day), the commemoration of the martyrdom of the Imám Ḥusayn at Karbilá |
Ashyab, Shayba’ (Shaiba’), Shib | Ashyab, fem. Shaybá’, pl. Shíb | Ar. white, grey (hair); white-haired, grey-haired (person); old, aged; old man. |
Asi, Asiya, Asiyih | Ásí, fem. Ásíya[h or t] | Pers. Melancholy, solicitous, sorrowful; a physician, surgeon. Ásíyih is the name of Pharaoh’s daughter who rescued Moses. See Navváb, Ásíyih is the title given to Bahá’u’lláh’s wife (Ásíyih Khánum). |
Asif (Asaf, Assaf), Asifa | Áṣif, fem. Áṣifa[h or t] | from Hebrew Asaf, to gather or harvest. Áṣif bin Barkhiyá is the name of a sage that the Arabs claim was Sulayman’s grand wazír, hence proverbially used for any wise counsellor. The name is considered to be a symbol of strength and prosperity. |
Asif, ‘Asifa, ‘Awasif | ‘Áṣif, fem. ‘Áṣifa[h or t], pl. ‘Awáṣif | violent wind, gale, tempest, storm, hurricane |
Asifu’d-Dawla, Asifu’d-Dawlih | ‘Áṣifu’d-Dawla (Pers. ‘Áṣifu’d-Dawlih) | “Storm of the State” or “Storm of the Dynasty” |
Asir, Aseer | ‘Asír | difficult, hard, harsh, rough; ‘Asír is a mountainous province in SW Arabia, between the Hejaz and Yemen, capital city is Abhá. |
Asiya | Ásiyá | Asia |
Askar, Asakir | ‘Askar, pl. ‘Asákir | army, host, troops |
Askari | ‘Askarí, pl. ‘Askariyún, ‘Asákir | military, army-(in compounds);—(pl. al-‘askariyún) the military;—(pl. ‘asákir) soldier; private (military); policeman;—pl. enlisted men, ranks. ‘Alí al-Hádí (the tenth Imám) had the title al-‘Askarí (military) due to the town (Sámarrá) he had to live in was a military camp). The hidden Imám Mahdí (twelfth), Muḥammad ibn al-Ḥasan al-‘Askarí (disappeared CE 874). |
Asl-i-Qullu’l-Khayr | Aṣl-i-Qullu’l-Khayr | “Words of Wisdom”, Tablet by Bahá’u’lláh, published in Tablets of Bahá’u’lláh, pp. 153–7. |
Asl, Usul, Asliyan | Aṣl, pl. Uṣúl, Pers. Aṣliyán | root; trunk (of a tree); origin, source; cause, reason; descent, lineage, stock (especially one of a noble character); foundation, fundament, basis; the origins!;—pl. principles, fundamentals, rudiments, elements (e.g., of a science):—Pers. nobles, gentlemen. |
Aslam | Aslam | (adj. of salím) safer; freer; sounder; healthier (“most peaceful”) |
Aslas | Aslas | more tractable, more pliable, more obedient; more flexible, smoother, more fluent. See salis |
Asli, Usuli | Aṣlí, pl. Uṣúlí | original, primary, primal, initial; genuine, authentic, pure; basic, fundamental, principal, chief, main:—pl. in accordance with the rules, conforming to prevailing principles; traditional, usual; legist. |
Asl-i-Kullu’l-Khayr | Aṣl-i-Kullu’l-Khayr | lit. source of all good. “Words of Wisdom” Tablet by Bahá’u’lláh, published in Tablets of Bahá’u’lláh, pp. 153–7. |
Asliya, Usuliya | Aṣlíya[h or t], pl. Uṣúlíya[h or t] | originality; genuineness; nobleness;—pl. fundamentalism (“usulism”). al-Uṣúlíya, the school of jurisprudence that emphasizes the study of uṣúl al-fiqh. In the 19th century, it is almost synonymous with the mujtahids. |
Asma’ Allah al-Husna | Asmá’ Alláh al-Ḥusná | the Most Beautiful Names of God (usually 99, drawn mostly from descriptions of God in the Qur’án) |
Asma’u’l-Husna | Asmá’u’l-Ḥusná | Most Beauteous Names (of God). According to a ḥadíth, Muḥammad said, “Verily there are 99 names of God, and whoever recites them shall enter Paradise.” The traditions also maintain that the “Almighty has a hundredth name, the ‘Most Great Name’, and that whoever calls on God by this Name shall obtain all his desires. Bahá’u’lláh revealed that the Greatest Name (Ism-i-A‘ẓam) is Bahá’. |
Asman | Ásmán | Pers. heaven, the celestial orb; the ceiling of a house; name of the angel of death |
Asmar, Samra’, Sumr, Samrawat | Asmar, f. Samrá’, pl. Sumr | brown; tawny;—pl. Samráwát brown-skinned women |
Asqalan, Ashkelon, Ashqelon, Ascalon | ‘Asqalán, Heb. Ashkelon | a coastal city of Israel, 50 km south of Tel Aviv and 147 km SSW of ‘Akká. See ESW, p. 178. |
Asr, ‘Asar, ‘Usur | ‘Aṣr, ‘Aṣar, pl. ‘Uṣúr | (fem.) afternoon; afternoon prayer (Islamic Law |
Asr, A’sur, ‘Usur, A’sar | ‘Aṣr, pl. A‘ṣur, ‘Uṣúr, A‘ṣár | (act of) pressing (out), squeezing (out); (act of) wringing (out);—pl. age, era, time; period; epoch; afternoon |
Asrar-i-Shihadat-i-Imam | Asrár-i-Shihádat-i-Imám | mysteries of the martyrdom of the Imám. Dar Asrár-i-Shihádat-i-Imám Ḥusayn by Siyyid Káẓim. |
Asraru’l-Athar | Asráru’l-Áthár | The mysteries of the Writings by Fáḍil Mázanarání. |
Ast | Ast | Pers. is (from búdan, to be); he willeth, he seeketh |
Ast | Ást | Pers. praise, commendation |
Astaghfiru’llah | Astaghfiru’lláh | (“I ask pardon of God”), God forgive me! God forbid! (modern colloquialism) not at all; on the contrary. A common response of those considering themselves deeply learned after meeting ‘Abdu’l-Bahá and recognizing themselves as profoundly ignorant. |
Astan, Astana (Astane) | Ástán, Ástána | Pers. the place where shoes are removed; a threshold; lying supine; a king’s court, royal palace; the Ottoman Porte; the tomb of a prophet or saint. Village (36.278167, 54.083907) near Chashma ‘Alí and NW of Dámghán, in Semnan Province. |
Astani | Ástání | Yadu’lláh Ástání |
Astar | Astar | Pers. a mule; a bone; a seed, a kernel |
Astarabad (Gurgan, Gurgin or Gorgan) | Astarábád (Istarábád) | Pers. (astar+ábád, “city of mules”) (“Istarabad”) city (36.842300, 54.433518) near the south eastern corner of the Caspian Sea. Renamed Gúrgán (Gorgán) in 1937. |
Astarabadi | Astarábádí | Mullá Muḥammad Amín bin Muḥammad Sharíf al-Akhbárí Astarábádí was an Iranian theologian and founder or proponent of the conservative (Akhbárí) strand in Twelver Shí‘a Islamic belief, those who favour aḥádíth over fatáwá. He opposed the uṣúlí tendency within the Twelver Shí‘a tradition. |
Aswad, Sawda (Sauda), Sud, Sudan | Aswad, fem. Sawdá, pl. Súd | black; dark-coloured;—pl. súdán a black, Negro |
Ata az-Zakata | Atá az-Zakáta | to give alms |
Ata, Ityan, Aty, Ma’ta | Atá (Ityán, Aty, Ma’tá(h)) | to come, arrive |
Ata’, ‘Atiya (‘Ata’iyih), A’tiya, ‘Ata’yat | ‘Aṭá’, fem. ‘Aṭíya[h or t] | pl. a‘tiya, ‘aṭá’yát, fem. ‘aṭáyá. Gift, present;—pl. ‘Aṭá’yát offer, tender. Pers. fem. ‘aṭa’íyih, “‘aṭa’íyyih”, “ataieh”. ‘Alí Akbar Furútan married ‘Aṭá’íyyih ‘Azíz-Khurásání in 1931. |
Ata’u’llah | ‘Aṭá’u’lláh | Gift of God |
Ataba, ‘Atab, A’tab | ‘Ataba(h), pl. ‘Atab, A‘táb | doorstep, threshold; (door) lintel; also al-‘Ataba(h) al-‘ulyá step, stair; ‘Utbah masc. name |
Ataba, ‘Atab, A’tab, ‘Atabat | ‘Ataba[h or t], pl. ‘Atab, A‘tab, ‘Atabát | a gate, a port; the threshold; the lintel of a door; the round of a ladder, a step; a royal court; anything adverse or disagreeable. Also ‘Ataba[h or t] ‘ulyá, step or stair. Plural: steps, thresholds. “‘Atabát”, the Shi’ite holy shrines in ‘Iráq and the cities where they are located: the tombs of the first six Imams; and the cities of Karbalá’, Najaf, Káẓimayn, and Sámarrá. See al-‘Atabát al-‘Álíyát. |
Atabak | Atábak | Pers. (from atá, a father, and bak, a lord), the lord father (a title given to the governors of Shíráz); a guardian, preceptor, teacher; the prime minister, or vizír; honorary title of an ámir |
Atabak-i-A’zam (Atabik-i-A’zam) | Atábak-i-A‘ẓam | Title of Mírzá ‘Alí-Asghar Khán |
Atabat al-‘Ali, Atabat-i-Aliyat | al-‘Atabát al-‘Álíyát | (Pers. ‘Atabát-i-‘Álíyát) (lit. Supreme Shrines). Bahá’í Shrines of the Báb and Bahá’u’lláh. Applied by Shí‘a Muslims to the cities of Karbalá’, Najaf, Káẓimayn and Sámarrá. Also known as al-‘Atabát al-Muqaddasa (“holy doorsteps”). |
Ataturk | Atatürk | Turkish (Ata + türk, father of the turks) honorific surname given to Muṣṭafá Kemál Páshá |
Athar | Aṭhar | Pers. more or most pure |
Athar | Athar, pl. Áthár | track, trace, vestige; sign, mark; touch; impression, effect, action, influence (on); tradition (relating the deeds and utterances of Muḥammad and his Companions); work (of art, especially of literature); ancient monument;—pl. also: antiquities; remnants, vestiges; (religious) relics |
Athar-i Qalam-i A’la | Athar-i-Qalam-i-A‘la | “Traces of the Most High Pen”. Collected Tablets of Bahá’u’lláh in Arabic and Persian |
Athari | Atharí, Áthárí | archaeologic(al); archaeologist; old, ancient, antique |
Athim, Athama, Uthama’ | Áthim, pl. Athama, Athím, Uthamá’ | sinful, criminal, wicked, evil; sinner |
Athir | Athír | marking; marked, chosen, selected;—(from Greek αίθήρ) sky, ether; fire as an element. Pers. the sphere of fire; the sun; tears |
Athiri | Athírí | ethereal |
Atifi | ‘Áṭifí | sentimental; emotional; emotive, feeling; tender, affectionate, loving |
Atiq | ‘Atíq | old, ancient, antique; matured, mellowed, aged (wine); of ancient tradition, long-standing; antiquated, outmoded, obsolete; free, emancipated (slave); noble |
Atir, ‘Atira | ‘Aṭir, fem. ‘Aṭira[t] | sweet-smelling, fragrant, aromatic; perfumed, scented |
Atish | Átish | Pers. fire; light, splendour; rage; levity, fickleness; valour, value, dignity; dearness, scarceness; (metaphorically) the Devil; a courageous man, bold, brave; a lover; fire of Jove; desire, appetite, greed; digestive heat; sulphur. ‘Abdu’l-Bahá said Marzieh Gale had átish and namak. Arches of the years, p. 87. |
Atish-Parast (Atishparast, Atishparastan) | Átish-Parast, pl. Átish-Parastán | fire-worshippers |
Atiya, ‘Ataya | ‘Aṭíya(h or t), pl. ‘Aṭáyá | Pers. also ‘Atíyya(h) gift, present |
Atlit (Athlit) | ‘Atlít | Hebrew. Atlit is a coastal town 14 km south of Haifa. It was a Crusader outpost until 1291. The ruins of the Crusader Château Pèlerin or Atlit Castle (1218–1291) are 1.5 km to the north on a small peninsula. |
Atqan | Atqan | more perfect, more thorough |
Attar, ‘Attara | ‘Aṭṭár, fem. ‘Aṭṭára[h or t] | 1. perfumer, perfume vendor; druggist; 2. sweet-smelling, fragrant, aromatic. From the form II root عطّر. Abú Ḥamíd bin Abú Bakr Ibráhím (c. 1145–c. 1221), better known by his pen-names Faríd ud-Dín and ‘Aṭṭár (apothecary), was a 12th-century Persian poet, theoretician of Sufism, and hagiographer from Níshápur who had an immense and lasting influence on Persian poetry and Sufism. Manṭiq-uṭ-Ṭayr (“The Conference of the Birds”) and Iláhí-Náma (“The Book of Divine”) are among his most famous works. |
Attari | ‘Aṭṭárí | of or relating to a druggist; the business of a perfumer or druggist |
Atyab, Atyaban, Atayib | Aṭyab, dual Aṭyabán, pl. Aṭáyib | better, best, more or most sweet, fragrant, delicate, pleasant, delightful;—(dual) the two delights, Ceres (goddess of agriculture) and Venus (goddess of love), or youth and gay spirits;—pl. the best parts (of something); pleasures, comforts, amenities; delicacies, dainties. See ṭúbá |
Aw (Au) | Aw | or (with following subjunctive) unless, except that |
Awara (Awarah, Avarih, Avareh) | Áwára | Pers. (آوراه) (Iṣfahání Pers. Áwárih, Ávárih) an account-book; computation; certainty, assuredness; lost, annihilated; ruined; scattered; destitute of name or character; an exile, outcast, vagabond, vagrant, wanderer, straggler, immigrant; iron filings; oppression, injustice; bane, ruin, desolation. For Arabic, see Ṭaríq. See also Áyatí. |
Awasta (Avesta) | Awastá | Pers. the sacred books of Zoroaster. |
Awf (Auf) | ‘Awf | flying round anything (as birds round a watering-place or carcase); state, condition; work, business; a guest; good fortune, happiness; one who takes care of his family |
Awih (Avih, Aveh, Awah) | Áwih | villages in the provinces of Fárs, Markazí and Qazvín (26 km SSE Sávih (Sáveh) and 45 km NW of Qum). |
Awin | Áwín | Áwín Zindán (Evin Prison, Ṭihrán) |
Awj (“Auj”), Awji | Awj | noun. highest point, acme, pinnacle; culmination, climax; apogee (astron.); peak (fig.; of power. of fame). Adj. Awjí |
Awn (‘Aun), A’wan | ‘Awn, pl. A‘wán | being middle-aged (a woman); helping, assisting; aid, assistance, succour, help; an aider, helper, defender, protector; an ally; a servant;—‘awni iláhí, Divine aid. Muḥammad ibn ‘Abd al-Mu‘ín ibn ‘Awn (1767–1858), was Sharíf and Imára (Emir) of Mecca from 1827–1836, 1840–1851 and 1856–1858. The Báb was in Mecca on Friday 20 December 1844 (Islamic Friday 10 Dhu’l-Ḥijjah AH 1260), hence Ḥajj-i-Akbar, fulfilling a ḥadíth for the appearance of the Qá’im, in this case, a Friday in both calendars! |
Awrang (Aurang) | Awrang | Pers. a throne; wisdom, understanding; beauty, gracefulness; life; a manufacturing village; fraud, deceit; mirth; a worm which eats into wood; a line whereon things are hung to dry; glory, honour; a man’s name; (metaphorically) heaven. A low mountain near the village of Tákur, in the province of Núr, Persia, the summer residence of Bahá’u’lláh. |
Awraq-i-Nariyyih | Awráq-i-Náríyyih | Pers. form “the Infernal Letters” See waraq (paper) and nárí |
Aws (Aus) | Aws | giving in exchange or return, requiting, repaying; a gift; name of an Arab tribe (Banú Aws) |
Awsa’ (Ausa’) | Awsa‘ | wider, larger, roomier, more spacious |
Awsat (“Ausat”), Awasit, Wusta, Wusat | Awsaṭ, pl. Awsaṭ | middle, central; the middle finger |
Awtad | Awtád | pegs or tent stakes. See Watad/Autád |
Awwal (Auwal), Ula, Awwalun, Awa’il | Awwal, f. Úlá, pl. m. Awwalún, Awá’il | first; foremost, most important, principal, chief, main; first part, beginning; (with definite article also) earlier, previous, former. al-úlá “pre-existence”—ad-dunyá (earthly life) and al-ákhira (afterlife), pl. also Awwalín |
Awwali | Awwalí | prime, primary, primordial, original, initial, first; elemental, fundamental, basic, principal, chief, main; elementary; primitive, pristine, primeval |
Awwaliya, Awwaliyat | Awwalíya[h or t], pl. Awwalíyát | fundamental truth, axiom; primary constituent, essential component, element; primal; precedence; priority |
Awwam | ‘Awwám | good swimmer. az-Zubayr ibn al-‘Awwám ibn Khuwaylid (594–656), was one of the companions of Muḥammad and Khadíjah’s nephew. |
Ay | Ay | that is (to say), i.e.; namely, to wit |
Aya (Ayih), Ay, Ayat | Áya(h or t), collective Áy, pl. Áyát | sign, token, mark; miracle; wonder, marvel, prodigy; model, exemplar, paragon, masterpiece. Commonly used to refer to each of the 6,236 verses in the Qur’án (6,348 áyát if all the Bismi’lláh [no plural] verses are included). Muslims regard each áya of the Qur’án as a sign from Alláh. (The Bahá’í Proofs). |
Aya Sufiya (Sofiya) | Ayá Ṣúfiyá (Ayá Ṣófiyá) | Greek αγία σοφία, agia sofiya, “Holy wisdom”. English Hagia Sophia. Turkish based on the Greek sound: Ayasofya or Aya Sofya). Ar. from Greek Ayá Ṣúfiyá, but translated as al-Ḥikmat al-Muqadasa. The first St. Sophia (360–404) was a Christian cathedral built by Constantine the Great. It was largely destroyed during riots in 404. A second church (415–532) was destroyed by fire. in 532 Construction of the present structure was started that same year by Justinian I. Converted to become one of the most famous Muslim mosques (1453–1935), a museum (1935–2020), and now a mosque again. |
Ayati | Áyatí | Mírzá ‘Abdu’l-Ḥusayn Áyatí Taftí (1871–1953), titled Ra’ís al-Muballighín (“chief of missionaries”) and Ávárih (wanderer) by ‘Abdu’l-Bahá, was a prominent Iranian Bahá’í. Author of al-Kawákib ad-Durríya fí Ma’áthir al-Bahá’íya (“The Pearly Stars in the Achievements of the Bahá’í Faith”). After the death of ‘Abdu’l-Bahá he pressed for the election of the UHJ in the hope of becoming a member. When he failed, he withdrew from the Bahá’í Faith and began to publicly denounce it and published Kashfu’l-Ḥiyal (Uncovering of Trickery). |
Ayatu’l-Kursi | Áyatu’l-Kursí | “Verse of the throne”, Qur’án 2:255 |
Ayatu’llah | Áyatu’lláh | “sign of God” A senior Shí‘ih religious leader in Írán (title origin 19th century) and a title given to Shoghi Effendi by ‘Abdu’l-Bahá in His Will and Testament |
Ayatu’llah al-‘Uzma | Áyatu’lláh al-‘Uẓmá | the greatest sign of God, “Grand Ayatu’llah”, designates a Marji‘ at-taqlíd (“source to follow”) or Marji‘ ad-Díní (“religious reference”). In post 1979 revolution Írán, the next levels down are Áyatu’lláh, used for any established mujtahid; and Ḥujjatu’l-Islám for aspiring mujtahids. See a‘ẓam or ‘uẓm. |
Ayatu’llah-i-Khurasani | Áyatu’lláh-i-Khurásání | (MF) |
Ayaz | Áyáz and Ayáz | Pers. name of a favourite of Sulṭán Maḥmúd of Ghaznah; name of one of the Emirs of Sulṭán Ibrahím bin Mas‘úd bin Maḥmúd Ghaznawí. |
Aydil-Khani | Aydil-Khání | |
Ayk (Aik), Aykatun | Ayk, Ayka(h or t), pl. Aykatún | (collective; nomen unitatis ة) thicket, jungle, a forest, copse, grove, thicket, wood (أيكةة).—pl. the dwellers of woods (an epithet for the people of Midian (Midianites) to whom the prophet Shu‘ayb was sent). |
Ayman (Aiman) | Ayman, fem. Yumná | right-hand, right, on the right; lucky |
Ayn (‘Ain), ‘Aynan, ‘Uyun, A’yun | ‘Ayn fem., ‘Aynán | (pl. ‘Uyún, A‘yun, A‘yán) eye; evil eye; spring, source, fountainhead (of water); scout, reconnoiterer; hole; mesh; flower, choice, prime (of something);—(pl. a‘yán) an eminent, important man, used especially in plural: people of distinction, important people, leading personalities, leaders, notables, prominent persons; substances, essences; self, individuality;—chattel, object of material value, (corporeal or personal) property, personality, capital asset (Islamic Law);—ready money, cash; name of the letter ع (18th in Arabic and 21st in Persian alphabets—see hijá’í). A‘yán can also be used to mean archetypes or ideal forms in the Platonic sense. The Bahá’í Faith transcripts an ‘Ayn as a left single quotation mark ⟨‘⟩ [U+2108]. Two internationally accepted forms are a Greek rough breathing mark ⟨ʻ⟩ [U+02BB] and a modifier letter left half ring ⟨ʿ⟩ [U+02BF]—see the Special characters section. |
Ayn-‘Ayn (E. E.) | ‘Ayn-‘Ayn | short form for ‘Abdu’l-Bahá ‘Abbás |
Ayni, ‘Aini | ‘Ayní | Pers. (Ar. influence) of or relating to the eye; genuine, essential, real |
Aynu’l-Baqar (Aynu’l-Baghar) | ‘Aynu’l-Baqar | an ancient spring (“The spring of the cow”) about half-way between the moat around ‘Akká and Tel ‘Akká |
Aynu’llah (‘Ainullah) | ‘Aynu’lláh | Eye of God. Brothers Sulaymán and Raḥmán ‘Aynu’lláhí, guards in the Disciplinary Forces (NAFA). |
Aynu’s-Sitt | ‘Aynu’s-Sitt | “Spring of the woman”—about 200 metres south of ‘Aynu’l-Baqar |
Ayyam-i-Ha | Ayyám-i-Há | “Days of Há” Intercalary days |
Ayyam-i-Shidad | Ayyám-i-Shidád | “Days of stress”—the supreme crisis in Adrianople, engineered by the diabolical Siyyid Muḥammad (GPB 163) |
Ayyub (Aiyub) | Ayyúb | Job (the prophet) |
Ayyubiyun | al-Ayyúbíyún | Ayyubid dynasty, the Ayubites |
Az | Áz | Pers. desire, love, passion, lust; avidity, avarice, covetousness; (at the end of compounds) greedy; name of a city. |
Az | Az | Pers. from; of; for; by; out of; with; belonging to; by means of; in |
Az-Bagh-i-Ilahi | Az-Bágh-i-Iláhí | “From the Garden of Holiness” by Bahá’u’lláh |
Azad | Ázád | Pers. free, independent, liberated, delivered, manumitted, exempted; fault, less; solitary, lonely; a kind of faqír, or devotee; a lily; a cypress; a fresh date; an evergreen; a delicious kind of fish |
Azad Bun (Azad Bon) | Ázád Bun | Pers. a village (36.662395, 52.963961) 29 km NE Babol and 14 km NW of Sárí. Burial place of Ḥaydar, brother of Quddús. |
Azadi | Ázádí | Pers. liberty; freedom from worldly cares; praise, thanksgiving |
Azal | Azal | Pers. eternity (without beginning). cf. abad. |
Azali | Azalí, pl. Azálál | Pers. existing from all eternity, eternal; God; a follower of Mírzá Yaḥyá based on his assumed title of “Ṣubḥ-i-Azal”. |
Azaliya | Azalíya(t) | life everlasting, eternity |
Azamat, ‘Azamut | ‘Azamat, ‘Azamút, pl. ‘Azamát | Pers. magnitude, magnificence, pride, pomp, grandeur; (met.) a grandee. |
Azamatu’llah | ‘Aẓamatu’lláh | Magnificence of God |
Azamut | ‘Aẓamút | Ar. greatness, magnitude, grandeur, dominion |
Azan | Áẓán or Aẓán (also Adhán) | Pers. announcing, giving notice; the signal for summoning to prayers, by the Mu’aẓẓin or crier, from the minarets or towers of the mosques; listening to |
Azar | Ázar | Muslim name for Abraham’s father, or, according to others, his uncle’s, that of his father being Tárikh. See Táraḥ and Tárakh. |
Azariqa | Azáriqa(h) | al-Azáriqah were an extremist branch of al-Khárijíyat, who followed the leadership of Náfi‘ ibn al-Azraq. Adherents participated in armed struggles against the rulers of the Umayyad Caliphate, declared those who avoided this duty infidels, and allowed them to be murdered. The Azraqites did not extend the principle of killing “apostates” to Christians and Jews, since they believed that they did not betray the teachings of the prophets Jesus and Moses. |
Azghand | Azghand | village (35.259502, 58.800555; 130 km SW Mashhad) and rural district |
Azhar | Aẓhar | more distinct, more manifest, clearer |
Azhar, Zahra, Zahra’i | Azhar, fem. Zahrá | shining, luminous, radiant, brilliant; bright. al-Azhar University, Cairo. Zahrá ehite splendid, clear, serene, bright, shining, beautiful, flourishing, blooming. Comparative form zahrá’ “bright”. Fátima bin Muhammad is commonly known as Fáṭimah az-Zahrá’, the “radiant one”. Surname Zahrá’í a radiant one, a dazzling beauty. See Zahra . |
Azib | ‘Ázib | unmarried; distant pasture; a camel which feeds abroad all night; name of a mountain. Bará’ ibn ‘Ázib of the Anṣár was a companion of Muḥammad and narrator of ḥadíth. He fought beside Muḥammad in 15. In 645, during the caliphate of ‘Uthmán, he was made governor of ar-Ray (in Persia). He died in 690. |
Azim (Azzaam) | ‘Azím | applying the mind to, undertaking; determined to accomplish; a powerful enemy |
Azim-i-Khu’i | ‘Aẓím-i-Khu’í | |
Azim-i-Tafrishi | ‘Aẓím-i-Tafríshí | (MF) |
Azim, Uzama, Izam, Aza’im | ‘Aẓím, pl. ‘Uẓamá, ‘Iẓám, ‘Aẓá’im | great, big, large; strong, powerful, mighty; significant, important; grand, grandiose, imposing, stately, magnificent; lofty, exalted, august, sublime, splendid, gorgeous, glorious, superb; huge, vast, prodigious, enormous, tremendous, immense, stupendous; hard, distressing, gruesome, trying, oppressive (see A‘ẓam) Mullá Shaykh ‘Alí of Khurásán was given the name ‘Aẓím by the Báb. The Great One (Superlative form of ‘aẓuma). |
Azima, ‘Aza’im | ‘Azíma(h or t), pl. ‘Azá’im | determination, firm will, firm intention;—pl. resolution (to do something), decision; incantation; spell |
Aziz, A’izza’, A’izza | ‘Azíz, pl. A‘izzá’, A‘izza[h or t] | mighty, powerful, respected, distinguished, notable; strong; noble, esteemed, venerable, august; honorable; rare, scarce, scarcely to be found; difficult, hard (for); precious, costly, valuable; dear, beloved (to), cherished, valued (by); friend; ruler, overlord |
Aziz Khan-i-Sardar | ‘Azíz Khán-i-Sardár | he killed Ṭáhirih |
Azizi | ‘Azízí | (Ar. element) greatness, valuableness |
Azizu’llah | ‘Azízu’lláh | “Dear God”. ‘Azízu’lláh Khán Bahádur (Unfolding Destiny, p. 44) |
Azm | ‘Azm | determination, firm will, firm intention, decision, resolution; energy |
Azm, A’zum, ‘Izam | ‘Aẓm, pl. A‘ẓum, ‘Iẓám | bone |
Azm, Uzm, ‘Azam, ‘Uzma | ‘Aẓm, ‘Uẓm, ‘Aẓam, fem. ‘Uẓmá | the principal or larger part of anything. ‘Uẓmá greater, most supreme. |
Azraq, Zarqa’, Zurq | Azraq, fem. Zarqá’, pl. Zurq | blue; blue eyed; heaven, the sky. al-Azraq ash-Shámí, a Damascene blue dye, also name of a Syrian notorious for causing grave suffering to the captive family of Imám Ḥusayn after the tragedy of Karbila. |
Azuma, Izam, Azama | ‘Aẓuma, ‘Iẓam, ‘Aẓáma | to be or become great, big, large, grand, grandiose, magnificent, imposing, powerful, or mighty; etc. |
Azurdigan (Azordegan, Azordigan) | Ázúrdigán | Pers. name |
Plain text | Transcripted text | Word meanings & comments |
B | ||
Ba | Bá | name of the second Arabic letter, b. This “lying down” letter (Persian can be transcripted as bih) can be used to represent humility. |
Ba’ata (ba’t) | Ba‘ata (Ba‘t) | to send, send out, dispatch; to forward; to delegate; to emit; to evoke, arouse, call forth, awaken; to stir up, provoke, bring on; to revive, resuscitate; to resurrect (someone from death); to incite, induce, instigate; to cause (something; e.g., astonishment) |
Ba’da | Ba‘da | (preposition) after; in addition to, beside; aside from |
Ba’is, Bu’asa’ (Buasa, Buassa) | Ba’ís, pl. Bu’asá’ | miserable, wretched |
Ba’ith, Bawa’ith | Bá‘ith, pl. Bawá‘ith | incentive, inducement, motive, spur, reason, cause, occasion. Root is ba‘ata, so can also mean to resurrect from death. |
Ba’qubah, Baqubah, Baquba, Baqouba | Ba‘qúbah | city 51 km NNE of Baghdád, on the Diyálá River. Bahá’u’lláh passed here en route to Baghdád. |
Ba’th, Bu’uth | Ba‘th, pl. Bu‘úth | sending out, emission, dispatching, delegation, etc.; resurrection;—pl. delegations, deputations. Yawm al-Ba‘th Day of Resurrection (from the dead) |
Ba’tha (Bi’tha), Ba’atat | Ba‘tha[h or t], pl. Ba‘athát | delegation, deputation, mission; expedition; student exchange; group of exchange students; revival, rebirth, renaissance, rise. The Báb is said to calculate the beginning of the Islamic revelation from the year Ba‘tha (the Call in CE 612) instead of the year of the Hijra (CE 622) when Muḥammad migrated from Mecca to Medina. |
Bab-i-Amin | Báb-i-Amín | Shrine of the Báb door—centre NW side |
Bab-i-Ashraf | Báb-i-Ashraf | Shrine of the Báb door—centre NE side (Tomb ‘Abdu’l-Bahá) |
Bab-i-Bala | Báb-i-Bálá | Shrine of the Báb door—centre SE side |
Bab-i-Fadl | Báb-i-Faḍl | Shrine of the Báb door—northern end NW side |
Bab-i-Giachery | Báb-i-Giachery | Shrine of the Báb door—southern end NW side |
Bab-i-Ioas | Báb-i-Ioas | Shrine of the Báb octagon door—SW side |
Bab-i-Karim | Báb-i-Karím | Shrine of the Báb door—northern end SE side |
Bab-i-Makhsus | Báb-i-Makhṣúṣ | Special or specific gate |
Bab-i-Maxwell | Báb-i-Maxwell | Shrine of the Báb door—centre SW side |
Bab-i-Qassabchi | Báb-i-Qaṣṣábchí | Shrine of the Báb door—southern end, SE side |
Bab, Babayn (Babain), Abwab, Abvab | Báb, dual Bábayn, pl. Abwáb, Pers. Abváb | door; gate; opening, gateway; entrance; chapter, section, column, rubric; group, class, category; field, domain (figurative). Title assumed by Siyyid Mírzá ‘Alí Muḥammad (al-Báb, the Gate; born 1 Muḥarram 1235, 20 October 1819; executed 27 Sha‘bán 1266, 9 July 1850 in the Tabriz barrack square) after the declaration of His Mission in Shíráz two hours and eleven minutes after sunset on 22 May 1844. Father was Mírzá Muḥammad-Riḍá, who died (1828) while he was still an infant. House location in Shíráz, see Baytu’l-Mahdí. He left to go on pilgrimage to Mecca, arriving in time to perform the sacrifice on Friday 10 Dhu’l-Ḥijjah 1260 (Friday 20 December 1844). Before leaving He addressed a Tablet to the Sharíf of Mecca (Muḥammad ibn ‘Abd al-Mu‘ín, see the ‘Awn entry) to proclaim His advent. He arrived in Medina on 1 Muḥarram 1261 (Friday 10 January 1845), His birthday. From Medina He travelled to Jiddah and sailed back to Búshihr. His wife was Khadíjih-Bagum. Writings: Qayyúmu’l-Asmá’, the Persian and Arabic Bayán, Dalá’il-i-Sab‘ih (“Seven Proofs”) and the Kitáb-i-Asmá’. Second wife, Fáṭimih (sister of Mullá Rajab ‘Alí Qahír and Mullá ‘Alí Muḥammad Siráj), married 6 months in Iṣfahán in 1847; Mírzá Yaḥyá married her for a few days (Bahá’u’lláh was in Kurdistán), on the basis that he was the Báb’s “successor”, then passed her to Siyyid Muḥammad. Some designations of the Báb are: Siyyid-i-Dhikr, Ṭal‘at-i-A‘lá, Siyyid-i-Báb, ‘Abdu’dh-Dhikr, Ḥaḍrat-i-A‘lá, Bábu’lláh, Rabb-i-A‘lá, Nuqṭiy-i-Úlá and Nuqṭiy-i-Bayán. (DB 72). |
Baba-Iski | Bábá-Iskí | Babaeski, 50 km SE Adrianople, Türkiye |
Baba-zadih (Babazadih) | Bábá-Zádih | |
Baba, Babawat | Bábá, pl. Bábawát, Pers. Bábáyán | pope; papa, father, daddy |
Babak | Bábak | Pers. (diminutive of báb), a little father; one who educates; faithful, constant, firm, strong; a turquoise stone; name of a king. |
Babawayh | Bábawayh | Persian family name. Abú Ja‘far Muḥammad ibn ‘Alí ibn al-Ḥusayn ibn Músá ibn Bábawayh al-Qummí (c. 923–991), usually known as ibn Bábawayh or by the title ash-Shaykh aṣ-Ṣadúq (“the truthful scholar”), was a Persian Shí‘a Islamic scholar. |
Babawi | Bábawí | papal, relating to the Pope |
Babawiya | Bábawíya[h or t] | papacy, office of the Pope |
Babi, Babiyun | Bábí, pl. Bábíyún (Pers. Bábiyyún) | a follower of the Báb. Generally, the hybrid plural Bábís is used. |
Babiya, Babiyya, Babigari | Bábíya[h or t], Bábiyya[h or t] | the Bábí place (Pers. Bábígarí). Name given to the house Quddús asked Mullá Ḥusayn to build in Mashhad. al-Bábíya[h or t] or al-Bábiyya, Babism, or more commonly, the Bábí Faith. Also possible is al-Ímán al-Bábí. |
Babr, Bubur | Babr, pl. Bubúr | (babur, babor, babar and baber) tiger |
Babri | Babrí | of Babr. Babrí Masjid—formerly a famous mosque in Ayodhya, India. See Ẓáhir. |
Babu’d-Din | Bábu’d-Dín | “The Gate of Religion” |
Babu’l-Bab, Bab-i-Bab | Bábu’l-Báb, Pers. Báb-i-Báb | “gate of the Gate”, name given to Mullá Muḥammad-Ḥusayn-i-Bushrú’í (also Janáb-i-Bábu’l-Báb) |
Babu’llah | Bábu’lláh | (“The Gate of God”) (a designation of the Báb) |
Babu’llahu’l-A’zam | Bábu’lláhu’l-A‘ẓam | the Most Great Báb |
Babul (Babol), Babil | Bábul, Babíl | Babel, Babylon, renowned for wine and magic; the planet Jupiter; the East. City (36.538588, 52.676906) in Mazandaran Province, formerly known as Bárfurúsh. |
Babulsar, Babul Sar, Mashhad-i-Sar | Bábulsar, Bábul Sar | Pers. also known as Mashhadsar, Mashhad-i-Sar and Meshed-i-Sar; is a city and capital of Babolsar County, Mazandaran Province, Írán. It is located alongside the Caspian Sea north of Bábul. A busy seaport during the 18th and 19th centuries. |
Bad | Bád | Pers. wind, air, breath |
Bad’a, Badi’a, Bidaya | Bad’a[h or t], Badí’a[h or t] | Bidáya[h or t] (Badáya[h or t]) beginning, start |
Bada | Badá | Ar. to appear, show, become evident, clear, plain or manifest, come to light; to be obvious; to seem good, acceptable, proper (to someone). Form III to show, display, evince, manifest, reveal, declare openly |
Bada’ | Badá’ | Pers. coming in the mind; appearing; beginning. Two meanings: 1. Appearance after hiding involving alteration of the Divine Will or the non-fulfilment of the Divine Will. A Shí‘a concept where God may alter the course of human history as is seen to be fit. 2. Origination of a new idea. The Sunní view on Badá’ is that it is not applicable to God. The Báb made significant reinterpretations of the concept of badá’. 1. Change in divine revelation according to the principle of progressive revelation. 2. Acceptance embodies the recognition of God’s absolute power and authority and thus is the highest sign of spiritual maturity. 3. The concept of magnification (takbír), as the symbol of the completion of the four layers of the divine covenant. One’s faith is complete and will not be subject to alteration or negation if one believes in all four supports or pillars of the covenant. See Gate of the heart, pp. 207–11. |
Bada’, Bada’a | Badá’, fem. Badá’a[h or t] | beginning, start; first step, first instance, new |
Bad-Gir (Badgir), Bad-Gir-Ha | Bád-Gír (Bádgír), pl. Bád-Gír-Há | Pers. an airy house; a funnel perforated in every part for the admission of air. Also wind catcher, wind tower, or wind scoop—a traditional architectural element used to create cross ventilation and passive cooling in buildings. |
Badakhshan | Badakhshán | “Badakh Mountains”. NE Afghánistán province |
Badasht | Badasht | a village (36.421145, 55.052742) 7 km east of Sháhrúd and 8.5 km SE of Basṭám in Semnan Province, venue of the first Bábí conference. |
Badawi, Badw | Badawí, pl. Badw | Bedouin, nomadic; rural (as distinguished from urban); a Bedouin;—pl. desert, nomads, Bedouins |
Badawiya, Badawiyat | Badawíya, pl. Badawíyát | Bedouin woman, Bedouin girl |
Badayi’u’l-Athar | Badáyi‘u’l-Áthár | “initial impressions”, diary of Mírzá Maḥmúd-i-Zarqání. Given English title of “Travels of ‘Abdu’l-Bahá to the West. |
Badhinjan, Baydhinjan (Baidinjan) | Bádhinján and Baydhinján | (collective; nomen unitatis ة) pl. -át. eggplant, aubergine |
Badi’ | Badí‘ | unique, marvellous, wonderful, astonishing, surprising, wondrous, rare. Name of the calendar introduced by the Báb in the Kitabu’l-Asmáʼ (“Book of Divine Names) and used by the Bahá’ís. See abda‘ and Áqá Buzurg-i-Níshápúrí. Mírzá Badí‘ Khurásání delivered Bahá’u’lláh’s Epistle to Náṣir ad-Dín Sháh Qájár (Lawḥ-i-Sulṭán). |
Badi’ al-Jamal, Badi’u’l-Jamal | Badí‘ al-Jamál, (Pers.) Badí‘u’l-Jamál | of astonishing beauty |
Badi’ az-Zaman, Badi’u’z-Zaman | Badí‘ az-Zamán, (Pers.) Badí‘u’z-Zamán | the wonder of the age |
Badi’a (Badi’ih), Bada’i | Badí‘a[h or t], pl. Badá’i‘ | (fem. of Badí‘) an astonishing, amazing thing, a marvel, a wonder; original creation. Pers. also Badí‘ih or Badí‘yyih? |
Badi’i | Badí‘í | rhetorical |
Badi’u’l-Hayat | Badí‘u’l-Ḥayát | “Wondrous Life” A name give by Bahá’u’lláh to Mírzá Ja‘far. |
Badi’u’llah | Badí‘u’lláh | “wonder of God”. Mírzá Badí‘u’lláh (1867–1950), a son of Bahá’u’lláh and His second wife, Mahd-i-‘Ulyá. He wrote a “confession”, at-Ta‘límu’l-Bahá’íyat, which was translated as An Epistle to the Bahai World. |
Badil, Badila, Budala’ | Badíl, fem. Badíla(h), pl. Budalá’ | substitute; stand-in, double (theatrical art); a good, just, religious man; (fem.) serving as a replacement or substitute. Budayl (Badíl) ibn Warqá‘ al-Khuzá‘í was a Meccan Companion of the Prophet and one of the shaykhs of the Khuzá‘ah tribe. |
Badkubah (Badkubih), Bad-Kubah | Bádkúbah, Bád-Kúbah | “Wind-pounded city”. See Bákú |
Badkubi’i (Badkoubei | Bádkúbi’í | Pers. (bád + kúb) |
Badr, Budur | Badr, pl. Budúr | full moon. Badr Ḥunayn is a city 80 km SE of Yanbú‘. Site of the famous Battle of Badr, between the Quraysh led polytheists, and the Muslims under the leadership of Muḥammad, in 624. |
Badri | Badrí | of or relating to the full moon; plenilunar; one who had been present at the battle of Badr; a purse full of money |
Badshah, Padshah | Bádsháh, Pádsháh | Pers. an emperor, sovereign, monarch, king. Also Pád-Sháh (“Padeshah”) |
Badw | Badw | desert; nomads, Bedouins |
Bagh | Bágh | garden |
Bagh | Bagh | Pers. a ditch; name of an idol; a god (enters into composition of names, as bagh-dád—“god-given”) |
Bagh-i-Firdaws | Bágh-i-Firdaws | “Garden of Paradise”, agricultural land west of the Riḍván Garden, and east of old Akko (‘Akká) |
Bagh-i-Jannat | Bágh-i-Jannat | “Garden of Paradise” |
Bagh-i-Takht | Bágh-i-Takht | “Garden of the Throne” or “Garden of the Level”, in north western Shíráz (29.634226, 52.542910). A garden with a spring that once flowed over 7 terraces to a pool. |
Bagh-Misha (Bagh-Mishih, Baghmisheh) | Bágh-Mísha | Pers. “garden of early man”; eastern district of Tabríz (38.075720, 46.384497) |
Bagh-Panba (Bagh-Panbih) | Bágh-Panba | “cotton garden”. Bagh-Panbeh is an old district of Qum (≈ 2 km NE of city centre; 34.647643, 50.891723) |
Baghban-Bashi | Bághbán-Báshí | |
Baghban, Bagh-Pira | Bághbán, Bágh-pírá | Pers. a gardener; a vine-dresser |
Baghcha | Bághcha | Pers. a little garden, a garden |
Baghdad | Baghdád | the original circular city of Baghdád (about 3 km NW of the present city centre) was built on the site of an earlier village by the Abbasid Caliph al-Manṣúr in CE 762–766 as the official residence of the Abbasid court. Its official name in Abbasid times was Madínat as-Salám (“The City of Peace”), Dár as-Salám (“the Abode of Peace”) or Madínatu’lláh (“the City of God”, because peace is an attribute of God). Baghdád may have derived from ancient Persian Bagh (“God”) and Dád (“gift”), i.e. “Gift of God” or “God-given”. Alternatively, also from Persian, Bagh and Dádh (“founded”), hence city “Founded by God”. In Islamic times, the west bank was known as az-Zawrá and the east bank as ar-Rawḥá’. |
Baghdadi, Baghdadyun, Baghdida | Baghdádí, pl. Baghdádyún, Baghádida | native of Baghdád |
Bagum (Begum, Bigum) | Bagum | (Turk) dame. Feminine form of ‘Big’. A title placed after the name. |
Baha | Baha | Pers. far be it! |
Baha | Bahá | Pers. price, value |
Baha’ | Bahá’ (بَهاء) | beauty, magnificence, splendour; brilliancy; glory or light. Title of Bahá’u’lláh. See Abhá. An Islamic Tradition states the Most great Name (Huwu) consists of four names:, 1. “God” (Alláh), 2. “the Blessed” (Tabáraka), 3. “the Exalted” (Ta‘álá, from the same root as ‘Alí), 4. The hidden name of God—identified by the Báb as hidden in Ta‘álá, i.e. ‘Ali, but the ultimate name is Bahá’ [the Greatest Name]. See Gate of the heart, pp. 105–7. Abjad of Bahá’ (B = 2, h = 5, á = 1, hamza (apostrophe) = 1) is = 9, hence the significance of the number 9 in the Bahá’í Faith. Refer to the Bearers of the throne of God (8) section. |
Baha’ ad-Din, Baha’u’d-Din | Bahá’ ad-Dín, Bahá’u’d-Dín | literally “splendour of the faith”. Bahá’u’lláh was known by the locals in the Haifa ‘Akká area as Bahá’u’d-Dín, a name that was less theologically problematic than Bahá’u’lláh. |
Baha’i Holy Year | Bahá’í Holy Year | 1. Centennial of “year nine” AH 1269/CE 1952 (Revelation received by Bahá’u’lláh about two months after imprisonment in Siyàh Chál)—October 1952 to October 1953. 2. Centennial Ascension Bahá’u’lláh, Riḍván 1992 to Riḍván 1993. |
Baha’i Khun | Baháʼi Khún | Pers. the price of blood (which is paid to the relations of a person killed, as an atonement) |
Baha’i, Baha’iyun (Baha’iun) | Bahá’í, pl. Bahá’iyún (بهائيين) | precious, valuable. “Follower of the Glory” (Bahá’ís is a generally used hybrid plural) A follower of Bahá’u’lláh; a person of light, of enlightenment. al-Ímán al-Bahá’í: Bahá’í Faith. “Bahá’íán” (the Bahá’ís) by Siyyid Muḥammad Báqir Najafí. |
Baha’iya, Baha’iyya, Baha’igari | Bahá’íya[h or t], Bahá’iyya[h or t] | (Pers. Bahá’ígarí) (Ar. pl. Bahá’íyyát). Fem. of Bahá’í “Radiant” or “Full of Glory”. Bahá’íyyih Khánum (also known by Persians as the variant Bahíyyih Khánum), the Greatest Holy Leaf, daughter of Bahá’u’lláh. al-Bahá’íya or al-Bahá’iyya, Baha’ism, the doctrine of practice of the Bahá’ís, or more commonly, the Bahá’í Faith. Also possible is al-Ímán al-Bahá’í. |
Baha’u’l-Abha | Bahá’u’l-Abhá | (previously written as Baha-el-Abha) “The Glory of the All-Glorious” “The Glory of the Most Glorious” |
Baha’u’llah | Bahá’u’lláh (بهاءاله or بهاءالله) | (“The Glory of God”) Title of Mírzá Ḥusayn-‘Alí of Núr, founder of the Bahá’í Faith (1233–1309; 1817–1892). Born (2 Muḥarram 1233; 12 November 1817) in Ṭihrán. His parents were Mírzá ʻAbbás-i-Núrí (or Mírzá Buzurg Núrí) and his second wife Khadíjih Khánum. When Bahá’u’lláh, the Supreme Manifestation for this age, first heard of the Báb’s Revelation prior to His own declaration, He instantly acclaimed its truth, and arose to champion and promote its cause. He became known incorrectly as a “follower” and a “disciple” of the Báb. Wives: Ásíyih Khánum, Fáṭimih Khánum and Gawhar Khánum. |
Bahadur, Bahaduran | Bahádur, pl. Bahádurán | Pers. brave, bold, valiant, courageous, magnanimous, warlike, strong, athletic; a soldier, champion, hero, chevalier, knight, horseman; a title of honour conferred by the Great Mogul and other Eastern potentates, bearing some resemblance to the European title of military knighthood. Abú Sa‘íd Baḥádur—should be Bahádur |
Bahar | Bahár | Pers. spring, beginning of summer; a blossom; orange-flower; a Buddhist temple; an idol; the harem of a prince |
Bahar, Baharat | Bahár, pl. Bahárát | spice; a species of odoriferous herb; anything beautiful and splendid; name of a village 14 km NW Hamadán |
Bahari | Bahárí | Pers. belonging to the spring, vernal |
Baharistan | Baháristán | Pers. spring; vernal blossoms; title of a celebrated work of Ṣúfí, Persian poet, native of Jám, Búshihr Province, Írán |
Bahariyih, Bahariyyih, Baharieh | Baháríya[h or t], Baháriyya | Pers. (Bahariyyih, Bahareh), fem., “someone or something that arises in the spring”. Baháriyyih Rúḥání Ma‘ání. |
Bahhaj | Bahháj | delightful, blissful. Form of the word bahija |
Bahij | Bahij, Bahíj | magnificent, splendid, beautiful; happy, joyous; delightful |
Bahija | Bahija | to be glad, be happy (about), be delighted (at). Root of Bahij and Bahja. |
Bahir | Báhir | dazzling, brilliant, splendid, sparkling |
Bahira | Baḥírá | known as Sergius the Monk to the Latin West, was a Syriac or Arab Arian, Nestorian or possibly Gnostic Nasorean monk who, according to Islamic tradition, foretold to the adolescent Muḥammad his future as a prophet. His name derives from the Syriac bḥírá, meaning “tested (by God) and approved”. |
Bahiri | Báhirí | Mihdí Báhirí (martyr) |
Bahiy al-Abhá, Bahiyu’l-Abhá | Bahíy al-Abhá, Bahíyu’l-Abhá | most glorious, magnificent and brilliant. “Ere long God will shine from the face of Bahíyu’l-Abhá with the name of Bahá’, on the Day of Absolute, in the plain of ‘Akká.” (Dalá’il al-‘Irfán, p. 156) |
Bahjatu’s-Sudur (Bihjatu’s-Sudur) | Bahjatu’ṣ-Ṣudúr, “Bihjatu’ṣ-Ṣudúr” | “Delight of hearts” by Ḥájí Mírzá Ḥaydar-‘Alí. See bahja and ṣadr |
Bahji, Bahij | Bahij, Bahíj, Bahjí | derivatives of bahija. Bahij: happy, joyous; delightful. Bahíj: magnificent, splendid, beautiful. Bahjí: less common form and can be considered a derivative or a colloquial variation, with a similar meaning to bahij. Bahjí (it has been translated as “place of delight”) is a part of the plain of ‘Akká where the Shrine and the Mansion of Bahá’u’lláh are located. See Núr ‘Alá Núr; and “Khammár, ‘Údí” for his doorway inscription. |
Bahman | Bahman | Pers. intelligent, acute, adroit; the supreme intelligence; a cloud pouring rain; (also bahmani barf, “snow”) an avalanche of snow. The 11th month of the Persian solar calendar. |
Bahnimir (Behnamir) | Bahnimír | city (36.667845, 52.761898) near southern coast of the Caspian Sea |
Bahr, Bihar, Buhar, Abhar, Abhur | Baḥr, pl. Biḥár, Buḥúr, Abḥár, Abḥur | sea; large river; a noble, or great man (whose magnanimity or knowledge is comparable to the vastness of the sea); meter (poetry). Dual forms: Baḥrán (“Bahran”) (nominative, not used for the modern nation) and Baḥrayn (“Bahrayn, Bahrain”) (genitive and accusative). al-Baḥrán or al-Baḥrayn: “the two seas or rivers”. Qur’án 25:53 “two bodies of flowing water, one sweet and fresh and the other salty and bitter”. Dual form occurs 5× (figuratively?) in the Qur’án, only once in the nominative case, they do not refer to the modern nation (originally known to the Arabs as “Awwal”) but possibly to the oases of al-Qaṭíf and Ḥadjár (modern al-Ḥasá). The Bahrayn nation consists of 50 natural and 33 artificial islands in the western Persian Gulf. See Yamm and Biḥáru’l-Anwár. |
Bahram | Bahrám | Pers. the planet Mars; name of several kings of Persia, and of other kingdoms in the East (corrupted by the Greeks into Varanes); name of several heroes; the twentieth day of every month. The older form is Vahrám (Middle Persian), also spelled Wahrám, literally meaning “smiting of resistance” or “victorious”. |
Bahram Shahi, Bahramshahi | Bahrám Sháhí, Bahrámsháhí | Rúḥu’lláh Bahrámsháhí |
Bahrami | Bahrámí | Pers. bravery, valour; slaughter |
Bahran (Bahrain, Bahrein) | Baḥrán | Bahrain Islands |
Bahrani | Baḥrání | of the Bahrain Islands. Shaykh ‘Abdu’lláh bin Núru’lláh al-Baḥrání al-Iṣfahání (d. CE 1711) compiled 11 vol. collection of traditions and Islamic history known as ‘Awálim or ‘Awálim al-‘Ulúm (‘Awálim al-‘Ulúm wa al-Ma‘árif wa al-aḥwál min al-Áyát wa al-Akhbar wa al-Aqwál, “The worlds of science, knowledge and conditions of verses, news and sayings”). The books are a revised arrangement and consummation of Bihar al-Anwar, the famous collection of Shí‘a traditions compiled by ‘Allámah Majlisí. The books are also known as Ḥadíth al-Ghadír. |
Bahru’l-‘Ulum | Baḥru’l-‘Ulúm | “sea of all knowledge” |
Bahru’l-Iram | Baḥru’l-Iram | Pers. “calm sea” or Sea of paradise”, name of a lake with a large island (the lake has since been reclaimed; 36.530251, 52.676284) on which a palace was built (Bágh-i-Sháh). Bágh Baḥru’l-Iram, an island garden. |
Bahth, Buhuth, Abhath | Baḥth, pl. Buḥút, Abḥáth | search (for), quest (of); examination, study; research; investigation, exploration; discussion; treatise; (pl.) study, scientific report (on) |
Bajastan (Bajestan, Bejestan, Bijestan) | Bajastán, Bajistán | a city (34.517094, 58.184451; 232 km SW of Mashhad) and capital of Bajestan County, Írán. |
Bajastani (Bajestani, Bejestani, Bijestani) | Bajastání, Bajistání | Mullá Ḥasan-i-Bajistání, a Letter of the Living. |
Baji | Bájí | Pers. sister; miss, lady (modern colloquialism) |
Baka, Buka, Bukan | Baká (Buká’, Bukan) | to cry, weep (over); to bemoan, lament, bewail (someone), mourn (for) II and IV to make (someone) cry X to move (someone) to tears, make (someone) cry |
Bakhit | Bakhít | lucky, fortunate |
Bakhsh | Bakhsh | Pers. fate, destiny, portion, share, fortune, lot, part (a land division equal to a district) |
Bakhshandagi (Bakhshandegi) | Bakhshandagí | Pers. liberality; pardon |
Bakht | Bakht | Pers. fortune, prosperity, felicity, happiness; luck (good or bad); a horoscope, nativity, planet, constellation; the nightmare |
Bakhtar | Bakhtar | Pers. commonly “the west”, if the subject is the rising sun, then “the east”. Otherwise, use sharq for “the east”. |
Bakhtaran | Bakhtarán | Pers. name of Kirmánsháh (1987–95) |
Bakhtawar (Bakhtavar) | Bakhtáwar | lucky, fortunate |
Bakhtiyari | Bakhtíyárí (بختياري) | Pers. prosperity, riches. Tribe of western Írán (Bachtiari) |
Bakk | Bakk | bruising, knocking; tearing, rending; crowding |
Bakka | Bakka | (verb) to crowd as in a bazaar |
Bakkah, Bakkat | Bakka(h or t) | believed to be an ancient name of Mecca (the b and m were interchangeable in the Arabic used in that area at the time of Muḥammad), but Muslim scholars say Bakkah refers to the Ka‘ba and the sacred site immediately surrounding it (due to the crowding and congestion of people in the area), while Mecca is the name of the city in which they are both located. |
Bakr, Bakra, Abkhur, Bukran | Bakr, fem. Bakra[h or t] | (pl. Abkur, Bukrán) young camel. Caliph Abú-Bakr. |
Bakri, Bakriyun | Bakrí, pl. Bakríyún | follower of Abú-Bakr (i.e. traditionalist), used by Shi‘as to refer to Sunnis. |
Bakshish | Bakshísh | Per. See Baqshísh |
Baku (Bad-kubah, Badkubah) | Bákú | Baku, capital city of Azerbaijan. The name is derived from the old Persian name for the city Bád-kúbah (or Bádkúbah), meaning “wind-beaten”, thus referring to a place where wind is strong and pounding. |
Bakus (Bakos, Bacos, Bacus, Bakkos) | Bákús | suburb of Alexandria, Egypt. |
Bala | Bálá | upper, up, above, better quality or prestigious. Where there are two nearby villages, it can be used to indicate one is above the other or is of a better quality. See ‘ulyá, and contrast with pá’in and suflá (asfal) (used for lower parts of villages) |
Bala, Balih (Bale) | Balá (Pers. Balih) | yes, yes indeed, certainly, surely |
Bala-Khanih | Bálá-Khánih | Balcony |
Bala-Khiyaban | Bálá-Khíyábán | a neighbourhood (36.293903, 59.612958) in Mashhad |
Bala-Rastaq | Bálá-Rastáq | a village in Írán |
Bala-Sari, Balasari, Balasariyun | Bálá-Sarí, Bálásarí, pl. Bálásaríyún | Pers. “above the head”. A term used by Shaykhis (Shaykhí followers) to distinguish ordinary (later only those hostile to the Shaykhis) Shi’ites (the Bálá-Sarí—those who pray standing at the head of the Imám while facing the Qiblih; i.e. with their backs to the Imám) from members of their own sect—they preferred to call themselves Kashfíya (“those who reveal”) or the Pusht-sarí (“behind the head” [of the Imám]). Persians may use bálásarí-há (balasari-ha). |
Bala’ | Bala’ | to test, to afflict |
Bala’ | Balá’ | trial, tribulation, visitation, affliction, distress, misfortune; scourge, plague; creditable performance, bravery, gallantry, heroic action |
Balad, Bilad, Buldan | Balad m. and f., pl. Bilád, Buldán | country; town, city; place, community, village;—(pl. bilád) regions, habitations; provinces, territories; an inhabited country;—(pl. buldán) cities, countries. bilád al-ḥabash, Ethiopia; bilád. aṣ-ṣín, China; bilád al-hind, India. |
Balada (Baladeh) | Balada | Pers. the first woman, eve. A village (36.200139, 51.807656) 18 km west of Tákur. The family home of the prime minister, Mírzá Áqá Khán. |
Baladu’l-Amin | Baladu’l-Amín | “protected land” or “safe city”, i.e. Makkah |
Balagh, Balagha, Balaghat | Balágh, fem. Balágha[h], pl. Balághát | communication, information, message, report; announcement, proclamation; communiqué; statement; notification (of the police). Balágha eloquence; art, of good style, art of composition; literature. |
Balah (Balih, Baleh), Bali (Bale) | Balah (Balí) | Pers. yes |
Balal | Balál | Pers. moisture, humidity, freshness (of youth or young plants); water |
Balat, Balata, Ablita | Baláṭ, fem. Baláṭa, pl. Abliṭa(h) | pavement, tiled floor; floor tiles; palace;—pl. floor tiles. Tall Baláṭa (Nablus, West Bank) is believed to be the site of Sychar (or Shechem). |
Balinus | Bálinus | Apollonius was also known as Bálinus |
Balkh | Balkh | city (formerly Bámí; 36.758235, 66.898352) and province in Afghánistán. The city is in what was Ancient or Greater Khurásán, a historical eastern region in the Iranian Plateau between Western and Central Asia. |
Ballur, Billaur, Bulur | Ballúr, Billaur, Bulúr | Pers. crystal; beryl |
Baluch | Balúch | Iranian tribe who live mainly in the Balochistan region of the southeastern-most edge of the Iranian plateau in Pákistán, Írán, and Afghánistán. |
Baluchistan | Balúchistán | SW province of Pakistan |
Baluz, Baluza, Baluzat | Balúz, Balúza, pl. Balúzát | blouse |
Balyuz | Bályúz | said to derive through Turkish (from Balius, Baylus (بالیوز, “balyoz”) and Baliuz) from Venetian Italian balio (or bailo, meaning governor, later ambassador), which is derived from Latin (bájulus, pl. bájulí: porter, carrier; manager, steward, bailiff; administrator) |
Balyuzi | Bályúzí | Ḥasan Muwaqqar Bályúzí (1908–1980). |
Bamdad, Bamdadan | Bámdád, Bámdádán | Pers. early morning |
Bana, Bayan | Bána (Bayán) | to be or become plain, evident, come out,come to light; to be clear (to someone) |
Banadak Sadat | Banádak Sádát | village (31.574338, 54.206706) 40 km south Yazd |
Banan | Banán | finger tips |
Banani | Banání | Hand of the Cause Músá Banání, and wife Samíḥih |
Band Amir (Band-e Amir) | Band Amír | “The ruler’s dam”. National Park in Afghánistán (34.840170, 67.234339) consisting of six intensely blue lakes created by natural travertine dams high in the Hindu Kush. “Bendemir” in Thomas Moore’s “Lalla Rookh”, see Lála-Rukn. |
Banda (Bandih), Bandagan | Banda, pl. Bandagán | Pers. bondsman, servant, slave |
Banda Astanash | Banda Ástánash | “the servant of His Threshold”. Shoghi Effendi’s well-known signature on his correspondence with the East was Bandih ástánash, Shoghi [the servant of His Threshold, Shoghi]. |
Bandar-i-‘Abbas, Bandar ‘Abbas | Bandar-i-‘Abbás, Bandar ‘Abbás | Pers. a port city and capital of Hurmúzgán Province on the southern Persian Gulf coast of Írán |
Bandar-i-Gaz | Bandar-i-Gaz (Bandar-i-Jaz) | Pers. port city (36.775484, 53.949476) in Golestan Province, on the Caspian Sea (SE corner). It is the “port of Gaz”, a village (36.738585, 53.972901) 4 km to the SSE. |
Bandar, Banadir | Bandar, pl. Banádir | seaport; commercial centre; district capital (Egyptian) |
Bandiy-i-Bab-i-Baha | Bandiy-i-Báb-i-Bahá | Pers. bondsman at the door of Bahá (Bahá’u’lláh). A designation used by Mishkín-Qalam. See banda |
Bandiy-i-Khuda | Bandiy-i-Khudá | bondsman or slave of God. See banda |
Bani-Hashim | Baní-Háshim | The sons or children of Háshim, great-grandfather of Muḥammad. That is, the people deriving from the quasi-mythical Shem (Sám), son of Noah. |
Bank | Bánk | Pers. bank (money). Bánk Millí Írán (BMI; the “National Bank of Iran”) |
Banna | Banná’ (Banná) | Pers. a builder, mason, architect |
Banu | Bánú | Pers. a princess; a lady; a bride; a flagon of wine; a goblet of rose-water |
Banu an-Nadir, Banu’n-Nadir | Banú an-Naḍír or Banú’n-Naḍír | (Pers. Banú Naḍír) were a Jewish Arab tribe who lived in northern Arabia until the 7th century at the oasis of Medina. The tribe challenged Muḥammad’s leadership of Medina, planned along with allied nomads to attack Muḥammad and were expelled from Medina as a result. The Banú an-Naḍír then planned the battle of the Trench (Ghazwat al-Khandaq) together with the Quraysh. They later participated in the battle of Khaybar. |
Baqa’ | Baqá’ | remaining, staying, lingering, abiding; continuation, continuance, duration; survival, continuation of existence after life; immortality, eternal life; existence; permanence. See Faná’ |
Banu Tamim | Banú Tamím | Arabian tribe. Tamím ibn Murr, the ancestor of the tribe, is a direct descendant of Abraham. Hence this large tribe is considered to be an Ishmaelite tribe. |
Banu Umayya | Banú Umayya | was a clan in the Quraysh tribe named after ‘Abd Shams ibn ‘Abd Manáf’s adopted son Umayya ibn ‘Abd Shams. |
Baqar | Baqar | cattle |
Baqara, Baqarat | Baqara, pl. Baqarát | cow |
Baqi | Báqí | remaining, left; alive; permanent, durable, fixed, firm; immortal, everlasting, eternal; one of the names of God; remainder, rest; balance, arrears; (adverb) for the rest; upon the whole |
Baqi’ | Baqí‘ | a place in which there are a number of trees; Jannat al-Baqí‘ or Baqí‘u’l-Gharqad (because it formerly abounded large boxthorn trees), the cemetery of Medina (demolished in the 19th and 20th centuries). It was the resting place of many of Muḥammad’s relatives and companions. It is SE of the Prophet’s Mosque containing the tomb of Muḥammad. |
Baqila’ | Báqilá’ | a bean (Faba sativa) |
Baqillani | Báqillání | (Ar. influence) a vendor of beans; nickname of a celebrated scholar. Abú Bakr Muḥammad ibn aṭ-Ṭayyib al-Báqillání (c. 940–1013), I‘jáz al-Qur’án (The Inimitability of the Qur’án). See Báqilá’ |
Baqir | Báqir | (“One who expands or breaks”) Title of the fifth Shí‘a Imám and an Ethiopian slave who was one of the very early converts to Islám. |
Baqir-Abad, Baqirabad (Baghirabad) | Báqirábád | now Báqirshahr (35.532500, 51.402500) a city in Rayy County, Teheran Province. 18 km south of Ṭihrán. Baqer Abad caravanserai (34.930381, 50.823423) on Teheran-Qom Old Rd. |
Baqir-i-Bastami | Báqir-i-Basṭámí | |
Baqir-i-Kafsh-Duz | Báqir-i-Kafsh-Dúz | |
Baqir-i-Kandi | Báqir-i-Kandí | |
Baqir-i-Kashani | Báqir-i-Káshání | |
Baqir-i-Qa’ini | Báqir-i-Qá’iní | |
Baqir-i-Rashti | Báqir-i-Rashtí | |
Baqir-i-Sabbagh | Báqir-i-Ṣabbágh | |
Baqir-i-Shiraz | Báqir-i-Shíráz | |
Baqir-i-Tabrizi | Báqir-i-Tabrízí | |
Baqiri | Báqirí | descendant of Imám Muḥammad al-Báqir |
Baqiriya (Bakiriya) | Báqiríya | followers of the fifth Imám |
Baqíya as-Sayf | Baqíya as-Sayf | “remnant of the sword”, a title given to the survivors of the Shaykh Ṭabarsí upheaval. |
Baqiya, Baqaya | Baqíya(h or t), pl. Baqáyá | remainder, rest; remnant, residue |
Baqiya, Baqiyat | Báqiya(h or t), pl. Báqiyát | remaining; remainders;—pl. remainders, balances, arrears |
Baqiyatu’llah, Baqiyyatu’llah | Baqíyatu’lláh (Pers. Baqiyyatu’lláh) | “Remnant of God”. Abjad 183. A title of the Twelfth Imám that is also applied to the Báb and Bahá’u’lláh. |
Baqlava | Báqlavá | a sweetmeat |
Baqqal (Bakkal), Baqqalun, Baqqala | Baqqál, pl. Baqqálún, Baqqála | greengrocer; grocer |
Baqshish | Baqshísh, pl. Baqáshísh | present of money; tip, gratuity, baksheesh |
Bar | Bar | Pers. (preposition) on, upon, onto |
Bara’, Bara’a, Bara’at | Bará’, fem. Bará’a, pl. Bará’át | free, exempt (from); fem. being free; disavowal, withdrawal, repudiation; innocence, guiltlessness; naiveté, guilelessness, artlessness;—pl. license, diploma, patent. See Bismi’lláhi’r-Raḥmáni’r-Raḥím for Súra 9:1. |
Barafrukhta (Bar-afrokhta) | Barafrúkhta(h) | Pers. inflamed, fired, lit up. Dr Ali Mohammed Barafroukhteh, the only member of the 1960 French NSA to reject Mason Remey’s claims. Three others later repented and asked for forgiveness. |
Barak | Barak | Pers. a firm and durable woven cloth used for coats, overcoats, shawls (in Afghánistán) and leggings. Good quality barak is made from mohair, inferior quality from camel hair. |
Baraka, Barakat | Baraka(t), pl. Barakát | blessing, benediction; abundance, prosperity |
Baraka’llahu Fikum | Báraka’lláhu Fíkum | “May God bless you” |
Barakatu’llah | Barakatu’lláh | “God bless you” |
Baramaki, Baramika | Barmakí, pl. Barámika(t) | a hero, a noble, liberal man; of the Persian family of Barmacides (highly celebrated all over the East for their generosity, magnificence, and distinguished patronage of men of genius) founded by Khalid ibn Barmak (705–782). When Balkh, the native town of Barmakids fell to the Arabs, Khalid ibn Barmak and his brothers moved to the garrison town of Baṣra in ‘Iráq, where they converted to Islám. Their ancestor was a Pramukh (pronounced in Arabic as Barmak), a title borne by the high priest in the Buddhist temple of Nawbahár (naw + bahár, new monastery). |
Baraqan (Baraghan), Savojbolagh | Baraqán | village, in Sávajbulágh county, 14 km north of Karaj and 52 km WNW of Ṭihrán |
Baraqani (Baraghani) | Baraqání | from Baraqán (Baraghán). Fáṭima Zarrín Táj Baraqání (Ṭáhirih). |
Barazat | Barázát | Temptation |
Barfurush | Bárfurúsh | a town in Mázindarán, now known as Bábul (Babol) |
Bari’ | Bári‘ | skilled, skilful, proficient, capable, efficient; brilliant, outstanding (work of art) |
Bari’ | Bári’ | the creator, God, the Deity. Hence, al-Bári’ |
Barid | Baríd | Pers. a fast or light breed of horse; courier’s horse; hunter; courier, messenger, running footman; a measure of two parasangs or twelve miles |
Barik | Bárik | Pers. thin, slender, minute |
Baris, Paris | Bárís, Pers. Párís | Paris |
Barmakiyan, Baramika | Barmakíyán, Ar. Barámika(h) | Pers. the Barmakids (Ar. al-Barámikah), also spelled Barmecides, were an influential Iranian family from Balkh where they were originally hereditary Buddhist leaders (in the Nawbahár monastery), and subsequently came to great political power under the Abbasid caliphs of Baghdád. |
Barq, Buruq | Barq, pl. Burúq | lightning; flash of lightning; telegraph |
Barqi (Barki) | Barqí (Barkí) | pertaining or relating to lightning; electric; telegraphic, telegraph- (in compounds). Aḥmad bin Muḥammad bin Khálid bin ‘Abd al-Raḥmán al-Barqí (b. ~200/815-816—d. 274/887–888 or 280/893–894) was a renowned Twelver Shí‘a muḥaddith (ḥadíth scholar) and historian of 3rd/9th century. |
Barr | Barr | land (as opposed to sea), terra firma, mainland; open country |
Barr, Abrar, Barara | Barr and Bárr, pl. Abrár and Barara | reverent, dutiful (+ preposition bi—toward), devoted (+ preposition bi—to); pious, godly, upright, righteous; kind |
Bartalla (Bartella, “Baratallih”) | Barṭalla[h or t] | to bribe. A town (36.351768, 43.379366) 21 km east of Mosul, ‘Iráq. |
Barzakh, Barazikh | Barzakh, pl. Barázikh | interval, gap, break, partition, bar, obstruction; isthmus. An interworld, boundary between the mundane and celestial realms. Example: between this life and the next, between Heaven and Hell, the period between two manifestations etc. |
Bas | Bas | Pers. a great number, many, more; very much, greatly; enough, sufficient; often; yes, indeed, certainly, it is so, very true, surely, undoubtedly, unquestionably |
Basar (“Bassar”), Absar | Baṣar, pl. Abṣár | vision, eye-sight; glance, look; insight; sight, discernment, perception. Name (“Baṣṣár”) given by Bahá’u’lláh to blind poet Mírzá Baqir Bihishtí |
Bash | Básh | Ar. senior, chief (in compounds). Pers. (imperative of búdan) be, stay, remain, wait, be still. |
Basha, Bashawat, Pasha | Báshá, (Pers. Páshá), pl. Báshawát | Ar. being, existing; English a basha or pasha (corruptions of bádsháh (a king), pádsháh, pádisháh, etc.); governor of a province, counsellor of state, great lord (or boy, prince); also sometimes the grand vazir. Former honorary title given to Turkish officers of high rank. bin-bashí (Turkish binbaşı) rank of major (1,000 men). Pers. pl. Pásháhá. Turkish paşa, pl. paşalar. |
Buratha (Baratha) | Buráthá | Buratha Mosque (Jámi‘ Buráthá or Majid Shaykh Junayd; 33.351195, 44.361215) is between central Baghdád and Kaẓímayn (now a suburb of Baghdád) |
Bashar | Bashar | man, human being; men, mankind; mortals, the human race |
Bashi | Báshí | (in compounds) chief, head or commander of |
Bashir wa Nadhir | Bashír wa Nadhír | Bahá’u’lláh appeared as the “Announcer and Warner”, cf. Qur’án 35:22. |
Bashir-i-Ilahi | Bashír-i-Iláhí | Announcer of God |
Bashir, Bushara’ | Bashír, pl. Bushará’ | bringer of glad tidings (announcer), messenger, herald, harbinger, forerunner, precursor; evangelist (Christian) |
Bashiri | Bashírí | |
Bashnih (Beshneh) | Bashnih | a village (29.362013, 54.834977) 53 km ENE of Nayríz; a town (28.793284, 55.036605) 85 km SE Nayríz. Both are in Fárs Province. |
Basir | Baṣír | (most insightful, discerning, endowed with insight, seeing) Adjective, superlative form of Baṣár (sight). |
Basir-i-Hindi | Baṣír-i-Hindí | Siyyid Baṣír-i-Hindí, the blind Indian Bábí |
Basira | Baṣíra, pl. Baṣá’ir | (keen) insight, penetration, discernment, understanding, (power of) mental perception, mental vision |
Basit | Básiṭ | Pers. one who spreads abroad or stretches out; a name of God, who dispenses riches to whom he will; distant from water (pasture). “open” |
Basit | Basíṭ, pl. Busaṭá’ | simple; plain, uncomplicated; slight, little, modest, inconsiderable, trivial, trifling;—pl. simple souls, ingenuous people |
Basita | al-Basíṭa[h or t] | the earth, the world |
Bazargan (Bayazid) | Bázargán | Pers. a merchant, a trader. An Iranian (since 1913) border city (39.391611, 44.387709) about a 20 km walk from Máh-Kú Qal‘a. An area marked as the village of “Bayazid” on old maps—the “Báyazíd” in DB p. 244? See Báyazíd. |
Basmala | Basmala, pl. Basmalát | “word” meaning to utter the invocation bismi’lláh ar-raḥmání ar-raḥímí “In the name of God, the Benificent, the Merciful”. The “word” is derived from “in the name of” and is the act of uttering the above invocation. |
Basra (Basrih) | Baṣra[h or t] (Pers. Bahá’í Baṣrih) | a single pimple or pustule. Baṣrah “port” in southern ‘Iráq (untranscripted variations: The new al-Fáw Grand Harbour (Míná’ al-Fáw al-Kabír), about 100 km SE of Basrah, on the Persian Gulf is under construction. Basra, Bosrah, Basorah, Balsora) |
Basri, Basriyun | Baṣrí, pl. Baṣriyún | native of al-Baṣrah. Baṣriyún (English Basran, school of) grammarians. See Kúfí |
Bast | Basṭ | Pers. (verbal noun), Stretching out (the hand); distension; diffusiveness; being wide enough for; preferring, exalting |
Bast | Bast | Pers. be bound or connected; a lover, a sweetheart, one in whom the heart is bound up; a turban, wreath for the head; a knot; a hundred; a sanctuary, asylum; a bank, a rampart; a mountain; distribution of water into canals, ditches, or drains |
Bastam, Bistam, Bustam | Basṭám, Bisṭám or Busṭám | city in and capital of the Basṭám District of Sháhrúd County, Semnan Province, Írán. 8 km north of Sháhrúd. Home of Mullá ‘Alí, the fourth Letter of Living. |
Bastami, Bistami | Basṭámí, Bisṭámí | from or of Basṭám. Abú Yazíd Ṭayfúr bin ‘Ísá bin Surúshán al-Bisṭámí (804–874), commonly known in the Iranian world as Báyazíd Bisṭámí, was a Persian Ṣúfí. Known to later Sufis as Sulṭán al-‘Árifín (“the king among those who have Knowledge (of God)”, metaphorically, “the first among the Wise”; or “King of the Gnostics”). Shrine is in central Basṭám. |
Bastan | Bástán | Pers. ancient, preceding, old; the past; the world, fortune; solitary |
Batara (Batr) | Batara (Batr) | to cut off, sever (something); to amputate (something); to mutilate, render fragmentarily (a text) Form VII to be cut off, be severed, be amputated |
Batha’, Bitah, Bathawat | Baṭḥá’, pl. Biṭáḥ, Baṭḥawát | basin-shaped valley; plain, level land, flatland, open country. Baṭḥá’ Quraysh is a southern neighbourhood of Mecca. See Makkah. |
Batil, Abatil | Báṭil, pl. Abáṭíl | nugatory (of no value or importance), vain, futile; false, untrue; absurd, groundless, baseless; worthless; invalid, null, void; deception, lie, falsehood;—pl. vanities, trivialities, trifles, flimflam, idle talk, prattle |
Batin, Bawatin | Báṭin, pl. Bawáṭin | inner, interior, inward, inmost, intrinsic; hidden (concealed), secret. Derived from baṭn. See opposite ẓáhir. báṭin al-báṭin—inner inward meaning. |
Batini | Báṭiní | internal |
Batn, Butun, Abutun | Baṭn, pl. Buṭún, Abṭun | belly, stomach, abdomen; womb; interior, inside, inner portion; depth |
Batt (Butt) | Batt | settlement, decision |
Battah | Baṭṭáh | village on coast of Libya, 115 km east of Bengazi |
Battani | Battání | Battán is thought to be a street or a part of Ḥarrán. Abú ‘Abdu’lláh Muḥammad ibn Jábir ibn Sinán ar-Raqqí al-Ḥarrání aṣ-Ṣábi’ al-Battání (Latinized as Albategnius, Albategni or Albatenius) (c. 858–929) was an Arab astronomer, astrologer, and mathematician. He is perhaps the greatest and best known astronomer of the medieval Islamic world. He was the author of a set of Astronomical Tables, which in its Latin version provided the groundwork of astronomy in Europe for several centuries. |
Battuta, Batuta | Baṭṭúṭa[h] | Muḥammad ibn Baṭṭúṭa or Ibn Baṭúṭah; 1304–1368 or 1369), was a Moroccan scholar who widely travelled the medieval world. |
Batul | Batúl | virgin |
Batuli | Batúlí | virginal |
Batum | Báṭúm | now Batumi, Black Sea port city, Georgia |
Bawanat (Bavanat) | Bawánát | Bawánát-i-Fárs, county (whose boundary has changed a number of times) in Fars Province. County capital city of Súriyán (Surian) renamed (2001) Bavánát (30.489738, 53.593380). |
Bawil, Bavil | Báwíl, Bávíl | village 23 km SW of Tabríz. It consists of Bávíl ‘Ulyá or Bávíl Bálá (Upper Bavil), and Bávíl Suflá or Bávíl Pá’ín (Lower Bavil). See Mílán and Uskú |
Bawwab, Bawwaba, Bawwabun | Bawwáb, pl. Bawwábún | a porter, warder, doorkeeper, gatekeeper. Feminine bawwába[h or t], pl. bawwábát: (large) gate, portal. As the Shí‘a Muslims were awaiting the return of the “Hidden Imám”, the Báb’s initial use of the title reflected the gate-hood” (al-bawwába), figurative, of the four consecutive “báb”s (gates or portals) through whom the Hidden Imám communicated with the faithful before going into his “Greater Occultation”. “Babhood” should be replaced by Gate-hood or Door-ship] (-hood or -ship—state of being, quality or condition). |
Bay, Baya, Bayat | Báy, f. Báya, pl. Báyát | formerly, in Tunisia, a title after the names of the members of the Bey’s family. See Beg |
Bay’a (Bai’a) | Bay‘a(h or t) | agreement, arrangement; business deal, commercial transaction, bargain; sale; purchase; homage; inauguration, salutation, or acknowledging the authority of a great man; swearing allegiance; homage, fealty. Bay‘ah originally referred to the striking together of hands between buyer and seller to mark an agreement. Bay‘at is sometimes taken under a written pact given on behalf of the subjects by leading members of the tribe with the understanding that as long as the leader abides by certain requirements towards his people, they are to maintain their allegiance to him. The Pledge of the Tree (bayʻat ash-shajarah), Pledge of Satisfaction or of Riḍwán (bayʻat ar-riḍwán) was a pledge that was sworn to Muḥammad by his Ṣaḥába (companions) prior to the Treaty of Ḥudaybiyyah (AH 6/ CE 628). The pledge, sworn under a tree, was to avenge the rumoured death of ‘Uthmán ibn ‘Affán. |
Bayad, Bayadat | Bayáḍ, Bayáḍát | white, whiteness: whitewash;—pl. barren, desolate, uncultivated land, wasteland; gap, blank space (in a manuscript); blank; leucoma (medicine); linen |
Bayan-i-‘Arabi, Arabic Bayan | Bayán-i-‘Arabí | “Arabic Bayán” by the Báb completed after the Bayán-i-Fársí |
Bayan-i-Farsi, Persian Bayan | Bayán-i-Fársí | “Persian Bayán” (Mother Book of the Bábí Revelation) by the Báb |
Bayan, Bayanat | Bayán, pl. Bayánát | clearness (particularly of the meaning of revelation), plainness, patency, obviousness; statement, declaration, announcement; manifestation; explanation, elucidation, illustration; information, news; (official) report, (official) statement; enumeration, index, list; eloquence. Also exposition or utterance. Title given by the Báb to His Revelation, and, in particular, to His Books. Muslims are puzzled by the chronology given in Qur’án 55:2–4. “Bayán (exposition) [“speech”, 55:4] signifies the Revelation of the Báb, which unveils the hidden truth of the Qur’án. ‘Man’ [55:3] signifies the ‘Perfect Human Being’—the Manifestation of the Names and attributes of God ....” Gate of the heart, p. 262. al-Bayán (نايبل or “ن ا ي ب ل ا”) has an abjad value of 94 (“al” (value 31) consists of an unstressed Alif and Lám). Compare lilláh |
Bayani, Bayaniya (Bayanis) | Bayání, fem. Bayáníya | (pl. bayáníyún, fem. bayáníyát) explanatory, illustrative; rhetorical. A follower of the Báb, but not Bahá’u’lláh. Some also followed Mírzá Yaḥyá (Ṣubḥi-i-Azal). |
Bayat | Bayát | Ar. passing the night; doing anything in the night; a nocturnal invasion; place name, name of a tribe. Pers. grief, anxiety, care. |
Bayazid, Bayizid | Báyazíd, Báyizíd | Pers. (Turkish beyazıt) Bayezid I, also known as Bayezid the Thunderbolt (Yıldırım Beyazıt; c. 1360–1403), was the sultan of the Ottoman Empire from 1389 to 1402. Born in Bursa (first capital of the Ottoman Empire), moved court to Edirne in 1393 (second capital), captured by Timur in 1402 in Ankara. See Íldirím. Doğubeyazıt (East Beyazıt, 39.547069, 44.069424), Türkiye, 47 km NW Máh-Kú Qal‘a. Hence, unlikely to be the “Báyazíd” in DB p. 244. See Bázargán. |
Bayda (Baida, Baiza), Baydun, Baydat | Bayḍa(h), pl. Bayḍún, Bayḍát | egg; helmet; main part, substance, essence. Pers. also Baiẓa. ‘Abdu’l-Ghaní Bayḍún owned 14.5 ha of land adjacent to Bahjí, but he and his family fled in 1948 and the land reverted to the state. The land was swapped in 1952 for the land purchased by ‘Abdu’l-Bahá for Dhikru’lláh SE of the Sea of Galilee, near the Jordan River. |
Baydi (Baidi, Baizi), Baydawi | Bayḍí, Bayḍawí and Bayḍáwí | egg-shaped, oviform, oval, ovate. “bayḍ” is often written as “baiḍ”, “beyd”, “bayz”, “beyz” and “baiz”. |
Baydun | Bayḍún | white (a pl. form of abyaḍ). ‘Abdu’lláh Páshá built a palace south of Bahjí (now part of the Atidot Research Institute) that was purchased by ‘Abdu’l-Ghání Bayḍún, he was from a prominent Muslim family of ‘Akká, who were always antagonistic to the Bahá’í Faith. |
Bayg (Bag, Big), Bayk | Bayg, Bayk | Pers. town (35.374245, 59.038781) in Razavi Khorasan Province. Áqá Bálá Bayg from Shíshaván was the Naqqásh-Báshí, chief artist in the court of the crown prince. He made the only portrait of the Báb. |
Bayhaq (Baihaq) | Bayhaq | See Sabzivár. Abú Bakr Aḥmad ibn Ḥusayn ibn ‘Alí ibn Músá al-Khusrawjirdí al-Bayhaqí, also known as Imám al-Bayhaqí was born 994 in Khusrawjird, near Bayhaq. During his lifetime, he became a famous Sunní ḥadíth expert, following the Sháfi‘í school in fiqh and the Ash‘arí school of Islamic Theology. |
Bayigani | Báyigání | Pers. Siyyid Muḥammad-i-Báyigání |
Bayn (Bain) | Bayn | separation, division; interval; difference |
Bayram (Bairam) | Bayrám | Turkish festival. Due to past influence of Ottoman Turkish, many Muslims have adopted the use of the word Bayrám, using the term “Lesser Bayrám” to refer to their own Eid al-Fitr (‘Íd al-Fiṭr) celebrations; “Greater Bayrám” refers to Eid al Adha (‘Íd al-Aḍḥá) (see Aḍḥan). |
Bayrut (Bairut) | Bayrút | Beirut (capital of Lebanon). See Lawḥ-i-Arḍ-i-Bá. |
Bayt (Bait), Buyut, Buyutat, Abyat | Bayt, pl. Buyút, Buyútát | house, building, temple, edifice; fabric, tent (of nomads); room; apartment, flat; (garden) bed; family; case, box, covering, sheath; verse, couplet;—pl. large, respectable houses; respectable families;—(pl. abyát) verses, couplets. Baytu’l-Ḥarám (Baytu’d-Du‘á, Baytu’l-‘Atíq, Baytu’llah) = The temple of Mecca. |
Bayt al-Maqdis | Bayt al-Maqdis | the Holy Land |
Bayt-i-A’zam | Bayt-i-A‘ẓam | “The Most Great House” (House of Bahá’u’lláh in the Kakh quarter of Baghdád,occupied by the family shortly before Bahá’u’lláh returned from Kurdistán) See Madad, house of. |
Baytu’l-Funduq (Bayt-i-Fanduq) | Baytu’l-Funduq (Bayt-i-Funduq) | “hotel house”. A house in the German Templar colony, Haifa, where Bahá’u’lláh stayed, 1883. |
Bayt-i-Zahlan | Bayt-i-Zahlan | German zählen (“to count”)?, hence “Counting house” |
Baytu’l-‘Adl | Baytu’l-‘Adl | Pers. House of Justice |
Baytu’l-‘Adl-i-A’zam | Baytu’l-‘Adl-i-A‘ẓam | Pers. Universal House of Justice. See Universal House of Justice listing. |
Baytu’l-Hazan | Baytu’l-Ḥazan | house of sadness |
Baytu’l-Ma’mur | Baytu’l-Ma‘múr | Frequented Fane. In Islám, the Ka‘bah or its archetype in heaven. |
Baytu’l-Mahdi (Beitol Mahdi) | Baytu’l-Mahdí | Masjid Baytu’l-Mahdí (29.612247, 52.540839) built on the site of the House of the Báb in Shíráz, It is across the main street from the huge Masjid Naw (29.610966, 52.541609). |
Baytu’l-Maqdis | Baytu’l-Maqdis | al-Aqṣá Mosque, Jerusalem |
Baytu’l-Muqaddas | Baytu’l-Muqaddas | “The House of Holiness”—name given to Jerusalem |
Baytu’llah | Baytu’lláh | the House of God—the Ka‘bah in Mecca |
Bayyina (Bayyinah), Bayyinat | Bayyina (Bayyinah), pl. Bayyinát | clear proof, indisputable evidence; evidence (Islamic Law); a document serving as evidence |
Baz-Av-u-Bidih-Jami | Báz-Áv-u-Bidih-Jámí | “Return and grant a chalice” by Bahá’u’lláh |
Bazar, Bazarat | Bázár, pl. Bázárát | bazaar, permanent, enclosed oriental market (Pers. origin, and Middle Persian wázár) |
Bazari | Bázárí | merchant or craftsman of the bazzaar |
Bazzaz | Bazzáz | draper, cloth merchant; the mercer |
Bedikian | Bedikian | Armenian. “Auntie” Victoria Schnabel (1879–1955) married Díkrán (Տիգրան, tigran (pronounced díkrán) “fighting with arrows”) Mardiros (Մարտիրոս, “martyr”) Bedikian (Պետիկյան, petikyan, pronounced bítíkyán) (1866–1945), in 1901. |
Beg (Big, Bag), Bey, Begum, Beygum | Beg (Big), fem. Begum | Turkish from old Turkic Bey (gentleman, chieftain, lord, prince). Variations used: Bayk (Persian), “Beik”, “Beyk”, “Beyg”, “Baig”, etc. Title for a chieftain, and an honourific, traditionally applied to leaders or rulers. A title placed after the names of servants and petty officials. Today, a social title for men, similar to the English “sir” and “mister”. See Báy. |
Ben Gurion | Sderot Ben Gurion | Ben Gurion Ave passes through the German Colony from Haifa Harbour up to the base of the Bahá’í terraces. As part of the restoration of the German Templer Colony 2003 and onwards, the Haifa municipality moved the upper end of Ben Gurion Avenue 1.86 m to bring it into alignment with the terraces’ central stairs. |
Bethulia, Bethulie | Bethulia, Bethulie | Bethulia is a Biblical city (location uncertain), situated on a mountain overlooking the plain of Jezrael, whose deliverance by Judith, when besieged by Holofernes, forms the subject of the Book of Judith. Hebrew בתוליה (a virgin). Similar to Ar. Batúlí (virginal). |
bi | bi | (prep.) in, at, on (place and time); with (indicating connection, association, attendance); with, through, by means of (designating instrumentality or agency, also with pass. = by); for (= at the price of); by (= to the amount of); by (introducing an oath) |
bi | bí | Pers. be (a privative particle or preposition), without; when prefixed to nouns, implying wanting, or being destitute |
bi-Chara, bi-Charawar | bí-Chára, bí-Chárawár | Pers. without remedy; remediless; hopeless; helpless, destitute, desperate, miserable, reduced to the last extremity, or even “poor”. |
bi-Farmayid (Bifarmayid) | bi-Farmáyíd | Pers. “here you are”, please come and eat, please come and sit, ..., etc. |
bi-Qamis al-Babiyya | bi-Qamíṣ al-Bábiyya | garment of Gatehood |
bi-Qamis al-Wilaya | bi-Qamíṣ al-Wiláya | garment of Sanctity |
bi’l-Haqq | bi’l-Ḥaqq | of a truth |
bi’l-Quwa | bi’l-Qúwa(t) | with power, powerfully, vigorously |
bi’llah | bi’lláh | “by God!”, “with God” or “through God” |
Bi’r (Ber), Abar, Bi’ar | Bi’r fem., pl. Ábár, Bi’ár | well, spring |
bi’t-Tasrih | bi’t-Taṣríḥ | Pers. in detail; expressly, distinctly, explicitly |
Biba (Beba, “Babba”) | Bibá | city (28.922043, 30.980567) in Bibá district, Muḥáfẓat Baní Sawíf (Beni Suef Governorate), 130 km SSW of Cairo, Egypt. See Kawm as-Sa’aydah |
Bibi | Bíbí | Pers. a lady, a matron; wife, mistress of the house |
Bibi-Dukhtaran | Bíbí-Dukhtarán | Shrine of Bíbí Dukhtarán in Shíráz (29.613000, 52.538959) where the Báb’s son, Aḥmad, is buried |
Bibinid (Bebeeneed) | Bibíníd ببینید | Pers. look and see; behold. A favourite word of Shoghi Effendi and Zikrullah Khadem. |
Bid’, Bid’a, Abda’, Bida’ | Bid‘, fem. Bid‘a[h or t] | (pl. Abdá‘, fem. Bida‘) innovator; new, original; unprecedented, novel;—fem. innovation. novelty; heretical doctrine, heresy;—fem. pl. creations (of fashion, of art). ahl al-bida‘ heretics. |
Bidil | Bídil | Pers. heartless, dispirited, out of heart; pusillanimous; love-sick; ignorant; melancholy, dejected, sad, stupid. |
Bidil, Abdu’l-Qadir | Bídil, Abdu’l-Qádir | Mawláná Abu’l-Ma‘ání Mírzá ‘Abdu’l-Qádir Bídil (1642–1720), a famous representative of Dari poetry and Sufism in Afghánistán. He is considered the most difficult and challenging poet of Safavid-Mughal poetry. The pairing of Bídil’s patronymic, Abu’l-Ma‘ání, “The Father of Meanings”, with his devastating nom de plume, Bídil, “The Heartless”, illustrates perfectly the conceptual coupling of Love and Meaning in the sensibilities of the literary self-expression of his audiences. |
Bidpay (Pilpay) | Bídpáy (Pílpáy) | friendship; a famous Indian philosopher and author of the celebrated collection of fables about animals (in reality moral stories about kings, ministers, etc.). Better known by the Arabic version Kalílah wa Dimnah (after the names of two jackals), and the Persian version Anwár-i-Suhaylí (Lights of Canopus)—both derived from the Sanskrit Panchatantra (of Bídpáy) and Hitopadesa stories. |
Bigliyirbigi | Biglíyirbigí | Beylerbey or Beylerbeyi (Ottoman Turkish: “Bey of Beys”, meaning “the Commander of Commanders” or “the Lord of Lords”). Initially designating a commander-in-chief, it eventually came to be held by senior provincial governors. In Ottoman usage it designated the governors-general of some of the largest and most important provinces. Equivalents in Arabic were ámir al-umará, and in Persian, mír-i mírán. |
Bih | Bih | Pers. good, excellent; elegant; better; safe, sound |
Biharu’l-Anwar (Bihar al-Anwar) | Biḥáru’l-Anwár (Biḥár al-Anwár) | Seas of Lights”. A 26 vol. compilation of Shí‘í traditions (aḥádíth) compiled by Shí‘a scholar Muḥammad-Báqir Majlisí. The full title: Biḥár al-‘Anwár al-Jámi‘ah li-Durar ‘Akhbár al-‘A’immah al-Aṭhár (“Oceans of lights, an encyclopedia for pearls of traditions of the pure imams”). See Majlisí. |
Bihbahan, Behbahan, Behbehan | Bihbahán | Pers. city and capital of Behbahan County, Khuzestan Province, Írán. 100 km east of Bandar Máhshahr. |
Bihbahani | Bihbahání | of or from Bihbahán. Áqá Muḥammad Báqir al-Bihbahání (b. 1118/1706–7—d. 1205/1791) known as al-Waḥíd al-Bihbahání, was a twelver Shí‘a scholar in fiqh, uṣúl. He was titled as Waḥíd al-‘Aṣr (The exceptional of the time) by as-Sayyid Muḥammad aṭ-Ṭabáṭabá’í al-Iṣfahání. His son was Sayyid Muḥammad ‘Alí b. Waḥíd Bihbahání (b. 1144/1731–32, d. 1216/1801) known as Áqá Muḥammad ‘Alí Kirmánsháhí. He was an influential Shí‘a jurist, uṣúlí and rijál (biographical evaluation) in twelfth/eighteenth and thirteenth/nineteenth century. His fame was mostly due to his serious broad fight with Sufism at the time of the Qájárs, so that some Sufis called him “Ṣúfí-kush” (Sufi-killer). |
Bihi | Bihi | with, for, from, in, or by him, or it |
Bihmard | Bihmard | Pers. bih + mard |
Bihmardi | Bihmardí | Pers. Faríd Bihmardí. Bih+Mardí |
Bihnam | Bihnám | Pers. bih + nám. Bihnám Páshá’í |
Bihnaz (Behnaz) | Bihnáz | Pers. fem. name |
Bihruz | Bihrúz | Pers. (Behrouz, Behrooz, Behruz Behrus, Bihuroz) Bih+rúz = “good day or lifetime”, success |
Bihshahr (Behshahr) | Bihshahr | Pers. city (36.696676, 53.545713) in Mazindaran, 47 km NE Sárí. Formerly named Ashraf and Ashraf al-Bilád. |
Bijan, Bizhan | Bíjan or Bízhan | Pers. “hero”. One of the main Iranian heroes in the Sháhnámih |
Bika (not Baka) | Bika | A composite comprising the prefix “bi” with the suffix “ka”, which stands for the 2nd person singular masculine pronoun “Thou” or “Thee”. “Bika” can be translated as “upon Thee”, “to Thee”, “on Thee” or “about Thee”, depending on the context. “Baka” in Tablets of Abdul-Baha Abbas should be Bika. |
Biktash, Baktash, Bektashi | Biktáshí, Baktáshí, Bektáshí | Turkish. Dervish order, mainly in Antolia and the Balkans. |
Bilad al-Kurd, Kurdistan | Bilád al-Kurd, Pers. Kurdistán | Kurdistan (English) or the land (bilád) of the Kurds (al-Kurd). Greater Kurdistan, a roughly defined geo-cultural historical region wherein the Kurdish people form a prominent majority population and Kurdish culture, languages and national identity have historically been based. |
Bilal | Bilál | Bilál ibn Rabáḥ (580–640) also known as Bilál ibn Riyáḥ and Bilál al-Ḥabashí, a freed Ethiopian slave born in Mecca, he was one of the most trusted and loyal companions of Muḥammad, who appointed him as the first muezzin. He was criticized for his pronunciation because a speech defect caused him to mispronounce the letter "shín" as “sín”. |
Billahi’l-‘Aliyyi’l-‘Azim | Billáhi’l-‘Alíyyi’l-‘Aẓím | “in God, the Exalted, the Mighty” (bi+Alláh) |
Bilqis | Bilqís | queen of “Sheba” in Arabian tradition. She is also known as Queen Makeda in Ethiopian tradition, her capital was in the Azeba district, Tigray Region, Ethiopia (about 13 km SW Adigrat). See Saba’ |
Bimar | Bímár | Pers. sick, infirm, afflicted; the eye of a mistress |
Bimaristan | Bímáristán | hospital; lunatic asylum |
Bin | Bin | the son of |
Bint | Bint | daughter of |
Binyamin | Binyámín | Benjamin |
Biradar | Birádar | Pers. brother |
Biradar-zadar | Birádar-záda | Pers. brother’s son, nephew |
Biraw (Birau) | Biraw | Pers. (“biro”, “buro”, “burro”) go!, get away!, get off! |
Birjand | Bírjand | city in eastern Írán |
Birjis | al-Birjís | Jupiter (astronomy). Martyr, Dr Sulaymán Birjís, Káshán (1897–1950) |
Birkas | Birkás | now Lüleburgaz (“Lule Burgas”), Türkiye. It is 23 km ESE Babaeski and 75 SE Edirne. |
Birujird | Birújird | Capital city of the province of Luristán, Mírzá Bururg was governor |
Birun | Bírún | Pers. without, out of doors; exterior, extrinsic, foreign; the outside; from, a great way from |
Biruni | Bírúní | Pers. outer or men’s quarters. See andarúní |
Bisat, Bisatat, Absita, Busut | Bisáṭ, pl. Bisáṭát, Absiṭa[h or t], Busuṭ | (anything spread out such as) carpet, rug; bedding; goods, wares |
Bishara, Bisharat, Basha’ir | Bishára(t), pl. Bishárát, Bashá’ir | good news, glad-tidings; annunciation, prophecy; gospel; bashá’ir good omens, propitious signs. Glad-Tidings by Bahá’u’lláh |
Bisharat-i-‘Uzma | Bishárát-i-‘Uẓmá | Supreme Glad-tidings |
Bishr | Bishr | joy |
Bisitun (Bisotun) | Bísítún | city (34.396402, 47.444158) in Kermanshah Province |
Bismi’llah | Bismi’lláh | “word” derived from the expression “In the name of God” = bi-ismi-alláh = bi’smi-alláh. Basmala is the act (verb) of saying the recurring Islamic phrase “Bismi’lláhi ar-Raḥmáni ar-Raḥími”—“In the name of God, the Most Compassionate (or Gracious), the Most Merciful”. Bismi’lláh is the first phrase of the first verse of every súra of the Qur’án except the ninth, and is repeated in 27:30, i.e. it occurs 114 times in the Qur’án. The verse/expression consists of 19 letters. |
Bismi’llahu’l-Amna’u’l-Aqdas | Bismi’lláhu’l-Amna‘u’l-Aqdas | (“In the Name of God, the Most Unapproachable, the Most Holy”—Báb) (DB 66), the formula substituted by the Báb for the Muslim Bismi’lláhi’r-Raḥmáni’r-Raḥím. |
Bismi’llahi’l-Bahiyyi’l-Abha | Bismi’lláhi’l-Bahíyyi’l-Abhá | “In the name of God, the Glorious, the Most Glorious” (used in calligraphic bird design by Mishkín-Qalam—described as a “bird of paradise in the form of the Greatest Holy Name sitting on the tree of Ṭúbá (tree of paradise)” |
Bismi’llahi’r-Rahmani’r-Rahim | Bismi’lláhi’r-Raḥmáni’r-Raḥím | or Bismi’lláh ar-Raḥmán ar-Raḥím (there are 19 consonants in بِسْمِ ٱللّٰهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيمِ, and it has an abjad value of 786) “In the Name of God, the Most gracious, the Most Merciful”—it appears at the start of every sura, except Súra 9, and constitutes the first verse of Súra 1 in the traditional order. Súra 9:1 also starts with the letter “B”, the word Bará’at”. It is claimed that ‘Alí said: “All that is in the Qur’án is contained in the first sura, all that is in the first sura is contained in Bismi’lláhi’r-Raḥmáni’r-Raḥím, all that is in Bismi’lláhi’r-Raḥmáni’r-Raḥím is contained in the B of Bismi’lláh, all that is contained in the B of Bismi’lláh is contained in the point which is beneath the B—and I am that Point.” |
Bistami | Bisṭámí | native of Basṭám |
Bistum | Bistum, Bístum | Pers. the twentieth |
Bisutun (Bisotun) | Bísutún | Pers. pillarless. Bísutún city 36 km NE Kirmásháh, at the foot of Mount Bísutún on which there is the huge Bísutún Inscription in 3 cuneiform scripts (crucial to the decipherment of one of the cuneiform scripts) |
Bisyar | Bisyár | Pers. many, much; numerous; frequent; copious; very; exceedingly |
Bisyar Khub | Bisyár Khúb | Pers. very well, all right, very or most good |
Bitra’, Batra’ | Bitrá’, Batrá’ | from Greek for “rock”. al-Bitrá’ (Petra) is a ruined ancient city of the Edomites and Nabataeans; 185 km SSW of Amman in SW Jordan. Original name was Raqmu. |
Biya | Biyá | Pers. (imperative of ámadan), come, come hither, approach |
Biya inja | Biyá ínjá | Pers. come here |
Biyaban, Bayaban | Biyábán, Bayábán | Pers. uncultivated, desert; a desert. A mountain (30.563130, 57.439224; 2,724 m) 47 km NE of Kirmán. A village, Qal‘ah Biyábán (28.526147, 54.872187). The mountain range to the south of Nayríz. It lies between the Nayríz plain and the Biyábán Plain. It is accessed via the “Bísámán” track from the mill on the Farusht Stream. |
Biyarjumand (Beyarjomand) | Bíyárjumand | a small village (36.080803, 55.804240) in Semnan Province |
Bronlundfjord | Brønlundfjord | (error “Bronlunsfjord”) a former research and radio station on the shore of Jørgen Brønlund Fjord (a northern branch of Independence Fjord) in southern Peary Land, north Greenland. MBW p. 149 (“147”) |
Biyaban | Bíyábán | a mountain near Zanján |
Brummana (Broummana) | Brummáná | (Beit Roumana, Aramaic name possibly meaning the “house of Rammana, the God of Air, Storm and Thunder") town 13 km east of Beirut, Lebanon |
Budan | Búdan | Pers. to be; to become; to exist; existence |
Buddha | Búdhá (Ar.) | Buddha Maitreya-Amitábha, the Buddha of the future, the Lord of the Age. Maitrya or Maitreya—”Kindness”; Amitábha—“Infinite light”. |
Bughḍ, Bighda and Baghda’ | Bughḍ, Bighḍa(h) and Baghḍá’ | hatred, hate |
Bujnurd (Bojnord) | Bujnúrd | city (37.474359, 57.324294) in North Khurasan province. 242 km NW of Mashhad. |
Bukhar, Bukharat, Abkhira | Bukhár, pl. Bukhárát, Abkhira | vapour, fume; steam |
Bukhara | Bukhárá | city in Uzbekistan |
Bukharan | Bukhárán | people of Bukhárá |
Bukhari | Bukhárí | steam (adjective), steam-driven. Abú ‘Abd Alláh Muḥammad ibn Ismá‘íl ibn Ibráhím ibn al-Mughírah ibn Bardizbah al-Ju‘fí al-Bukhárí (810–870), Persian Islamic scholar, author of the aṣ Ṣaḥíḥ al-Bukhárí collection of hadiths (aḥádíth).). |
Bulbul, Bulbula, Balabil | Bulbul, fem. Bulbula[h or t], pl. Balábil | nightingale |
Buli, Bolu | Búlí | Ar. for town (Bolu) 260 km east of Istanbul. |
Buluk | Bulúk | Pers. a tract of country that a subject obtains either by gift, purchase, or succession, holding of the sovereign upon feudal tenure; a district (modern colloquialism) |
Bulus | Búlus | Arabic form of Paul |
Bun | Bun | Pers. root, basis, foundation; the bottom; the stern of a ship; extremity, point, end, tip (of anything); a cluster of dates; the trunk of a tree |
Bun (Bon) | Bún | Pers. foundation, root, origin; end, limit |
Bunab | Bunáb | Pers. the bottom or depth of water |
Bunduq, Banadiq | Bunduq, pl. Banádiq | hazelnut(s), filberts; hazel, hazel tree. Pers. Funduq, Turk. Findík |
Buni | Búní | ‘Abdu’lláh Búní (SDC 104) |
Bunn | Bunn | coffee beans; coffee |
Buq’a, Buqa’, Biqa’ | Buq‘a, pl. Buqa‘, Biqá‘ | spot, blot, smudge, stain; place, site, plot, patch, lot |
Buq’atu’l-Hamra | Buq‘atu’l-Ḥamrá’ | “Crimson Spot”—a term used in several allegorical and symbolic senses in the Bahá’í Writings, including for the prison-city of ‘Akká. Samaríyyih Hill (32.961469, 35.092595, designated Buq‘atu’l-Ḥamrá’ by Bahá’u’lláh), 2 km north of Bahjí, opposite the kibbutz of Lohamei HaGeta’ot, where red flowers grew in abundance in the time of Bahá’u’lláh. |
Buq’atu’l-Khadra’ | Buq‘atu’l-Khaḍrá’ | “The Verdant Spot”, a former private cemetery near the government “castle”, Yazd. Designated as such by Bahá’u’lláh. |
Buqrat | Buqráṭ | Hippocrates, from the Greek Ippokrátis. Hippocrates II of Kos, usually known simply as Hippocrates. The most celebrated physician of ancient Greece and the grandson of Hippocrates I. |
Bur | Búr | uncultivated, fallow |
Burhan (Borhan), Barahin | Burhán, pl. Baráhín | proof, demonstration |
Burhan-i-Lami’ | Burhán-i-Lámi’ | (Burhane Lame) published as “The Brilliant Proof” |
Burhani’d-Din | Burháni’d-Dín | Proof of religion |
Burida Gush (Borideh Gosh) | Burída(h) Gush | Pers. crop-eared, i.e. ear cut off. Name applied to ‘Abdu’l-Karím (assisted with the internment of the remains of the Báb) |
Burj-i-Azadi (Burj-i-Shahyad) | Burj-i-Ázádí | Pers. “Freedom Tower” since 1979, formerly known as the Burj-i-Shahyád (“Shah’s Memorial Tower”). Designed by the Bahá’í architect Ḥusayn Amánát. Since moving to Canada in 1980, he has designed three administrative buildings on the Baháʼí Arc in Haifa, and the Baháʼí House of Worship in Samoa. |
Burj, Buruj, Abraj | Burj, pl. Burúj, Abráj | tower, castle, sign of the zodiac |
Burnus, Baranis, Barnus,Burnus | Burnus, pl. Baránis | (also barnús, burnús, pl. baranís) burnoose, hooded cloak; casula, chasuble (of Coptic priests) |
Burqa, Burqu’, Baraqi’ | Burqu‘, (Pers. also Burqa‘), pl. Baráqi‘ | veil (worn by women; long, leaving the eyes exposed) |
Burujird | Burújird | Capital city of the province of Luristán, place of the governorship of Mírzá Buzurg |
Busayra, Busayrah, Busaira, Bozrah | Buṣayrá (Ar.), Boṣrah (Heb.) | historical site and former capital of Edom. Adjacent to the town of Basira (Bouseira, Busaira), Jordan—about 30 km SE of the “southern end” of the Dead Sea. |
Bushihr (Bushehr or Bushire) | Búshihr | also known as Bandar Búshihr, previously Beh Ardasher, Antiochia in Persis and Bukht Ardashir. Iranian city (once the primary port of Írán) and province on the Persian Gulf. |
Bushr | Bushr | glad-tidings |
Bushru’i | Bushrú’í | (of or from Bushrúyih) |
Bushruyih (Boshrouyeh) | Bushrúyih | a town in Khurásán, 55 km NE of Ṭabas and 70 km WSW of Tún. It is the birthplace of Mullá Ḥusayn, first disciple of the Báb. |
Busra (Bosra, Bozra, Bozrah) | Buṣrá | officially named Buṣrá ash-Shám, town SW Syria where 12-year old Muḥammad met the monk Baḥírá |
Bustan, Basatin | Bustán, pl. Basátín | garden or orchard. Tablets of Abdul-Baha Abbas “Boston” |
Bustani | Bustání | gardener; garden (adj.); horticultural |
Butrus | Buṭrus | Peter (Petros). See batrá |
Buy | Búy | Pers. odour, fragrance, perfume; scent, spice; hope, wish, desire; search, quest; love; nature, disposition; portion, part, lot |
Buy-i-Juy-i-Muliyan | Búy-i-Júy-i-Múliyán | Pers. "The fragrance of the Muliyan Brook" poem by Rúdakí |
Buya (Boya) | Buya | Pers. hope, desire; fumitory; a Persian dynasty (Buyid) of the Dailamites (Daylamígán) founded by ‘Alí ibn Buya. |
Buyuk | Búyúk | Turkic (Büyük), great, big, large, major, grand |
Buyuk-Aqa | Búyúk-Áqá | |
Buyukcekmece (“Buyuk-Chakmachih”) | Büyükçekmece | Turkish “Big drawbridge”, a district and municipality of Istanbul Province (about 30 km west of the city), on the European shore of the Sea of Marmara coast. It is west of Küçükçekmece. Iṣfahání Persian phonetic form is Búyúk-Chakmachih. |
Buzurg-Banna | Buzurg-Banná | Ustád Áqá Buzurg-Banná |
Buzurg-Mihr | Buzurg-Mihr | Pers. “large sun”. Buzurg-Mihr-i-Búkhtagán was an Iranian sage and dignitary, who served as minister of the Sasanian king Kavad I (r. 498–531), and the latter’s son and successor Khusraw I (r. 531–579). He also served as a military commander under Khusraw I and his successor Hurmúzd IV (r. 579–590). He was regarded as a man of “exceptional wisdom and sage counsels” and later became a characterisation of the expression. |
Buzurj, Buzurg | Buzurj, Pers. Buzurg | great, grand. The title given by Fatḥ-‘Alí Sháh to Mírzá ‘Abbás-i-Núrí (better known as Mírzá Buzurg-i-Vazír of Núr, hence also Buzurg-i-Núrí). Bahá’u’lláh was his third child by second wife, Khadíjih Khánum. |
Buzurjzada, Buzurgzada | Buzurjzáda, Pers. Buzurgzáda | (Buzurgzadeh) Bozorgadeh Kahn |
Plain text | Transcripted text | Word meanings & comments |
C | ||
Caelum, Cælum, Coelo, Cœlo | ex cœlo | Latin. cælum is sky, heaven. Cœlum is a variation of cælum. Hence, ex cœlo is “from the sky” or “from heaven”. Compare with ex cathedra “from the chair”, with the full authority of office. The Catholic pope is said to occupy the “chair of Peter”. Refer to The heart of the Gospel, p. 66. |
Chadar, Chadur (Chador) | Chádar, Chádur | Pers. A tent, pavilion; a mantle, scarf; a veil; a sheet; a shroud, winding-sheet; a table-cloth. Shawl or a long, loose cloak worn over other garments by Muslim women. |
Chah | Cháh | Pers. a well, pit; a prison, dungeon; a snare |
Chah-Qilan | Cháh-Qílán | locality, possibly near Kirmánsháh. Mentioned in DB p. 13. |
Chahar (Char, Chihar), Chahar juy | Chahár | Pers. four, a crab. Contraction chár. Chahár júy, the rivers of Paradise; the elements; name of a province in Khurásán. |
Chahar Bagh, Charbagh (Chihar Bagh) | Chahár Bágh | Pers. “four gardens”, a Persian, Indo-Persian, and Islamic quadrilateral garden layout based on the four gardens of Paradise mentioned in the Qur’án. The quadrilateral garden is divided by walkways or flowing water into four smaller parts. |
Chahar Sham’ Pish | Chahár Sham’ Písh | “four candles ahead” or the time to burn four candles. A shrine (36.553683, 52.685930) in Babol, a former suburb and the area of the Áq-rúd village where Quddús was born. |
Chahar Vadi (Chihar-Vadi) | Chahár Vádí | “Four Valleys” by Bahá’u’lláh. Addressed to Shaykh ‘Abdu’r-Raḥmán-i-Karkútí. See chahár and wádí |
Chahardar | Chahárdah | Pers. fourteen |
Chahishk | Cháhishk | Pers. village on the NW side of Mashhad |
Chal | Chál | Pers. a hole wherein one may stand upright without being buried, pit, cavern, trench |
Chaman, Chamman | Chamán (Chammán) | Pers. walking, giving oneself haughty, swinging, or graceful airs in walking; a goblet of wine; a party of friends |
Changiz | Changíz | Genghis Khán (c. 1162–1227) |
Chapan, Chupan (Chuppan) | Chapán, Chupán | Pers. tattered garments |
Chapar | Chápár | Turkish a runner, mounted messenger, courier; post; mail. Persian government post, called in old times, Baríd, where post horses may be hired by private individuals. |
Chapar-chi, Chaparchi | Chápár-chí, Chápárchí | Turkish courier |
Chaq | Cháq | Pers. time; health; healthy, well; stout, obese |
Chardivari | Chárdívárí | private home or four walls |
Chashm, Chashmha | Chashm, pl. Chashmhá | Pers. the eye; hope; an amulet or charm (particularly of holy writ) against fascination or enchantment; the individual himself (as ‘ayn in Arabic); anything resembling an eye, as the hole of a sieve, the eye of a needle, the mesh of a net, etc. |
Chashma (Cheshmeh, Chashmih) | Chashma (چشمه) | Pers. (also “Chashmih”) a fountain, source, spring; the sun; spectacles; eye of a needle; a vaulted arch |
Chashma ‘Ali (Chashmih-‘Ali) | Chashma ‘Alí or Chashmah-i-‘Alí | Pers. “spring of ‘Alí”, “Chashmih-‘Alí”, “Cheshmeh-‘Ali”, “Chishmih-‘Alí”. Name of many locations. A spring (35.607392, 51.444928) 10 km SSE city centre of Ṭihrán. A village (36.278167, 54.083907) near Ástána and NW of Dámghán, all are in Semnan Province. |
Chawush | Cháwush | Turkish a sergeant, a beadle; a herald; the leader of an army or caravan; a guide. A guide who would chant poems praising the Prophet or the Imams, and he would call on people to take him as a guide for a pilgrimage either to Mecca, the ‘Atabát, or Mashhad. He would hoist a special banner to announce the imminent pilgrimage. This may explain why Mullá Ḥusayn’s party were able to carry a black banner without arousing any suspicions. |
Chawush-Khwani | Cháwush-Khwání | recitation by a guide |
Chay (Cha’i) | Cháy (Chá’í) | Pers. tea. See Sháy |
Chi or Chih, Chiha | Chi or Chih, pl. Chihá | Pers. something; who? what? which? a Turkish affix to form words denoting the agent |
Chigan, Jigan | Chígán, Jígán | village (32.897875, 50.334005) 128 km WNW of Iṣfahán |
Chihal (Chihil) | Chihal, Chihil | Pers. forty |
Chihr, Chihra | Chihr, fem. Chihra (چره) | Pers. face, visage; original essence; a map; small shot |
Chihra-Nama (Chehreh-Nama) | Chihra-Namá | Pers. “Face view”, “portrait painter” or “real face of people”. Iranian newspaper first published (possibly 1890s) in Alexandria and then Cairo. It acted as a conduit of ideas (unable to be published in Írán) between Egypt and Írán in the campaigns of political, social, and cultural reform. |
Chihriq, Chehriq, Chahriq | Chihríq | (Čahrīk, Turkic “challenge”) Qal‘ah Chihríq (“Shimko Castle”, see Şikák) is a citadel in Kurdish Ádhirbáyján, designated by the Báb as Jabal-i-Shadíd (the “Grievous Mountain”), name chosen based on Chihríq and Shadíd (“grievous”) having the same abjad value of 318. He was imprisoned there May 1848–July 1850. There are two villages: Chihríq-i-Ulya (“Upper” Chihríq, 38.079311, 44.599834), about 70 km NW of Urmia; and Chihríq-i-Suflá (“Lower” Chihríq, 38.076439, 44.611989) is 1 km ESE of Chihríq-i-Ulya. The ruins of the fortress (38.080166, 44.589550) is on the end of a ridge with steep sides between the now largely dry Zúlá Cháy River and a side stream. It is about 0.8 km to the west of Chihríq-i-Ulya and 19 km SE of the modern Türkye border. Access to the fort was only possible by crossing the river, making it more difficult for the Báb’s followers to reach him. Armenian Christians (they left about 1830) lived in the walled village (with a church) below the castle. They had a second church (38.078982, 44.591295) 200 m to the south and a cemetery west of this church. |
Chilaw-kabab | Chiláw-kabáb | “national dish” of Írán; cooked rice with one of many varieties of kebab |
Chinar | Chinár | Pers. chenar or Oriental plane tree |
Chinar-Sukhtih | Chinár-Súkhtih | “burnt tree”, a section of Nayriz (south and SW of city centre) that includes the Masjid Jámi‘ Kabír. Varqá’s house ≈ 29.189037, 54.326549. Qal‘ah-i-Khwájah (≈ 29.194332, 54.337368) was ≈ 1 km to the east. |
Chiragh (Cheragh, Chiraq) | Chirágh | Pers. a lamp; light; the wick of a candle; a guide, director; a client, dependant; a horse’s rearing; a pasture. Sháh Chirágh (29.609674, 52.543340) is a funerary monument and mosque in Shíráz. See Ar. Siráj. |
Chisht | Chisht | town (now city, Chishti Sharíf, 34.342240, 63.738131) 140 km east of Heart, Afghánistán (formerly eastern Persia) |
Chishti | Chishtí | Chishtí Ṣúfí Order is known for its emphasis on love, tolerance and openness. It began with Abú Isḥáq Shámí (d. 940) in Chisht, c. CE 930. It was the first of the four main Ṣúfí orders (Chishtí, Qádiríya, Suhrawardí and Naqshbandí) to be established in this region. |
Chiz, Chi | Chíz, Chí | Pers. something; who? what? which? a Turkish affix to form words denoting the agent |
Chub (Chob) | Chúb | Pers. a log; wood; a tree; a staff, rod, baton, stick; a drumstick; a beam; a plough-tail; a shoot of a tree, sucker |
Chubin Dar, Chubindar, Jubin | Chúbín Dar | (Choobindar Choubindar; also known as Júbín Dar, Chúbín, and Chundar) is a village to the SW of Qazvín. Chúbín Dar Zindán (Prison) is on the west side of the village. See Sijn-i-Matín |
Chula (Chuleh, Chulih, Choleh) | Chúla (چوله) | Pers. porcupine |
Chulaw (Chulav), Chilaw | Chuláw (Chuláv) | Pers. plain boiled rice |
Chupan | Chúpán | Pers. (Chopan, Copan) a shepherd. Amír Chúpán and Dr Chúpán |
Comforter | Comforter | (Gk. Paracletos) Muḥammad and Aḥmad (“the Praised One”, “a Mercy for all creatures” and “most kind and merciful to the Believers”) are almost a translation of the Greek word Periclytos. The use of “Comforter” in the John 14:16 and 16:7 is based on the Greek word Paracletos (“Advocate”, “one called to the help of another, a kind friend”). Muslims argue that Paracletos is a corrupt reading for Periclytos. |
Cunningham | Cunningham | 1919 model car arrived at Port Said early January 1920 (Prelude to the Guardianship, p. 126). It is stored in an air conditioned garage at the front of 7 Har-Parsim St, Haifa. It was restored about 2015. |
Plain text | Transcripted text | Word meanings & comments |
D | ||
Da’a, Du’a’ | Da‘á, Du‘á’ | Ar. to call (someone); to summon, call or send for someone; to call up; to call upon someone, appeal to someone for something or to do something; to propagate, propagandize (something), make propaganda, make publicity (for) |
Da’i or Du’at | Dá‘í, pl. Du‘át | Pers. who or what invites or stimulates (others) to anything; who prays for, invokes a blessing upon; the Muezzm who calls to prayers; Muhammad (as caller to the faith). Meaning also a missionary, see da’wa. |
Da’if, Du’afa | Ḍa‘if, pl. m. Ḍu‘afa’ | weak, feeble; frail, weakly, delicate, debilitated, impotent, languid, flabby, slack |
Da’im | Dá’im | lasting, enduring; endless, eternal, perpetual, everlasting; perennial; continued, continuous, continual, incessant, unceasing, constant; permanent, standing, established; durable. As in permanent marriage. Compare with munqaṭi‘. |
Da’iman | Dá’iman | continually, forever |
Da’ir | Dá’ir | turning, revolving, spinning; circulating; current (e.g., expression), common; ambulant, itinerant; in progress, under way; working, in operation; running (machine, engine); round |
Da’ira, Dawa’ir | Dá’ira(h), pl. Dawá’ir | circle (also mathematics); ring; circumference, perimeter, periphery; sphere, scope, range, compass, extent, circuit; field, domain (figurative); official agency, department (especially Ir., Syr., Leb.); office, bureau; department of a court of justice (e.g., Tun.); farm, country estate (e.g.); misfortune, calamity, affliction. The Dá’ira represents the Sun of Truth (the Manifestation of the Names and attributes of God) (from the Báb). Hence, women are called the “possessors of the circle (dá’ira)” because the Manifestation of the Names and attributes of God is enshrined within the heart of each individual. See haykal. |
Da’ish (Daesh) | Dá‘ish | The Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL, ad-Dawlah al-Islámiyah fí’l-‘Iráq wa sh-Shám), officially known as the Islamic State (IS) and also known by its Arabic-language acronym Daesh (Dá‘ish), is a terrorist militant group that follows a fundamentalist, Salafi jihadist doctrine of Sunni Islam. |
Da’iya (Da’i), Dawa’in | Dá‘iya (“Dá‘í”), pl. Dawá‘in | one who calls for something, invites to something; propagandist, herald; (pl.) motive, reason, cause, occasion; requirements, exigencies. Hence, ad-dá‘iya, the caller. |
Da’wa, Da’awa, Da’awin | Da‘wá, pl. Da‘áwá, Da‘áwin | allegation, pretension; claim; lawsuit, case, action, legal proceedings (Islamic Law) |
Da’wa, Da’awat | Da‘wa(h), pl. Da‘awát | call; appeal; bidding, demand, request; call, convocation, summons (to), calling up, summoning; (official) summons, citation; invitation; claim, demand, plea; missionary activity, missionary work, propaganda;—pl. invocation, imploration, supplication, prayer; good wish. The summons to Islám that precedes or replaces holy war; Islamic missionary endeavour, proselytization. |
Dabb, Dabab, Adubb, Dubban | Ḍabb, pl. Ḍabáb, Aḍubb, Ḍubbán | lizard |
Dabba, Dawabb | Dábba(h or t), pl. Dawább | animal (including man), beast; riding animal (horse, mule, donkey). See Qur’án 11:59 and 27:19. |
Dabir, Dibir | Dabír, Dibír | Pers. a writer, secretary, notary; a writing-master; dabíru’l-mulk, Secretary of State |
Dabiristan (Dabistan), Dibiristan | Dabíristán, Dibíristán | Pers. a high school; a record office. Dabistán (“Debistan”) is either a contraction of dabíristán or an abbreviation of adabistán. |
Dabistan al-Madhhahib | Dabistán al-Madhháhib | title of a book (“School of doctrines”) containing historical records of religions and creeds, we find stories and traditions concerning the Brahaman and Zoroastrian miracles. Persian Dabistánu’l-Madhháhib |
Dabit, Dubbat, Dawabit | Ḍábiṭ | controlling device, control, governor, regulator (techn.); prepositor entrusted with discipline (in e.g. schools); (pl. ḍubbáṭ) officer; (pl. ḍawábiṭ) general rule, canon, (moral) precept or order |
Dabita, Dawabit | Ḍábiṭa, Ḍawábiṭ | police; (pl.) curbing force, order |
Dad | Dád | Persian. He gave; a gift; justice, equity; redress of grievances; complaint, lamentation (under oppression); measure; a part, portion; revenge; a ringworm; life; age; a year |
Dada | Dada (Dadih) | Pers. a grandfather; a title given to dervishes, especially qalandars; a nurse who brings up children |
Dada | Dáda | governess, dry nurse, nurse |
Dada | Dádá | Pers. a female servant, particularly an old one who has attended upon anyone from her youth; a handmaid. |
Dadash | Dádásh | Pers. brother |
Dah | Dah | Pers. ten; indicating sometimes a large, sometimes a small number; displeasure; annoyance, trouble; curses, imprecations; commanding what is right and forbidding what is wrong |
Dahaj (Dehaj) | Dahaj (Dahíj) | town (30.690764, 54.877358) between Shíráz and Kirmán |
Dahaji | Dahají | from Dahaj. Siyyid-i-Mihdíy-i-Dahají was named Ismu’lláhu’l-Jamál by Bahá’u’lláh. He rebelled against ‘Abdu’l-Bahá after the death of Bahá’u’lláh. |
Dahan, Dihan | Dahán, Dihán | Pers. the mouth; an orifice |
Dahiya, Dawahin | Dáhiya(t), pl. Dawáhin | calamity, disaster, catastrophe; misfortune |
Dahmubidi | Dahmúbidí (Dah + múbidí) | Dáryúsh Dahmúbidí |
Dahr, Duhur, Adhur | Dahr, pl. Duhúr, Adhur (ادھر) | time; long time, age, epoch; lifetime; eternity; fate, destiny; “world of duration”. Note adhur plural has the letters d and h, not dh. |
Dai’a, Diya’ | Ḍai‘a, pl. Ḍiyá‘ | landed estate, country estate, domain; small village, hamlet |
Daidanaw (Daidanow), Day Da Naw | Daidanaw, Day Da Naw | Burmese. Daidanaw, known as “‘Abdu’l-Bahá’s village”, is 4.25 km NE along the road to Kawhmu from the main road junction in Kungangon, Burma (Myanmar). Siyyid Muṣṭafá Rúmí’s shrine is to the north of the Bahá’í Centre (16.465353, 96.040762). Refer to https://bahai-library.com/history_bahai_faith_myanmar |
Dajjal, Dajjalun, Dajajila | Dajjál, pl. Dajjálún, Dajájila | (“Dedjal”) swindler, cheat, imposter; quack, charlatan; Antichrist (false Christ or anti-Christ). The Antichrist (Siyyid Muḥammad Iṣfahání, the “Antichrist of the Bahá’í revelation”), who would appear at the Advent of the Promised One (Bahá’u’lláh), to contend with and ultimately be defeated by Him. See Sufyání and Áqásí. |
Dakhan | Dakhan | smoke, fume, vapour. Town 98 km ENE Hamadán |
Dakhil, Dukhala’ | Dakhíl, pl. Dukhalá’ | inner, inward, internal; inner self, heart, core;—pl. extraneous; foreign, alien; exotic; foreigner, alien, stranger; not genuine, false, spurious; newly added (to); novice; (new) convert; guest; protégé, charge, ward |
Dakhili | Dakhílí | Masrúr Dakhílí executed 1981 |
Dakhma (Dakhmih, Dakhmeh) | Dakhma | a Pársí word for a circular stone building in the form of a cylinder (so-called “tower of silence”, tower of khámushí “silence”). Zoroastrians lay the bodies of their dead on its flat top surface (the receptacle for the dead); a tomb; a coffin; a mausoleum (modern colloquialism) |
Dal | Dál | Letter ‘D’ |
Dala’il al-‘Irfan, Dala’ilu’l-‘Irfan | Dalá’il al-‘Irfán, Dalá’ilu’l-‘Irfán | “Signs of knowledge” by Ḥájí Mírzá Ḥaydar ‘Alí Iṣfahání |
Dala’il-i-Sab’a (Dala’il-i-Sab’ih) | Dalá’il-i-Sab‘a (Dalá’il-i-Sab‘ih) | “The Seven Proofs” in Persian by the Báb |
Dalaki | Dálakí | city 73 km NE of Búshihr and 15 km SW Kunár Takhta. The Báb was arrested in this city in 1846. |
Dalal | Ḍalál | a straying from the right path or from truth; error |
Dalil, Adilla, Dala’l, Adilla’, Dala’il | Dalíl, pl. Adilla, Dalá’l, Adillá’ | (the latter of persons) indication (of); sign, token; symptom; proof, evidence (of); guide; tourist guide; pilot (of a ship, of an airplane);guidebook, guide manual, handbook; directory, telephone directory; railroad guide, timetable; guide rail (technical); roller path (in steel construction). pl. also dalá’il. |
Dalilu’l-Mutahayyirin | Dalílu’l-Mutaḥayyirín | Guide of the astonished, bewildered, helpless or perplexed |
Daliyat ar-Rawha’ | Dálíyá(t) ar-Rawḥá’ | (fragrant vine”) a Palestinian village 24.5 km SE of Haifa. The Jewish colony of Dalia was established on land purchased in the village in 1939. It was depopulated of its Arab inhabitants in late March during the 1948 Palestine War. |
Dall, Dawall, Dallin | Ḍáll, pl. Ḍawáll, Ḍállín | straying, roaming, wandering; astray, lost; erroneous, false. Ḍállín (gone astray) |
Dallal | Dallál | auctioneer; broker, jobber, middleman, agent, commission merchant; hawker |
Dalvand | Dálvand | Sháhín Dálvand |
Damawand, Damavand | Damáwand, Damávand | city (58 km east Tehran), county and mountain (5,609 m, 27 km north of the city) |
Damdam | Ḍamḍám | one who comprehends, contains, grasps, or holds everything; anything that contains, surrounds, or comprises another |
Damghan | Dámghán | city (36.162988, 54.333824) 125 km SE Sari and 60 km SW of Sháhrúd |
Damir | Ḍámir | loan, skinny, thin; slender, slim, svelte, lank (camel or any riding animal). See Qur’án 22:27 where it is often translated as “lean camel”. |
Damma, Dammat | Ḍamma, pl. Ḍammát | the vowel point for the short vowel u;—pl. embrace, hug. See kasra and fatḥa |
Dana (Danih) | Dána | Pers. grain; a berry; stone of fruit, seed of grain or fruit; a pimple; grain or bait scattered for catching birds; a cannon-ball; knowledge, science, learning; learned |
Danaq, Daniq, Dawaniq | Dánaq, Dániq, pl. Dawániq | two carats (2 qíráṭ, 1/6 dirham); an ancient coin; small coin; a square measure. Abú Dawáníq, a nickname of the Caliph Abú-Ja‘far Manṣúr on account of his avarice. |
Dani’, Adniya’, Adna’ | Daní’,pl. Adniyá’, Adná’ | low, base, mean, vile, despicable, contemptible; inferior, second-rate, of poor quality. Adná’ also “lowest” or “even closer”—being the second station (the other is that of divinity) of the Báb, that of servitude. (Gate of the heart, p. 223) |
Danish | Dánish | Pers. science, knowledge, learning; excellence |
Danishniya | Dánishníyá[t] | Pers. (dánish + níyá[t]) knowledgeable or learned. Adíb Dánishníyá. |
Dannun (Danun, Dunnun, Thulnoon) | Dannún | shrines of Shaykh Dannún (32.991081, 35.147904) and Shaykh Dawúd (32.993921, 35.150093) in small villages of the same name are now merged as the village of Sheikh Dannun, 5 km ESE of the city of Nahariya, Israel. Bahá’u’lláh would have passed through or near here enroute to the former village of an-Nahr in 1880. See Nahr. For “thulnoon”, see Dhú’n-Nún. |
Daqiqa, Daqa’iq | Daqíqa, pl. Daqá’iq | particle; nicety (“subtlety”); intricacy; detail, particular; minute (time unit) |
Dar | Dar | Pers. 1. (preposition) in, into, within, among; on, upon, above; of, concerning, about; by, for; because of; near, hard by, at; to, as far as, according to; before, in presence of; against; with; under; at length; after; so much; out, out of doors. 2. (noun) a door, gate, passage, door-way or gate-way; a chapter (of the Zand); a subject, topic; way, manner, method; genus, sort, kind; turn, step, degree; a kind of wild bird; a gnat; a blackberry; a valley; a mountain-pass; the foot, also summit, of a mountain. 3. (imperative of darídan), tear thou; (in composition) tearing, as parda-dar, veil-tearing, dishonouring. |
Dar al-Athar, Daru’l-Athar | Dár al-Áthár, (Pers.) Dáru’l-Áthár | museum, archives |
Dar al-Funun, Daru’l-Funun | Dár al-Funún, Dáru’l-Funún | building or centre for arts and sciences) The first technical college of Írán in Teheran founded by Prime Minister Mírzá Taqí Khán. BKG 72 |
Dar as-Salam, Daru’s-Salam | Dár as-Salám, Pers. Dáru’s-Salám | (Darussalam, Dar es Salaam) paradise, heaven; epithet of Baghdád (Abode of Peace or the City of God since peace is an attribute of God). See Bahá’u’lláh King of Glory, p. 296. Dar es Salaam (seaport and capital of Tanzania). |
Dar Kula, Darkula, Darab Kola, Dara Kola | Dár Kulá (Dárkulá) | a village (36.512137, 52.301776) in the Central District of Amol County, Mazandaran Province |
Dar, Daran | Dár, pl. Dárán | Pers. wood; a gallows; a beam; the roofing of a house; a tree, stake; (imperfect of dáshtan, in compounds) holding, possessing, keeping; a keeper, possessor, lord, master |
Dar, Dur, Diyar, Diyarat, Diyara | Dár f., pl. Dúr, Diyár, Diyárát, Diyara[h] | house; building, structure, edifice; habitation, dwelling, abode; residence, home; seat, side, locality; area, region; land, country (especially diyár). dár al-baqá’ the eternal abode, the hereafter; dár as-sa‘áda and dár as-salṭana Constantinople (designation before World War I); dár as-salám paradise, heaven; dár al-hijra Medina. Example Dúru’l-Bahá’íyya. Pers. in compounds as an imperative of dáshtan: holding, possessing, keeping; a keeper, possessor, lord, master. |
Dara | Dárá | Pers. holding fast; a possessor; God; Darius, son of Dáráb; the Darii, kings of Persia; a sovereign |
Darab | Daráb (Dar Áb) | Pers. dar+áb (در آب), in the water |
Darab | Dáráb | A town in Fárs, southern Persia, home of Vaḥíd’s ancestors. |
Darabi | Dárábí | Sayyid Yaḥyá Dárábí (1811–1850), Bábí leader usually known as Waḥíd Akbar (Peerless One), a title given him by the Báb. The eldest son of Sayyid Ja‘far al-Kashfí Iṣṭahbánátí. |
Daraja, Darajat | Daraja, pl. Daraját | step, stair; flight of steps, stairs, staircase; degree, step, tone (of a scale; music); degree (mathematics, geography; of temperature); grade, fate; degree, order, rank; club (also, e.g., in trains, of a decoration); phase state, stage (of a development); mark, grade (in school) |
Darb, Durab, Adrab | Ḍarb, pl. Ḍurúb, Aḍráb | beating, striking, hitting, rapping; shooting, shelling, gunning, bombing, bombardment; multiplication; coining, formation; minting (of money);— (pl. ḍurúb) kind, sort, specimen, species, variety; (pl. aḍráb) similar, like |
Darband | Darband | Pers. gateway or mountain door. City (renamed Derbent) in the province of Dághistán (Russia) on the western banks of the Caspian Sea (gateway to the Caucasus). Also a village (gateway to Mt. Tochal (Tuchál), mountain and ski resort) that is now a neighbourhood on the north side of Ṭihrán. |
Dard, Darad | Dárd, Dárad | Pers. an attribute of God; dárad he holds, has, is possessed of |
Dargaz (Dar Gaz) | Dargaz (Dar Gaz) | also known as Darreh Gaz; formerly, Muḥammadábád, Muḥammadábád Arbáb, and Abíward (Abivard), is a city 65 km NE of Qúchán, in Raḍawí Khurásán Ústán (province), Írán. |
Dari | Darí | Pers. belonging to a door; belonging to the royal court, courtly; one of the three surviving dialects of the seven anciently spoken in Persia, said to prevail chiefly in Balkh, Bukhárá, and Badakhshán, and called the language of the court and of Paradise |
Daridan | Darídan | Pers. to tear, rend, lacerate; to cut out (cloth); to lay open; to subtract; to be loosed; to be torn |
Darkala or Dar-Kala (Dar-Kola) | Dárkalá or Dár-Kalá | (“Kalaa”, “Dhakala”) a village (36.161685, 51.939188) in Núr County (8 km SW of Tákur) in Mázindarán, a second ancestral home of Mírzá Ḥusayn-‘Alí. A village (36.464393, 52.193668) 14 km west of Ámul where Bahá’u’lláh’s family stayed away from the winter cold of Tákur. |
Darr | Ḍárr | harmful, injurious, detrimental, noxious, disadvantageous. Abú Dharr al-Ghifárí al-Kinání, also Jundab ibn Junádah, was the 4th or 5th convert to Islam, and a Muhájirún |
Dars, Durus | Dars, pl. Durús | effacement, obliteration, extinction;—pl. study, studies; lesson, chapter (of a textbook); class, class hour, period; lecture; lesson (taught by experience, etc.) |
Darsu’l-Akhláq, Dars-i-Akhlaq | Darsu’l-Akhláq, (Pers.) Dars-i-Akhláq | “Lessons in morals, good behaviour and character building” (“Dars Akhláq”) |
Daru’l-Tabigh or Daru’l-Tarwij | Dáru’l-Tabígh or Dáru’l-Tarwíj | (Teaching or Propagation Centre, for the Hands) |
Daru’l-Tashri’ | Dáru’l-Tashrí‘ | (House of Legislation, Universal House of Justice) |
Daru’s-Surur | Dáru’s-Surúr | “the happy home” |
Daru’sh-Shafa | Dáru’sh-Shafá | Pers. house of treatment, a building constructed for medical purposes, equivalent of a modern hospital or health clinic |
Daru’sh-Shafay-i-Masjid-i-Shah | Dáru’sh-Shafáy-i-Masjid-i-Sháh | Pers. hospital at the Sháh Mosque in Tehran |
Darugha (Darughih) | Dárúgha (Pers. Bahá’í Dárúghih) | Pers. from Chinese, a territorial subdivision (later a province) in the Mongol Empire that was ruled by a darughachí. In Safavid Persia, a dárúgha was the head man of an office, prefect of a town or village, overseer, or superintendent of any department. Similarly, in the Mughal Empire of South Asia, dárúgha was the title of the district police officer or police magistrate. |
Darughagi (Darughachi) | Dárúghagí | Pers. from Mongolian dárúghachí. A superintendency. He was in charge of administration and taxes—sometimes referred to as a governor. |
Darvish Muhammad-i-Irani | Darvísh Muḥammad-i-Írání | Name used by Bahá’u’lláh while in Sulaymáníyyih |
Darvish Sidq-‘Ali | Darvísh Ṣidq-‘Alí | |
Darvish-Salah | Darvísh-Ṣaláḥ | |
Darwaz, Darwaza (Darvarza, Darvazih) | Darwáz, Darwáza | Pers. large gates, or doors of a city, palace, or fortress (always open); a square, market-place; mendacity;—fem. a door; a gate; a square, market-place, or exchange where merchants meet, and mendicants beg; (hence) begging; a pass through mountains. |
Darwaza Kazirun | Darwáza Kázirún | Kázirún Gate (29.609111, 52.532378) is the west side old city gate (destroyed) of Shíráz on the Kázirún to Shíráz road. The Báb met Mullá Ḥusayn here on 22 May 1844. |
Darwaza Qur’an | Darwáza Qur’án | (or Darwáza Shíráz) “Qur’án Gate”, was at the northern entrance gate to Shíráz on the Iṣfahán road. The gate once had two very large and heavy, hand-written “Qur’áns” (i.e. maṣḥafayn; named hafdah man (weight 51 kg)) stored in a room on top of the arch. The maṣḥafayn were moved in 1937 and are now in the Pars Museum. The modern gate is a “recreation”. All the other city gates have been destroyed. |
Darwish (Darvish), Darawish | Darwísh, pl. Daráwísh | poor, indigent; dervish or monk. A beggar or faqír (poor one) “... those who are completely severed from all but God, who cleave to His laws, are firm in His Faith, loyal to His Covenant, and constant in worship.” Attributed to Bahá’u’lláh in MF 39. May be written as Darwesh or Darvesh in Persian. |
Darya | Daryá | Pers. a sea, ocean; a river; (in the language of mysticism) pure, uncreated, divine essence |
Daryay-i-Nur (Daryay-i-Noor) | Daryáy-i-Núr | Pers. the Sea of Light or the Ocean of Light—the Shrine of Bahá’u’lláh. Name of the famous and largest pink cut diamond (≈182 carats, from India), the colour is a very rare pale pink. See Kúh-i-Núr. |
Daryun (Dariun), Daryan (Darian) | Dáryún (Dáríún), Dáryán (Dáríán)) | city (29.563709, 52.931288; 35 km east of Shíráz) in the Central District of Shíráz County, Fárs Province; city (38.216401, 45.628214; 60 km WNW Tabriz) in East Azerbaijan; village (35.145114, 46.315736) 1 km SE of the Daryan Dam in Kirmánsháh Province. An area (32.677209, 51.707902) in Iṣfahán (5 km NE of city centre). |
Daryush (Dariush, Darioush) | Dáryúsh | Pers. (“Dáriúsh”, Darioush) a common Persian male given name. Old Persian Dárayavush = Dáraya- [hold] + vush (wash) [good], i.e. “holding firm the good”. Historically it has been translated into English and Latin as “Darius”. Dáryúsh Dahmúbidí.. |
Darz, Duruz | Darz, pl. Durúz | seam, hem; suture |
Darzi | Darzí | Pers. a tailor |
Dasht | Dasht | Pers. a desert, plain without water; a burial-ground; a chess-board; dry musk |
Dashtan | Dáshtan | Pers. to have; to hold; to possess; to profess, maintain |
Dast, Dast ba Dast | Dast, Dast bá Dast | Pers. the hand; the forearm; a cubit. dast bá dast, hand in hand; very near; agile, quick, speedy. |
Dast, Dust | Dast, pl. Dusút | place of honour, seat of honour, seat of office; council; dast al-ḥukm (a ruler’s) throne |
Dastan | Dastán | Pers. history, romance, fable; song, melody, trill, shake; the key of a musical instrument; foolish, idle talk; fraud, imposture, stratagem |
Dastjird | Dastjird | (Dastjerd) city 60 km WSW of Qum, Írán |
Dastjirdan | Dastjirdán | people of Dastjird |
Dastmal-Girih-Zan | Dastmál-Girih-Zan | Pers. literally “handkerchief-knot-woman” |
Dastmal, Dast-mal | Dast-mál, Dastmál | Pers. rubbing the hands; a towel; a handkerchief; a kettle-holder; dinner-plate; easy, smooth; bare; a prisoner; wealth |
Dastur, Datwar, Dasturan | Dastúr, pl. Dasátír or Dastúrán | Pers. (borrowed from Arabic dustúr) leave, permission, licence; congé; a prime minister, vazír, senator, councillor of state; a confidential person; a model, exemplar, rule, basis, foundation, canon, original of a book, record, formula, or any writing of authority to which people have recourse; custom, mode, manner, fashion; constitution, privilege; a customary fee, tax, or percentage; fulfilment of a promise; a bolt, bar; a large log laid across a ship as ballast; a high Zoroastrian priest; a powerful man; in India a Pársí priest. See dustúr. |
Dasturi | Dastúrí | Pers. perquisites paid to servants by one who sells to their master, fees; leave; custom; anything thrown in, or placed upon another (as if one should buy a pound of sugar, and an apple should be put on the top) |
Dawachi (Davachi) | Dawachí | an old district of Tabriz to the north of the city centre |
Dawla (Daula, Daulih, Dawlih), Duwal | Dawla[h or t], pl. Duwal | originally: alternation, rotation, cycle, change; change of time, period of rule. Used in particular by the early Abbasid caliphs to denote “the time of their success”, i.e. the period of their rule, and soon became associated specifically with the ruling house and acquired the connotation of “dynasty”. Since 19th century: dynasty; state or government, country; power, empire. e.g. Dawlat-Ábád and Dawlat-Ábádí. Pers. also dawlih. |
Dawli (Dauli), Duwali | Dawlí | state (adjective); duwalí international |
Dawr (Daur), Adwar | Dawr, pl. Adwár | Pers. (Ar. influence) time, age; a revolution, period of years; a period of 360 solar years; evil times; days of oppression; a state of poverty; the world, fortune; the repetition of a lesson; a cup handed round by the guests; intelligence which spies transmit to the court of their sovereign;—pl. orbs, orbits, revolutions, circles; periods, ages |
Dawr (Dur, Daur), Adwar | Dawr, pl. Adwár | round (of a patrol; in sports); role, part (played by someone or something); film role, stage role; periodic change, rotation, alternation; crop rotation; period; (one’s) turn; phase, stage, step, degree, station; epoch, age, era, cycle; fit, attack, paroxysm (of a disease); floor, story; musical composition; number, single performance (within a program) |
Dawr an-Nabawi, Dur-i-Nabuwwat | Dawr an-Nabawí, Dur-i-Nabuwwat | Prophetic Cycle |
Dawra (Daura, Zorah), Dawrat | Dawra[h or t], pl. Dawrát | urn, revolution, gyration, rotation; circulation; cycle; circuit; round, patrol; procession (Christian); round trip; tour (in general, of an artist or performer); detour; period (also electricity); session (of parliament); course (of instruction). ad-Dawra is a neighbourhood of southern Baghdád. |
Dawran (Dauran), Dawaran | Dawrán, Dawarán | Pers. (Ar. influence) a revolution, period, circle, cycle; time, an age; fortune, vicissitude; rolling round. |
Daws (Daus) | Daws | treading, trampling, tread, step |
Dawud (Davud), Da’ud (Daoud) | Dáwud, Dáwúd, Dá’úd | David. Hebrew Daoud. Other variants: Daut, Dawood and Davut. Abú Dáwud Sulaymán ibn al-Ash‘ath al-Azdí as-Sijistání, commonly known simply as Abú Dáwúd, was a Persian scholar of prophetic ḥadíth who compiled the third of the six “canonical” ḥadíth collections recognized by Sunní Muslims. |
Dawudi (Daoudi), Daiudi | Dáwúdí, Dá’údí | of David. Followers (Daoudis) of David, a small sect of Islám. Dr ‘Alí Murád Dávúdí (1922–1979) |
Day (Dai) | Day | Pers the 10th month of the Persian solar year |
Dayf (Daif), Duyuf, Adyaf, Difan | Ḍayf, pl. Ḍuyúf, Aḍyáf, Ḍífán | guest; visitor |
Daylam | Daylam | Old Province SW cnr Caspian Sea (now Gílán) |
Dayr (Dair), Adyar, Adyira, Duyura | Dayr, pl. Adyár, Adyira, Duyúra | (“deir”) monastery, convent, cloister |
Dayyan (Daiyan) | Dayyán | pious, godly, devout, religious, a requiter (rewarder) of good and evil; metaphorical accountant who rewards people for their deeds on the Day of Resurrection: hence an epithet of God; a conqueror, a subduer; a judge, umpire, administrator. Mirza Asadu’lláh was given the title Dayyán (Judge) by the Báb and “the third Letter to believe in Him whom God shall make manifest” by Bahá’u’lláh. |
Dha Kifl, Dha’l-Kifl (Dha’u’l-Kifl) | Dhá Kifl, Dha’l-Kifl (Dhá’u’l-Kifl) | or dhú Kifl, Dhu’l-Kifl (Dhú’u’l-Kifl) “Possessor of the Fold”. Kifl occurs in Qur’án 21:85 and 38:48. Name believed to be Elijah, Joshua, Zachariah or Ezekiel. Sometimes zul, dhul, etc. are used. |
Dhabih, Dhaboha, Dhaba’ih | Dhabíḥ, fem. Dhabíḥa[h or t] | pl. Dhabíḥíyún fem. pl. dhabá’iḥ. sacrifice or slaughtered. fem. slaughter animal; sacrificial victim, blood sacrifice; sacrifice, immolation; offering, oblation. Pers. zabíḥ. Ḥájí Muḥammad Ismá‘íl was known as Dhabíḥ. The name Ismá‘íl in Bábí-Bahá’í history is associated with the soubriquet ‘Dhabíḥ’. Ismá‘íl (Ishmael), the son that Abraham had by Hagar, and according to the Qur’án, it was Ishmael whom Abraham offered to sacrifice—hence the association of the name Ismá‘íl with Dhabíḥ. (Balyuzi, E. G. Browne) Azízu’lláh Dhabíhíyán, martyred in Yazd in 1980.) |
Dhabih Allah, Dhabihu’llah | Dhabíḥ Alláh, Dhabíḥu’lláh | “Sacrifice of God”, reference to Abraham’s willingness to sacrifice His eldest and patient (Qur’án 37:101, 21:85) son, Ismá‘íl (Ishmael). |
Dhahab | Dhahab (m. and f.), pl. Dhiháb | gold; gold piece, gold coin; having the eyes dazzled at the glare of gold, or on entering suddenly into a glittering mine; the yolk of an egg |
Dhahaba, Dhahab, Madhhab (Mazhab) | Dhahaba (Dhaháb, Madhhab) | to go (to); to betake oneself, travel (to); to go away, leave, depart; to disappear, vanish, decline, dwindle; to perish, die, be destroyed; with to carry something off, take something away, abduct, steal something, sweep something or someone away, annihilate, destroy something or someone |
Dhahabi | Dhahabí | golden, of gold; precious, excellent, apposite (e.g., advice, saying, etc.) |
Dhahabiya, Dhahabiyyat | Dhahabíya[h or t], pl. Dhahabíyát | Pers. (English dahabeah) a long, light-draft houseboat, used on the Nile. Pers. dhahabiyya[h]. adh-Dhahabiyya, Shí‘í Ṣúfí order in Írán. |
Dhaka’, Dhuka’ | Dhaká’ | acumen, mental, acuteness, intelligence, brightness, cleverness;—dhuká’, may have the same meaning and “the sun” |
Dhaka’i, Dhuka’i | Dhaká’í | adjective form of Dhaká’; intelligent or clever |
Dhakawa (Dhakava, Zakawa) | Dhakáwa[h or t] | brightness of genius, wit, intelligence, sharp-mindedness |
Dhaki | Dhakí | Pers. acute; strong, diffusive musk |
Dhakir, Dhakirin | Dhákir, pl. Dhákirín | Pers. rememberer; a praiser of God |
Dhakira | Dhákira | memory |
Dhakiy, Adhkiya’ | Dhakíy, pl. Adhkiyá’ | person of discernment, penetration, or understanding; acute, witty |
Dhanb, Dhunub | Dhanb, pl. Dhunúb | offence, sin, crime, misdeed |
Dhaqa, Dhawq (Dhauq), Madhaq | Dháqa, (Dhawq, Dhawáq, Madháq) | to taste, sample (food, etc.); to try, try out, test (something); to get a taste (of something), experience, undergo, suffer (something), go through something; form IV to have (someone) taste or sample (something), give (someone something) to taste; form V to taste (something) slowly, repeatedly, thoroughly; to get a taste (of something); to sense, perceive (something); to enjoy thoroughly, savour, relish (something); to derive pleasure (from) |
Dhar’ | Dhar‘ | (verbal noun of dhara‘a) power, ability, capability (to do something) |
Dhara’a | Dhara‘a | (verb) to measure (something); to take the measure or measurements (of something); to cover (a distance); to cross, travel (a country), travel through; to intercede, intervene, mediate, put in a word (for someone, on behalf of someone, with someone else) |
Dhariyatun, Dhariyat | Dháriyatun, pl. Dháriyát | quick-scattering wind; that which scatters, that which blows away |
Dharr (Zarr), Dharra (Zarra), Dharrat | Dharr, fem. Dharra[h or t] | (fem. pl. Dharrát) strewing, scattering, sprinkling; (collective) tiny particles, atoms, specks, motes. Fem. atom; tiny particle; speck, mote. Root word dharra has another derivative, dhurríya, so dharr can be understood as “seeds”, as in progeny. See dhurríya. |
Dharrati (Zarrati), Dharratiyan | Dharratí, pl. Dharrátíyán | belonging to a particle |
Dharw | Dharw | scattering, dispersing, the act of blowing away |
Dhat, Dhawat, Dhatan | Dhát, pl. Dhawát | (fem. of dhú) being, essence, nature; self; person, personality; the same, the self-same; adh-Dhawát people of rank, people of distinction, notables; dhátan personally. Examples: dhátu’ṣ-ṣadr, dhátu’l-‘amúd, (Pers.) dháti sharíf. |
Dhatiya, Dhatiyat | Dhátíya(h or t), pl. Dhátíyát | personality; subjectivism (philosophy); identity (of a person) |
Dhawq (Dhauq), Adhaq | Dhawq, pl. Adhwáq | gustatory sense; taste (for; also, e.g., literary taste); perceptivity, responsiveness (for); sensitivity, sensitiveness; savoir-vivre, suavity, urbanity, tact; liking, inclination; taste, flavour (of food, etc.) |
Dhawqi (Dhauqi) | Dhawqí | of taste, gustative, gustatory. Form V “of sensing, perceiving”—see Dháqa |
Dhi’b, Dhi’ab, Dhu’ban | Dhi’b, pl. Dhi’áb, Dhu’bán | wolf, jackal. Bahá’u’lláh named Shaykh Muḥammad Báqir (1819–1883) the “Wolf” and his son, Shaykh Muḥammad-Taqíy-i-Najafí (1846–1914), Ibn-i-Dhi’b (“Son of the Wolf”). The son forbade people from chanting the Muslim Pre-Dawn Prayer because of its mentions of Bahá’. |
Dhi’l-Hijjih | Dhi’l-Ḥijjih | Pers. Twelth month in Islamic calendar |
Dhi’l-Jawshan | Dhi’l-Jawshan | Ar. “clad in armour”. Term applied to Mullá ‘Abdu’lláh the arch-killer of Imám Ḥusayn |
Dhi’l-Qa’dih | Dhi’l-Qa‘dih | Pers. Eleventh month in Islamic calendar |
Dhibh | Dhibḥ | sacrificial victim, blood sacrifice |
Dhikr, Adhkar | Dhikr, pl. Adhkár | recollection, remembrance (e.g of God), reminiscence, memory, commemoration; reputation, repute, renown; naming, stating, mention(ing), quoting, citation; report, account, narration, narrative; invocation of God, mention of the Lord’s name; (in Sufism) incessant repetition of certain words or formulae in praise of God, often accompanied by music and dancing. A name of the Qur’án. |
Dhikra, Dhikayat | Dhikrá, pl. Dhikrayát | remembrance, recollection, memory;—pl. reminiscences, memoirs |
Dhikran | Dhikrán | remembrance |
Dhikriya, Dhikriyya (Dhikriyyih) | Dhikríya, Pers. Dhikriyya | remembrance |
Dhikru’llah (Dhikr Allah, Zikhru’llah) | Dhikru’lláh (Dhikr Alláh) | “Remembrance of God” (Pers. Zikru’lláh), an early title used by the Báb. Zikru’lláh Khádim (Zikrullah Khadem, 1904–1986) Hand of the Cause of God. |
Dhikru’llah-i-A’zam | Dhikru’lláh-i-A‘ẓam | “Greater remembrance of God”, term used by Siyyid Káẓim to refer to the Báb. |
Dhimmi, Dhimmiyun | Dhimmí, pl. Dhimmíyún | a non-Muslim, but follower of another religion mentioned in the Qur’án, who lives as a protected subject in an Islamic state |
Dhira’, Adhru’, Dhur’an | Dhirá‘, pl. Adhru‘, Dhur‘án | arm; forearm; connecting rod; cubit |
Dhu, Dhi, Dha, Dhat, Dhawu, Ulu, Dhawat | Dhú gen., Dhí accus., fem. Dhá, Dhát | pl. masc. Dhát, Dhawú, Ulú; pl. fem. Dhawát (with following genitive) possessor, owner, holder or master of, endowed or provided with, embodying or comprising something. ulú’l-amr (“ulu’l-amr”), the companions of Muhammad; also their followers in learning and authority. ulú’l-‘azm (“ulu’l-‘azm”), those resolved to obey the commands of God (Noah, Abraham, Moses, and Muhammad); those with constancy and patience (Noah, Abraham, Isaac, Jacob, Joseph, Job, Moses, David and Jesus). See Dhát for fem. examples: dhú aḍ‘áf, dhú’l-jalál, dhú’n-najmat. |
Dhu’l-Awtad | Dhu’l-Awtád | is variously rendered by translators of the Qur’án as The Impaler, The Contriver of the Stakes, The Lord of a Strong Dominion, The One Surrounded by Ministers, etc. |
Dhu’l-Faqar (Zulfiqar, Dhulfiqar) | Dhu’l-Faqár | “that which possesses a spine”. The name of the well-known sword of Muḥammad and Imám ‘Alí. So named because it had projections and jags, like the spinal cord, on its back. |
Dhu’l-Faqar Khan | Dhu’l-Faqár Khán | Fort in “vicinity” of Sháhrúd. Possibly Qal‘ah Naw-Rúz Khán (36.405557, 54.965566), Sháhrúd. |
Dhu’l-Hijjah, Dhu’l-Hijjih | Dhu’l-Ḥijjah (Pers. Dhu’l-Ḥijjih) | twelfth month of Islamic calendar (the one of pilgrimage or “Possessor of the Pilgrimage”) |
Dhu’l-Qa‘da | Dhu’l-Qa‘da | Eleventh month of Islamic calendar (the one of truce/sitting) |
Dhu’l-Qarnayn, Dhu’l-Qarnain | Dhu’l-Qarnayn | a prophet in Qur’án 18:83–101—”the one with two horns (of the world)” or “He of the Two Ages”. In traditional scholarship, the character is usually identified as Alexander the Great. See Sikandar. |
Dhu’n-Nun, Dha’n-Nun | Dhú Nún (Dhú’n-Nún) | fem. Dhá Nún (Dhá’n-Nún) (“dhu’l-nun”, “dha’l-nun”, “dhul-nun”, “dhal-Nun”, “zu‘l-nun”, “zul-nun”, “thulnoon”, etc.) “him of the fish” or “one with a fish”, the Prophet Jonah. Dhú’n-Nún Abú’l-Fayḍ Thawbán bin Ibráhím al-Miṣrí (d. Giza 245/CE 859 or 248/CE 862), often referred to as Dhú’l-Nún al-Miṣrí or Zúl-Nún al-Miṣrí, was an early Egyptian Muslim mystic and ascetic. |
Dhughal, Shugal, Zugal | Dhughál, Shugál, Zugál | Pers. charcoal |
Dhurriya, Dhurriyat, Dharariy | Dhurríya, pl. Dhurríyát, Dharáríy | progeny, descendants, children, offspring. See root Dharra |
Didan, Didam | Dídan | Pers. to see, look, observe; to perceive, feel; to expect, hope for; to visit (modern colloquialism).Dídam, saw. Dídam ín Bahá’u’lláh ast, “I beheld the countenance of Bahá’u’lláh in Him”. |
Didha (Deza, Dezah, Dizah, Dizeh) | Dídha (d-dh-h) | Pers. a horse or mule of an ash-colour; a dark colour; a fortress |
Dighth, Adghath | Ḍighth, pl. Áḍgháth | a handful of herbs partly green and partly dry. Also translated as “a handful of worldly goods”. Word used in Qur’án 38:44. |
Dih (Deh), Dihak | Dih, pl. Dihák | village, country |
Dih-Bala | Dih-Bálá | (Deh-i-Bala) common place name in Írán (GPB p. 298) |
Dih-Chah (Deh Chah) | Dih-Cháh | a village ((29.367806, 54.464782)) 23 km NNE Nayríz |
Dih-Mulla (Deh-Mulla) | Dih-Mullá | Pers. a small village (36.272722, 54.755498) in Semnan Province |
Dihi | Díhí | peasant, villager |
Dihqan, Dahaqina, Dahqin, Duhqan | Dihqán, pl. Daháqina, Daháqín | man of importance, one who plays an important role, leading personality; grandee (in ancient Persia). Pers.: also duhqán (from Per. dih-khán or dihgán), chief man or magistrate of a village, prince or head of the farmers (among the Persians); a husbandman, cultivator of the ground; a historian; a minstrel, bard. |
Dihqani, Dahqani | Dihqání, Dahqání | (Ar. element) tillage, husbandry; a husbandman |
Dil | Dil | Pers. the heart, mind, soul; marrow; pith of a tree; trunk of a tree; the centre; the eye; a dot; an enigma; cote (animal shelter) |
Dil-Dari | Dil-Dárí | Pers. demonstrations of love; comfort, consolation |
Dil-Gusha (Dilgusha) | Dil-Gushá | Pers. exhilarating; “expansion” or “delight” of the heart |
Dilaram (Dil-aram) | Dilárám | Pers. quieting the mind; heart-approving; a lovely woman, sweet-heart; anything admired or wished for |
Dili-‘Abbas | Dilí-‘Abbás | (Delli Abbas) a small town 12 km NW of al-Miqdádiyah and 90 km NE of Baghdád, in ‘Iráq |
Dilir | Dilír | Pers. brave, valiant, intrepid; audacious, fearless, insolent, bold |
Dimagh (Damagh), Admigha | Dimágh (Pers. Damágh) | pl. Admigha[h or t] brain. Pers. also the palate; the nose; pride, haughtiness, consequential airs. |
Dimashq (Damashq), Dimishq | Dimashq, Dimishq | Damascus, capital of Syria, colloquially known in Syria as ash-Shám and titled the “City of Jasmine” (Madínat al-Yásamín) |
Dimashqi (Damashqi), Dimishqi | Dimashqí, Dimishqí | of Damascus, e.g. Damashqí Gate, the city gate facing Damascus near a mosque in ‘Akká, or the gate on the NW side of old Jerusalem |
Din al-Qayyin | ad-Dín al-Qayyim | True Religion (Qur’án 30:30 |
Din-i-Ilahi | Dín-i-Iláhí | (The Divine Faith) |
Din-Muhammad-Vazir | Dín-Muḥammad-Vazír | |
Din, Adyan | Dín, pl. Adyán | religion, creed, faith, belief. Suffix in proper names, i.e. Salah ad-Dín, Pers. Salah-ud-Dín. |
Dinar, Dananir | Dínár, pl. Danánír | (originally dinnár), a coin; a gold coin, a ducat, a dinar; a weight of gold (variously stated); (metaphorically) the sun |
Dini | Díní | religious; spiritual |
Dinur, Dinwar (Dinyar) | Dínúr, Dínwar | (Pers. with Ar. influence) religious, faithful; who knows the law |
Dirakh (Derakh) | Dirakh | Pers. (for dirakht), a tree; a beam |
Dirakhshani (Derakhshani) | Dirakhshání | Pers. name |
Dirbas, Darabis (Pers. Zarrabis) | Dirbás, Darábís | bolt, door bolt |
Dirham, Darahim | Dirham, pl. Daráhim | dirhem, drachma; a weight; money, cash. Dirham = 6 dániq = 12 qíráṭ. |
Disatir (Desatir) | Disátír | Pers. is a literary forgery with Sufi leanings published in Bombay in 1818 from an Iranian manuscript |
Disciples of ‘Abdu’l-Baha | Disciples or Heralds of ‘Abdu’l-Bahá | Designated by Shoghi Effendi: Dr John Ebenezer Esslemont, Thornton Chase, Howard MacNutt, Sarah Farmer, Hippolyte Dreyfus-Barney, Lillian Kappes, Robert Turner (first Afro-American Bahá’í in America), Dr Arthur Brauns, W. H. Randall, Lua Getsinger (née Louisa Aurora Moore—Livá (banner)), Joseph Hannan, Chester I. Thatcher, Charles Greenleaf, Mrs J. D. Brittingham, Mrs Thornburgh, Helen S. Goodall, Arthur P. Dodge, William H. Hoar and Dr J. G. Augur. |
Diwan (Daywan, Divan), Dawawin | Díwán (Díván), pl. Dawáwín | Pers. origin, loaned to Ar. Original meaning was “bundle (of written sheets)”, hence “book”, especially “book of accounts”, and hence “office of accounts”, “custom house”, “council chamber”. The meaning of the Engliah divan, “long, cushioned seat” is because such seats were placed along the walls in Middle Eastern council chambers. A royal court; tribunal of justice or revenue; a council of state, senate; account books of the treasury (in older Islamic administration); collection of poems by an author; governmental office, administrative office; chancellery, office, bureau, secretariat; council or state, cabinet; council, consultative assembly, board of advisers, executive committee; government; hall. Used in titles, as in Amír-Díwán, Head of the Court, or Prime Minister. |
Diwan-Khanih, Divan-Khanih | Díwán-Khánih | Court |
Diya (Deya), Dia, Ziya, Zia | Ḍiyá’ (ضياء), Ḍíyá’ (ضيىاء) | light, brightness, glow. Transcriped as ḍiyá’ (dictionaries, elsewhere also with ẓ instead of ḍ) or ḍíyá’ (Shoghi Effendi). The same issue with the “íyá” letter combination also occurs with díyár. |
Diya Baghdadi | Ḍíyá’ Baghdádí | Dr Zia (Ḍíyá’) Baghdádí (1882–1937). Named Ḍíyá’ and Afandí by Bahá’u’lláh (He also called him Mabsúṭ Afandí, “the happy one”) |
Diya’ ad-Din, Diya’u’d-Din | Ḍiyá’ ad-Dín, Ḍiyá’u’d-Dín | light of faith or light of religion |
Diya’i | Ḍíyá’í | of Ḍíyá’. Nuṣratu’lláh Ḍíyá’í |
Diya’iya (Ziaiya, Zia’iya), Diya’iyyih | Ḍíyá’íya[h or t] | radiant, bright. (Iṣfahání Pers. Ḍíyá’iyyih (“Ziaiyyih” or “Zia’iyyih”)). Ḍíyá’íyyih Khánum, eldest daughter of ‘Abdu’l-Bahá and mother of Shoghi Effendi. |
Diya’ ad-Din, Diya’u’d-Din | Ḍiyá’ ad-Dín, Ḍiyá’u’d-Dín | light of faith or light of religion |
Diya’u’l-Hajiyyih | Ḍíyá’u’l-Ḥájíyyih | title of ‘Udhra Khánum |
Diya’u’llah | Ḍíyá’u’lláh | light of God (Zíá’u’lláh or Ziaoullah). Mírzá Ḍíyá’u’lláh—a son of Bahá’u’lláh |
Diyafa | Ḍiyáfa(t) | hospitable reception, entertainment as guest, accommodation; hospitality; “feast” |
Diyala, Sirwan | Diyálá (in ‘Iráq), Sírwan (in Írán) | 445 km tributary of Tigris River in eastern ‘Iráq, flowing on east side of Baghdád and joining the Tigris River to the south side of the city. Given incorrectly as Dajli in Star of the West. |
Diyar-Bakr (Diar-Bakr) | Diyár-Bakr | (Diyár Bakr or Diyárbakir, “land of Bakr” tribe) city (37.925386, 40.205236) in SE Türkiye, 630 km NW of Baghdád. Transcribed Díyár-Bakr by Shoghi Effendi. Arabic: ديار بكر (Diyár Bakr). Renamed Diyabakir (Turkish, “land of copper”) by Atatürk in 1931. See Ma‘dan-i-Mis. |
Diyar-i-Khatt | Díyár-i-Khaṭṭ | “domain of writing” or “realm of calligraphy”. Verse inscribed by Nabíl when asked by Mishkín-Qalam: Dar díyár-i-khaṭṭ sháh-i-ṣáḥib-‘alam Bandiy-i-báb-i-Bahá, Mishkín-Qalam.” “In the realm of calligraphy, the king who possesses the Banner, is the servant of the gate of Bahá [the Báb], Mishkín-Qalam.” |
Diz-Abad, Dizabad | Díz-Ábád (Dízábád) | a village (34.490278, 49.181111) in Markazi Province. A village (36.423725, 52.806759; “Dízvá” (“Dizva”); 1.3 km south of the Shrine of Shaykh Ṭabarsí) in the Central District of Qaem Shahr County, Mazandaran Province. |
Dizful (Dezful) | Dizfúl | a city and capital of Dezful County, Khuzestan Province, Írán. 120 km NNW of Ahváz. |
Dizij Abad (Dizaj Abad) | Dízij Ábád | village (36.628908, 48.595490) 11 km ESE of the centre of Zanjan |
Dolgorukov (Dolgorouki) | Dolgorukov | Prince Dimitri Ivanovich Dolgorukov (1797–1867) was a Russian career diplomat born into one of the most prominent Russian families. He held a number diplomatic posts: Constantinople and Madrid (1826–1830); The Hague (1832–1837), Naples (1838–1842), and again in Constantinople (1842–1845). He was the Russian Minister in Írán (1845–1854). |
Droshky (Doroshky, Durushkih) | Droshky, Pers. Durushkih | a low four-wheeled open carriage once used in Russia |
Du, Do | Dú, Du, Do | Pers. two |
Du’a’ | Du‘á’, pl. Ad‘iya(h or t), Pers. Ad‘iyyih | call; invocation of God, supplication, prayer; request, plea; good wish; imprecation, course. Prayer (supplication) for certain occasions and requirements. |
Du’a’ al-Baha’ | Du‘á’ al-Bahá’ | (also known as Du‘á’ as-Saḥar, “Supplication of pre-dawn”) is a prayer recommended to Muslims to recite during the pre-dawns of Ramaḍán. The prayer contains the names (and in the same order), which refer to attributes of God, of the months adopted by the Báb for the Badí‘ calendar. This prayer also gives precedence to the name Bahá’ (4 times in the first verse), which apparently does not appear in the Qur’án. “I beseech Thee by Thy Splendour (Bahá’) at its most splendid (abhá’) for all Thy Splendour (Bahá’) is truly resplendent (bahíy). I, verily, O my God! beseech Thee by the fullness of Thy Splendour (bahá’). See Shaykh Bahá’í. |
Du’ab (Doab) | Dú’áb | Pers. “two” + “water”, water-rich tract of land lying between two converging, or confluent, rivers. Village (36.017927, 53.046496) in Mazandaran Province. |
Dudman | Dúdmán | Pers. a great tribe, family, illustrious house; generation, race; fragrance; dynasty |
Dugh | Dúgh | Pers. a mixture of yoghurt and water, to which mint salt and pepper may be added. |
Dugh-Abad (Dughabad) | Dúgh-Ábád | village (35.085454, 58.854295) in Razavi Khorasan Province, Írán. It is 150 km SW of Mashhad. Named Fúrúgh by Bahá’u’lláh. |
Duhan, Duha, Zuha, Zuhwat | Ḍuḥan, Ḍuḥá, Pers. Ḍuḥwat | Forenoon, luncheon-time |
Dukhan | Dukhán (Dukkán), pl. Adkhina | smoke, fume, vapour; tobacco |
Dukht | Dukht | Pers. a daughter; a virgin; ability, strength; contempt and hatred |
Dukhtar, Dukhtaran | Dukhtar, Pl. Dukhtarán | Pers. a daughter; a girl; a virgin; power, strength |
Duldul, Daladil | Duldul and Duldúl, pl. Daládil | porcupine; the name of a mule gifted to Muḥammad by al-Muqawqis, probably the governor of Egypt. See Ya‘fúr. |
Dumit (Domat, Domet, Doumit) | Ḍúmiṭ (ضومط) | Lebanese surname. ‘Azíz Sulaymán Ḍúmiṭ (a fanatical Protestant Christian) who spelt his name “Asis Domet” (Cairo 1890– Berlin 1943). He was an Arabic-German writer and poet who lived in Jerusalem and Haifa. His wife was Adelheid Domet Köbhe. He owned a house in Haifa on the eastern side of the Pilgrim House near the Shrine of the Báb. Shoghi Effendi added a bright light on the Shrine of the Báb in 1923. Some years later He erected a large illuminated cross on the roof of his house. Shoghi Effendi purchased and demolished the house in 1935. |
Dunam | Dunam | Ottoman Turkish origin. Modern metric unit is 0.1 ha of land (about 0.25 acre). |
Durar al-Baha’iya, Durar’u’l-Baha’iya | ad-Durar al-Bahá’íya | Pers. Duraru’l-Bahá’íyyah (or -ih) or ad-Durar al-Bahiyyah (Dorar-ul-Bahiyyih) “The Brilliant Pearls” by Mírzá Abu’l-Faḍl, translated into English and published as Miracles and Metaphors. |
Durr | Durr | (collective) pearls |
Durra, Durar, Durrat | Durra[h or t], pl. Durar, Durrát | (fem.) pearl, e.g. Durratu’l-Bahá’íyya |
Durri, Darri, Dirri | Durrí, (Pers. Darrí, Dirrí) | glittering, twinkling, brilliant (star), a sparkling star glittering like a gem |
Durud | Durúd | (Dorud) place 260 km NW of Iṣfahán |
Durukhshan, Derakhshan | Durukhshán | Pers. (pronounced Derakhshan) shining, flashing |
Durzi, Darzi, Duruz | Durzí, Darzí, pl. Durúz | Druze. The name is derived from the name of Muḥammad bin Ismá‘íl Nashtakín ad-Darazí (from Persian darzí, “tailor”) who was an early preacher. However, the people prefer the name al-Muwaḥḥidún (“Unitarian” or “people of monotheism”) |
Dust (Dost), Dustan | Dúst, pl. Dústán | Pers. friend; lover; mistress, sweetheart. Dúst Muḥammad, friend of Muḥammad, town (31.145648, 61.791519) in eastern Írán, and 16th century Persian painter of miniatures, calligrapher, and art historian. |
Dusti (Dosti) | Dústí | Pers. friendship; love, affection. Insán-dústí, “love of humankind in general” or philanthropy. |
Dustur, Dasatir | Dustúr, pl. Dasátír | Pers. (Ar. influence) a note or common-place book; a senator, grandee; a pillar; a canon, copy, exemplar, model |
Dustur, Dasatir | Dustúr, pl. Dasátír | statute; regulations; by-laws; (basic) constitutional law; constitution (politics);—(colloquial) dastúr permission |
Dusturi | Dustúrí | constitutional |
Dusturiyya | Dustúríyya(h) | constitutionality |
Duwaliya | Duwalíya | internationality; internationalism; the International ... |
Duz (Doz) | Dúz | Pers. (in compound word) sewing |
Duzd, Duzdan | Duzd, pl. Duzdán | Pers. A thief, robber, assassin; theft |
Duzdab | Duzdáb | Pers. “water thieves”, renamed Záhidán (pl. “pious”) late 1920s, capital of Sístán, Írán |
Duzdgah (Duzd-gar) | Duzdgáh | Pers. home or hiding-place of thieves |
Plain text | Transcripted text | Word meanings & comments |
F | ||
Fa | Fa | (conjunction, often as a prefix, e.g. fatabayyanú) then, and then; and so, thus, hence, therefore; but then, then however; for, because; (with subjective) so that |
Fa’id, Fa’ida, Fawa’id (Fava’id) | Fá’id, fem. Fá’ida[h or t], pl. Fawá’id | utility, avail, benefit, advantage; gain, profit; interest (on money); useful lesson, moral; use (e.g. of a medicine). The Qur’án forbids usury, not reasonable interest. See riban. |
Fa’il, Fa’ilun, Fa’ala | Fá‘il, pl. Fá‘ilún, Fa‘ala | effective; efficacious, efficient; (with pl. fá‘ilún) doer, actor, perpetrator; (with pl. fa‘ala) worker, workman, labourer; active subject of a verbal clause (grammar). See maf‘úl, manṣúb and marfú‘ |
Fa’iq (Faeg) | Fá’iq | superior; surpassing, excellent, exquisite, first-rate; outstanding, remarkable, striking; pre-eminent; exceeding, extraordinary; going far beyond (a restriction, etc.); awake, waking, wakeful. Aḥmad Fá’iq Afandí (Armenian) rebelled against the leadership of Shoghi Effendi. |
Fa’iz, Fa’iza, Fa’izun | Fá’iz, fem. Fá’iza, pl. Fá’izún | successful, victorious, triumphant; victor, winner; reaching, attaining. Fá’izih (Pers. variation)—name given to Gulsurkh Bagum by ‘Abdu’l-Bahá. |
Fad-dan | Fad-dán | (feddan) about an acre in size |
Fada, Fayd, Fayadan (Fayazan) | Fáḍa (Fayḍ, Fayaḍán) | to overflow, flow over, run over; to inundate, flood, flood, inundation, deluge |
Fadak | Fadak | a large, formerly Jewish owned oasis region (25.978874, 40.470053) south of the city of al-Ḥá’iṭ, and 122 km ENE of Khaybar. See Taymár’ and Wádí al-Qurá’. |
Fadhlaka | Fadhlaka | brief summary, résumé, survey, outline, abstract, epitome |
Fadil (Fazil), Fawadil, Fadilun, Fudala | Fáḍil, pl. Fawáḍil, Fáḍilún, Fuḍalá | Ar. (Fazel is an old Persian form) remaining, leftover, left, surplus, exceeding, in excess; (pl. fawáḍil) remainder, remnant, residue, rest, leftover, surplus, excess;—(pl. fáḍilún, fuḍalá) outstanding, eminent, very good, first-rate, superior, excellent, distinguished, deserving; learned; man of culture and refinement. Persian (ẓ may be used instead of ḍ): fáḍil, fem. fáḍilat, fáḍila, pl. fáḍilát. |
Fadil (Fazil), Fadila, Fudala, Fada’il | Faḍíl, fem. Faḍíla[h or t], pl. Fuḍalá’ | (fem. pl. Faḍá’il) outstanding, eminent, very good, first-rate, excellent; distinguished, deserving; learned, erudite. As the day of the Badí‘ week, Faḍíl: grace, favour. Fem. moral excellence, excellent quality, virtue; merit, advantage, excellence, exquisiteness. |
Fadil-i-Furughi | Faḍíl-i-Furúghí | Pers. savant of Furúgh. See Furúghí |
Fadil-i-Qa’ini | Fáḍil-i-Qá’iní | the Learned One of the Qá’in. A district in the province of Khurásán |
Fadil-i-Yazdi | Fáḍil-i-Yazdí | “scholar of Yazd”. Fáḍil-i-Yazdí (‘Alí Muntazi‘ of Nadúshun) was a poet, religious scholar, and a devoted servant of Bahá’u’lláh. |
Fadilabad (Fazelabad) | Fáḍilábád | 28 km ENE of Gurgán (SE corner of the Caspian Sea), Írán |
Fadl (Fazl), Fudul, Afdal | Faḍl, pl. Fuḍúl, Afḍál | surplus, excess, superfluity, overflow; leftover, remainder, remnant, rest; matter of secondary importance, subordinate matter;—pl. fuḍúl that which is superfluous, redundant or in excess, a surplus, superfluity; waste, refuse; droppings, excrement;—pl. afḍál merit, desert (on behalf of, with respect to), credit (for, in), service(s) (to); benefit, favour, gift, present. Persian: ẓ may be used instead of ḍ. |
Fadla, Fadalat | Faḍla[h or t], pl. Faḍalát | (fem. of faḍl) remnant, remainder, residue, leftover, rest, surplus; waste, scrap, discard, offal, waste product; pl. excretions (physiology), excrements. Persian: ẓ may be used instead of ḍ. |
Fadlu’llah (Fazlu’llah), Fadl Khuda | Faḍlu’lláh, Faḍl Alláh (Faḍlalláh) | Grace or bounty of God. Pers. Faḍl Khudá |
Fahandizh | Fahandizh | Pers. a family name |
Fahd, Fuhud, Afhud | Fahd, pl. Fuhúd, Afhud | lynx (also the term for cheetah and panther) |
Fahima, Fahm, Faham | Fahima, Fahm, Faham | to understand, comprehend, realize (something); to note (something), take note, take cognizance (of something); to hear, learn (of something from), be informed (of something by) |
Fahm, Afham | Fahm, pl. Afhám | understanding; comprehension, grasp; perceptive faculty, perceptivity; brains, intellect; discernment, acumen, penetration, insight, intelligence |
Fahnih (Faneh), Panah, Dakhin | Fahnih | (also known as Panáh and Ḍakhín) is a small village 72 km SSW Qúchán in Razavi Khorasan Province, Írán. See Panábandán. |
Fajr | Fajr | dawn, daybreak, morning twilight; dawn (figurative), beginning, outset, start; morning prayer (Islamic Law) |
Fakara, Fakr | Fakara (Fakr) | to reflect, meditate, cogitate, ponder, muse, speculate (on), revolve in ones mind, think over, contemplate, consider (something) form V to reflect, meditate, cogitate, ponder, muse, speculate (on), revolve in ones mind, think, over, contemplate, consider (something); to think (of) forms V & VIII to remember, recall, recollect (someone, something) |
Fakhkhar | Fakhkhárár | (fired) clay; earthenware, crockery, pottery. Tel ‘Akká (inaccurately also called Tel al-Fakhkhár (Hill of Shards) or “Napoleon’s Hill”. See Tall al-Fakhkhár |
Fakhm | Fakhm | stately, imposing, splendid, superb, magnificent, grand, grandiose |
Fakhr | Fakhr | glory, pride; honor; vainglorious poetry (as a literary genre) |
Fakhru’d-Dawlih | Fakhkhru’d-Dawlih | (MF) |
Fakhru’d-Din | Fakhru’d-Dín | (Fakr ed Din) |
Fakhru’sh-Shuhada’ | Fakhru’sh-Shuhadá | Pride of Martyrs. Note final Hamza. See Áqá Buzurg-i-Níshápúrí. |
Fakhura | Fákhúra | pottery, earthenware manufactory |
Falah | Faláḥ | thriving, prosperity; salvation; welfare; success |
Falaj, Aflaj | Falaj, pl. Aflaj | split into parts. The irrigation system (see qanáh) in Oman and UAE that conducts underground water into channels that is then evenly divided between farms. |
Falak al-Buruj | Falak al-Burúj | the celestial spheres |
Falak, Aflak | Falak, pl. Aflák | celestial sphere; celestial body, star; circuit, orbit (of celestial bodies). Hence, falak al-burúj (the celestial spheres); falak al-manázil (the celestial stations); falak az-zuḥal (the sphere of Saturn); falak al-mushtarí (the sphere of Jupiter); falak al-mirrikh (the sphere of Mars); falak ash-shams (the sphere of the Sun); falak az-zuhrah (the sphere of Venus); falak ‘uṭárid (the sphere of Mercury); falak al-qamar (the sphere of the moon) |
Falaki, Falakun, Falakiya, Aflakiya | Falakí, pl. Falakún, Falakíya, Aflákíya | astronomic(al); astrologic(al), ie. astronomical or related to the heavens;—pl. astronomer, astrologer; astronomical or heavenly things. Aflákíya extends the concept to refer to multiple celestial or heavenly entities, i.e. heavenly bodies or celestial objects |
Falaq | Falaq | daybreak, dawn |
Falaqa (Falaka, Falakih) | Falaqa[h or t] | a device (pole, stick) to hold the feet of a person when the bastinado is given. A rope is fixed to the ends of the stick to form a loose loop. The feet are passed through the loop and two men turn the stick to tighten the rope, and then lift the stick. A third man strikes the soles of the person’s feet with a cane. |
Falasifiyya sharq | Falásifiyya sharq | “philosophers of the East”. See Faylasúf |
Fallah, Fallahun, Fallaha | Falláḥ, pl. Falláḥún, Falláḥa[h or t] | tiller of the soil, husbandman; peasant, farmer, fellah |
Fallscheer | Fallscheer | Dr Josephina Therese Fallscheer-Zürcher (1866–1932), a Swiss physician who lived in the Middle East for many years, including Haifa (1905-1912). Dr Fallscheer served as physician for the family of ‘Abdu’l-Bahá and was a confidant of the women of the household of ‘Abdu’l-Bahá. Married Heinrich Samuel Fallscheer (b. 1872) in 1899. Daughter Gerda Margarethe Sdun-Fallscheer (1901–1990). |
Falsaf, Falsafa | Falsaf, fem. Falsafa[h or t], pl. Falsafát | to philosophize; philosophy |
Falsafat al-Ilahiyat | al-Falsafat al-Iláhíyat | Pers. Falsafa-yi-Iláhíya, divine philosophy in the sense of al-Falsafat al-Rúḥíyat, spiritual philosophy |
Falsafi | Falsafí | Pers. philosophical; a philosopher. Shaykh Áqá Muḥammad Taqí (1908–1998), known as Falsafí, strongly campaigned against the Baháʼí Faith in the mid 1950s. |
Fam Ghadir | Fam Ghadír | (“Fama Ghadir”) Fam Ghadír (Khumm), i.e. the mouth or orifice of the pool (ghadír). Symbolically, talk or speech. |
Fam, Afwah | Fam, pl. Afwáh | mouth; muzzle; orifice, aperture, hole, vent; mouth (of a river), head (of a canal, etc.) |
Fana’ | Faná’ | passing away, perish, cessation of being; perdition, ruin, destruction, annihilation; evanescence, vanishing, termination, extinction; exhaustion; non-being, non-existence, non-entity; extinction of individual consciousness, recedence of the ego, obliteration of the self (mysticism) |
Fana’ Fi’lláh | Faná’ Fí’lláh | the annihilation of self in God (Scholl, Remembrance of God, p. 5) |
Fana’ wa Baqa | Faná’ wa Baqá’ | annihilation and subsistence (Scholl, Remembrance of God, p. 5) |
Fana’yan (Fana’ian, Fanaian, Fanaiyan) | Faná’yán (Faná’íyán) | Mírzá Faraju’lláh Faná’yán (Junún) (CE 1871–1945)—a shoemaker, Bahá’í and poet |
Fanan, Afnan | Fanan, pl. Afnán | bough or twig. Afnán used to denote those indirectly related to the Báb (there were no surviving children), specifically of His three maternal uncles and His wife’s two brothers. Family name of Ṭúbá Khánum (daughter of ‘Abdu’l-Bahá) who married Mírzá Muḥsin. Children: Rúḥí, Suhayl, Fu’ád and Thurayyá. |
Fani, Faniyat (Faniyyat) | Fání, pl. Fáníyát (Fániyyát) | frail, transitory, perishable, inconstant; tottering (old man); (in the parlance of the Sufis) one who has reached the state of faná’, or annihilation |
Fanin | Fánin | evanescent, transitory, transient, ephemeral, vain; exhausted; far advanced in years, very old |
Faniya, Fana’ | Faniya (Faná’) | to pass away, perish, cease to exist, come to nought; to come to an end, cease, wane, dwindle, evanesce, vanish; to be extinguished, become extinct; to be exhausted, be consumed, be spent; to undergo obliteration of the self; to become totally absorbed (by). See Baqá’ |
Fann, Funun, Afnan, Afanin | Fann, pl. Funún, Afnán, Afánín | kind, specimen, variety;—pl. Afánín various sides (of something), diversity;—pl. Funún sciences, arts; modes, ways, manners; tricks, artifices; arts and sciences or technology. Thamarát al-Funún (1875–1908) “The fruits of the arts”, first Syrian Islamic newspaper. |
Fannan (Fananan), Fannana, Fannanun | Fannán, fem. Fannána, pl. Fannánún | artist. Khazeh Fananapazir (Khaḍih Fannánpazír) |
Faqa, (Fawq, Fawaq) | Fáqa (Fawq, Fawáq) | to surpass, excel, overtop (someone, something), tower (above); to be superior (to someone); to outweigh, outbalance; to transcend, exceed (something) |
Faqara, Faqar | Faqára[h or t], pl. Faqár | back joint or vertebra |
Faqih, Fuqaha | Faqíh, pl. Fuqahá’ | legist, jurisprudent (and theologian), expert of fiqh |
Faqir, Fuqara’ | Faqír, pl. Fuqará’ | poor, poverty-stricken; poor man, pauper; mendicant dervish, Sufi mendicant |
Faqnas | Faqnas | phoenix |
Faqr | Faqr | poverty; need, lack, want |
Far, Farr | Far, Farr | Pers. beauty, comeliness, ornament, elegance, decoration; light, splendour, brilliancy, lustre; voice, sound; a feather; a torrent of water; justice; government; infliction of punishment; magnificence, glory, power, dignity, dominion, pomp, state |
Far’, Furu’, Afru’ | Far‘, pl. Furú‘, Afru‘ | twig, branch, bough, limb, (also colloquial) branches, twigs; derivative; section, subdivision; branch office, subsidiary establishment, branch; branch line, feeder line; branch wire (electricity); a fundamental institution or doctrine. al-farú‘ or ‘ilm al-farú‘ the doctrine of the branches, i.e., applied fiqh, applied ethics (consisting in the systematic elaboration of canonical law in Islam) |
Farab | Fáráb | land watered by irrigation. There are a number of places with this name: a village 60 km south of Ardabíl, Írán; Fáráb (Farap) a town in Turkmenistan adjacent to Alat (Olat), Uzbekistan; Farob a town in western Tajikistan. |
Farabi | Fárábí | Abú Naṣr Muḥammad ibn Muḥammad al Fárábí (known in West as Alpharabius). Renowned Arab philosopher and jurist. Possibly born in Fáráb or Fáryáb, which one? |
Faraburz, Fariburz | Faráburz, Faríburz | Pers. glorious and mighty. Name of a mighty champion and minister of Írán. |
Farada, Faruda, Furud | Farada and Faruda (Furúd) | to be single, be alone; to be singular, be unique;—farada (furúd) to withdraw, retire, segregate (from) |
Faraghih (Farugh) | Farághih | (Faraghe, Faragheh) village 160 km SW Yazd |
Farah-Abad | Faraḥ-Ábád | “The Fair Abode of Joy”, palace near Tehran that was built by Muẓaffari’d-Dín |
Farah, Afrah | Faraḥ, pl. Afráḥ | joy, gladness, glee, gaiety, hilarity, mirth, exhilaration, merriment, happiness; wedding;—pl. feast of rejoicing, celebration, festival, festivity; wedding (feast). |
Farahan | Faráhán | merry, gay, cheerful, joyful, glad, delighted, happy. County in Markazí Province, Írán. |
Farahangiz (Farahangise) | Faraḥángíz (Faraḥ+ángíz) | Faraḥángíz (Faraḥ) Khánum (1894–1967) was a niece of Fáṭimah Naḥrí (Munírih Khánum), sister of Dr Amínu’lláh (Amín) Faríd (their father was Mírzá Asadu’lláh-i-Iṣfahání), she married Sydney Sprague (1875–1943). All (including the father) were Covenant-Breakers. She owned a small piece of land in the area of the International Bahá’í Archives Building and resisted all efforts to purchase it for over 30 years—expropriated by the government in 1954. Sydney changed his mind in 1937, and eventually returned to the Bahá’í Faith in 1941. |
Farahmand, Farhmand, Farhamand | Farahmand, Farhmand, Farhamand | Pers. intelligent, wise; near |
Faraj, Faraja | Faraj, fem. Faraja[h or t] | freedom from grief or sorrow, release from suffering; joy; relaxation; relief, ease, repose, pleasure, comfort; happy ending |
Faraju’llah | Faraju’lláh | God’s relief or rescue |
Faraju’llah Dhaki al-Kurdi | Faraju’lláh Dhakí al-Kurdí | (not Zakí) Shaykh Faraju’lláh Dhakí al-Kurdí, a religious student at al-Azhar University who became a Bahá’í; and later an editor and publisher in Cairo |
Faraju’llah Tafrishi | Faraju’lláh Tafrishí | Ḥájí Faraju’lláh Tafrishí (from Tafrish) |
Faramarz | Farámarz | Pers. keeper of a citadel or fortress; name of the son of Rustam |
Faramush | Fáramúsh | Pers. forgotten, forgetfulness |
Faramush-Khanih | Farámúsh-Khánih | Pers. house of oblivion, Freemasonry headquarters, a corruption of franc-maçonnerie (Freemasonry) |
Faran | Fárán | (from Hebrew ) desert, mountain, wilderness, etc. A small village in Ardistán (32.989358, 52.624571). See Párán. |
Farang, Firing | Farang (hence Farangí), Firing | Pers. from old French word franc (“Frank”), an Italian, European; a Christian; all nations that wear short garments; ruddy, of pleasing aspect; a galley. See afranj and ifranjí |
Farangis | Farangís | Pers. character in Sháhnáma, daughter of Afrásyáb, married to Siyáwush and mother of Kay Khusraw. |
Faraqlit | Fáraqlíṭ (Fáriq + líṭ) | Arabic rendering of the Greek Paráklétos (Paraclete). “The Comforter”; defender, deputy, or intercessor; a distinguisher between truth and error. Bahá’u’lláh claimed to be the Father foretold by Isaiah and the Comforter covenanted by Jesus. (SLH p. 63) |
Farash, Farasha, Farashah, Farashun | Farásh, fem. Farásha[h or t] | (Pers. “Farásháh”) moth; butterfly; flighty, fickle person. Farásháh (now Islámiyih, Eslamiyeh) is a town SW of Yazd, Írán. pl. faráshún, fem. faráshát. |
Faraz | Faráz | Pers. above, up, upon, on, upwards, aloft, on the top; above and below, up and down; back, behind; after, hereafter |
Farazistan | Farázistán | “The heavenly world”, title of a volume by Muḥammad Ismá‘íl Khán |
Fard, Afrad, Furada | Fard, pl. Afrád, Furádá | alone, single; sole, only; solitary, lone, lonely; singular, unique, matchless, unrivaled, peerless, incomparable; one, a single one, a single thing, a single person, individual; odd, uneven (number) |
Fard, Furud | Farḍ, pl. Furúḍ | notch, incision; duty, precept, injunction, order, decree, ordinance, command; religious duty (Islamic Law); statutory portion, lawful shore (Islamic Law); assumption, supposition, presupposition, premise, postulate, hypothesis |
Farda | Fardá | Pers. tomorrow. A reply sometimes given to creditors since it never arrives |
Farda | Farda[h or t] (fem. of Fard) | one part, one half, one of a pair |
Farhad | Farhád | Pers. elation, happiness. A deserted village 12 km SSW of Níshápúr (36.113013, 58.741850), in the Central District of Nishapur County, Khorasan Province, Írán. Farhád is a famous character in Persian literature and Persian mythology. The story of his love with Shírín is one of the most famous love stories in Persian culture. |
Farhan | Farhán | joyful, joyous, glad, happy; saucy |
Farhand | Farhand | Pers. an excavation formed by a torrent; an artificial canal newly dug; a ditch; a stream above ground flowing from one spot to another; a subterraneous canal which works its way from one well to another; anything falling to pieces from age. |
Farhang | Farhang | Pers. good-breeding; greatness; excellence; gravity; wisdom, science; jurisprudence, a dictionary, lexicon, vocabulary, glossary; a vine-branch bent under ground, so that the other extremity shoots up at a distance from the other trunk; a subterraneous canal |
Farhangi | Farhangí | Pers. a preceptor, tutor, teacher, instructor; a man learned in the law. |
Farhumand (Fahomand, Farhoumand) | Farhúmand | Pers. virtuous and enlightened |
Fariba | Faríbá | Pers. charming, attractive, fem. name |
Fariburz (Fariborz, Faribarz) | Faríburz | Pers. name of the son of Kay Káwús |
Farid | Fáriḍ | old, advanced in years. ‘Umar ibn ‘Alí ibn al-Fáriḍ (1181–1234) was an Arab poet. |
Farid, Farida, Fara’id | Faríd, fem. Farída[h or t], pl. Fará’id | alone, one, lonely, solitary; singular, unique, incomparable, matchless, peerless, unrivalled, incomparable; bright, glittering (sword); a precious gem, pearl, especially one of a larger size, or a bead of gold placed alternately between smaller ones in a necklace or bracelet. Kitábu’l-Fará’id (Book of peerless gems) by Mírzá Faḍl. Fará’id as-Simṭayn (“Two chains of pearls (on the virtues of ‘Alí, Fáṭima, the Imams and their descendants) i.e. two vols) by Ibráhim bin Muḥammad al-Ḥamawí al-Juwayní (1246–1322), mostly hadiths that are also found in Shi’ite sources. |
Farida, Fara’d | Faríḍa(h), pl. Fará’ḍ | religious duty (Islamic Law); divine precept, ordinance of God (Islamic Law); obligatory prayer (Islamic Law);—pl. distributive shares in estate (Islamic Law) |
Faridu’d-Din ‘Attar | Farídu’d-Dín ‘Aṭṭár | Great Persian mystic poet “the druggist” |
Fariq, Fawariq | Fáriq, pl. Fawáriq | distinguishing, differential, distinctive, discriminative, separative;—pl. a separating or distinctive factor; distinctive characteristic, criterion; difference, distinction, dissimilarity, disparity |
Faris, Farisa, Farisat, Fursan, Fawaris | Fáris, pl. Fursán, Fawáris (fem. Fárisa, pl. Fárisát) | mounted upon any solid-hoofed animal; a horseman, a cavalier (hence, a knight), rider; a lion; the Persians; Persia (also balad Fáris—land of Persia);—pl. cavalry. Shoghi Effendi used various terms for “Knights (Fárisán) of Bahá’u’lláh”: “Fárisán-i-Maydán-i-Iláhí”, the similar “Fárisán-i-Miḍmár-i-Iláhí” (“The knights of the divine arena”); “Fárisán-i-Jaysh-i-Iláhí” (“The knights of the divine army”), “Fárisán-i-Dilír-i-Ḥaḍrat-i-Bahá’u’lláh” (“The valiant knights of Bahá’u’lláh”), etc. |
Farisi | Fárisí | Persian; a Persian |
Farkhunda (Farkhundih) | Farkhunda | Pers. fem. happy; fortunate, prosperous |
Farma | Farmá | One who issues orders. From the infinitive Farmúdan (to bid, to order), but never used alone, i.e. Farmán-Farmá, the one who establishes order; the Governor. |
Farma | Farma | Pers. violet |
Farmahin, Farahan | Farmahín, Farahán | Farmahín is in Farahán County and is 40 km north of Arák, Írán |
Farman-Farma | Farmán-Farmá | the one who establishes or issues the order; the commander or governor. Title of Prince Ḥusayn ‘Alí Mírzá, grandson of Fatḥ-‘Alí-Sháh |
Farman, Firman, Faraman | Farmán, Per. also Firmán, pl. Farámán | Royal decree, command, order or edict. Ar. plural also Faramát or Farámín |
Farmaniyyih | Farmáníyyih | (“Farmanieh”) once a garden named after Prince Ḥusayn ‘Alí Mírzá, now a district in NE of Teheran |
Farnaz | Farnaz | Old Pers. fem. name = far+náz: “the most beautiful”, “the most elegant”, “the most charming” |
Farnush | Farnúsh | Pers. fem. name |
Farrash-Bashi | Farrásh-Báshí | chief or head of the servant |
Farrash, Farrashun | Farrásh, pl. Farráshún | one who spreads the carpets; servant, attendant; house servant, valet; office boy, errand boy |
Farrukh | Farrukh | Pers. Beautiful-faced; happy, fortunate |
Fars | Fárs | Pers. Persia, Parthia. Párs is the proper and original name of Írán, Arabs, who do not have the letter p in their language, replaced it by an F: Fárs. Also the name of a southern province. |
Farsakh, Farasikh | Farsakh, pl. Farásikh | Ar. a farasang, a league; an hour; a long time; an interval; a chink, cleft; quiet, repose; perpetual; much. See farsang. |
Farsang, Farsang-ha | Farsang, pl. Farsang-há | Pers. a historical Persian unit of distance; a parsang, league; the distance a laden mule can travel in an hour, which varied according to terrain and the speed of travel (about 4.8 to 5.6 km); 6.23 km in 19th century Persia; and 10 km in modern Írán and Türkiye. Derived from the Persian parsang (sang, “stone”, for stone markers (sára) placed by the road). |
Farsh, Furush | Farsh, pl. Furúsh | furnishing; furniture, household effects; mat, rug, carpet; anything spread on the ground as bedding; foundation (architecture) |
Farsi, Farsiyan | Fársí, pl. Fársiyán | modern (or new) Persian, also known by its endonym Fársí, has been “enriched by the wealth of Arabic, far more expressive, far more mellifluous than its Pársík forbear”. Muḥammad and the Course of Islám, p. 232 See Pársí and Pahlawí. |
Fars-Namah (Farsnamah), Fars an-Nama | Fárs-Námih (Ar. Fárs an-Náma) | “The Book of Fárs”. A Persian-language history and geography of the Fars province, written between 1105 and 1116 during the Seljuk period. |
Faruhar | Farúhar | Pers. possibly a form of Furúhar (same consonants) |
Faruq (Faroogh) | Fárúq | very timorous. al-Fárúq “he who distinguishes truth from falsehood” (epithet Caliph ‘Umar ibn al-Khaṭṭáb (2nd)). A village (29.965218, 53.046784) in Fars Province. |
Farwardin (Farvardin) | Farwardín | Pers. first month of the Persian solar year; the 19th day of every month |
Faryab, Faryaw, Firyab | Fáryáb, Fáryáw | Pers. ground watered by irrigation. Fáryáb (also Fíryáb), a village 140 km NE of Bandar Abbas, Írán; and another 195 km SW of Balkh, Afghánistán. |
Farzad | Farzád | Pers. Far+zád (“greatness” or “majesty” + “born”), a male name “born into a great family” |
Farzam | Farzám | Pers. worthy, suiting, befitting. Dr Arbáb Farzám |
Farzan | Farzán | Pers. science, learning; strength, constancy; wise, learned |
Farzanih-Mu’ayyad | Farzánih-Mu’ayyad | Manúchihr Farzánih-Mu’ayyad, martyred 1982 |
Fas, Fez or Fes | Fás | a city in northern inland Morocco. It is the second largest city in Morocco after Casablanca. For the fez (hat), see ṭarbúsh. |
Fasa | Fasá | village (28.948488, 53.637617) SW Nayriz. |
Fasaha | Faṣáḥa(h) | purity of the language; fluency, eloquence |
Fashar, Fishar | Fashar, Fishár | Pers. a scattering; diffusion; compression, constriction, squeezing; the piercing of one thing with another |
Fasih, Fusaha’, Fisah, Fusuh | Faṣíḥ, pl. Fuṣaḥá’, Fiṣáḥ, Fuṣuḥ | pure, good Arabic (language), literary; skilful in using the correct literary language; clear, plain, distinct, intelligible (language, speech); fluent, eloquent |
Fasiq, Fasiqun, Fussaq, Fasaqa | Fásiq, pl. Fásiqún, Fussáq, Fasaqa | godless, sinful, dissolute, wanton, licentious, profligate, vicious, iniquitous, nefarious; trespasser, offender, sinner; fornicator, adulterer; a person not meeting the legal requirements of righteousness (Islamic Law) |
Fasl al-Khitab, Faslu’l-Khitab | Faṣl al-Khiṭáb, Pers. Faṣlu’l-Khiṭáb | “sound or unmistakable judgement” (Fassl-ul-Khitab). The Conclusive Proof or The Decisive Decree by Mírzá Faḍl |
Fasl, Fusul | Faṣl, pl. Fuṣúl | parting, disjunction, detachment, severance, sunderance, cutting off; separation; division, partition; discharge, dismissal.—plural: section, part; chapter; act (of a play); movement (of a symphony, etc.); article (in a newspaper); class, grade (school); season. |
Fass, Fusus | Faṣṣ, pl. Fuṣúṣ | stone of a ring; clove (of garlic); segment (of an orange); lobe (anatatomy, botanical); joint; essence |
Fassala, Fussila | Faṣṣala, Fuṣṣila | to detail, to enumerate; to expound, to elucidate, to explain; to make understandable, to clarify; to be made distinct |
Fata | Fatá’ | youth, boy, adolescence; a young man; a man-servant |
Fata’ | Fata’ | forgetting; desisting |
Fata’l-Malih | Fatá’l-Malíḥ | handsome young man |
Fata’l-Qazvini | Fatá’l-Qazvíní | youth of Qazvín |
Fatah, Fatayat | Fatáh, pl. Fatayát | (young) girl, young woman |
Fataha | Fataḥa | to open (something); to turn on (a faucet); to switch on, turn on (an apparatus); to dig (a canal); to build (a road); to open, preface, introduce, begin (something); to conquer, capture (something); to reveal, disclose (to someone or something); to grant victory or success (to someone over or in something; of God). |
Fatama, Fatm | Faṭama, Faṭm | to wean (an infant or a young animal |
Fath-‘Ali | Fatḥ-‘Alí | Fatḥ-‘Alí Sháh Qájár (1772–1834), father of Muḥammad Sháh |
Fath-al-Futuh | Fatḥ-al-Futúḥ | Victory of Victories |
Fath-i-A’zam | Fatḥ-i-A‘ẓam | (“Fatheazam”) “supreme victory”. Hushmand Fatheazam [Húshmand Fatḥ-i-A‘ẓam] (1924–2013), member of the Universal House of Justice for 40 years (1963 until he retired in 2003). |
Fath, Futuh, Futuhat | Fatḥ, pl. Futúḥ, Futúḥát | opening; introduction, commencement, beginning;—(pl. futúḥ, futúḥát) conquest; victory, triumph;—pl. futúḥát alms; donations, contributions |
Fatha | Fatḥa(h or t) | the vowel point, the short vowel a (grammar). See ḍamma and kasra |
Fathu’llah | Fatḥu’lláh (Fatḥ+Alláh) | “God’s opening" or “God’s conquest” |
Fathu’llah-i-Hakkak | Fatḥu’lláh-i-Ḥakkák | |
Fathu’llah-i-Hakkak-i-Qumi | Fatḥu’lláh-i-Ḥakkák-i-Qumí | |
Fathu’llah-i-Qumi | Fatḥu’lláh-i-Qumí | |
Fatih, Fatiha (Pers. Fatihih), Fawatih | Fátiḥ, fem. Fátiḥa[h or t], pl. Fawátiḥ | opener; beginner; conqueror, victor; light (colour). Feminine: start, opening, beginning, commencement, inception, incipience; introduction, preface, preamble, proem. al-Fátiḥa (or as-Sab‘a al Mathání (the seven oft-repeated) since the verses of al-Fátiḥa must be read in every prayer) is the first surah (with 7 verses) of the Qur’án. See Qur’án 15:87. According to a ḥádíth and Tablets of Bahá’u’lláh, this súra was revealed twice—in Mecca and Medina—as was the Preamble to Lawḥ-i-Ishráqát. Iṣfahání Pers. Fátiḥih. See Ḥurúf Muqaṭṭa‘át. |
Fatim, Fatima (Fatimih), Futum | Faṭím, fem. Fáṭima[h or t], pl. | weaned. Fem. a woman who weans her child; a female proper name. Fáṭima bint Muḥammad (CE 605 or 15–632), commonly known as Fáṭima az-Zahrá’, was the daughter of Muḥammad and wife of the Imám ‘Alí. Fáṭimih-Bagum was the mother of the Báb. Fáṭimih Khánum (b. 1828, m. 1849, d. 1904; referred to as Mahd-i-‘Ulyá), was the second wife of Bahá’u’lláh. Her children were: Ṣamadíyyih (daughter), and sons Muḥammad, Ḍíyá’u’lláh and Badí‘u’lláh. See umm al-Kitáb. |
Fatima-i-Ma’sumih (Fatima Masumeh) | Fáṭima-i-Ma‘ṣúma | sister of the eighth Imam. Pers. Fáṭimih-i-Ma‘ṣúmih. DB p. 224 is incorrect. |
Fatimi, Fatimiya | Fáṭimí, pl. Fáṭimíya(h or t) | Fatimite, a dynasty that reigned in Egypt from 908 to 1171 |
Fatimi, Fatimiyun | Fáṭimí, pl. Fáṭimíyún | Fatimid (adj. and n.); al-Fáṭimíyún, the Fatimids |
Fatiq | Fatíq | unstitched, ripped, ripped open, slit, rent, torn; sharp, shining (dawn), eloquent |
Fatir | Fáṭir | originator or creator. al-Fáṭir, the Creator (God) |
Fatra, Fatarat | Fatra, Fatarát | lassitude, languor, listlessness, slackness, weakness, feebleness, debility; tepidity, indifference, coolness (of a feeling); (pl.) interval of time, intermission, pause; period, spell, while |
Fattah | Fattáḥ | an opener (of the gates of profit, of sustenance; a conqueror; a judge, an arbiter; one of the names of God (al-Fattáḥ)); name of a bird. Derived from Fataḥa. |
Fattuh (Fattouh, Fatou, Fatoo) | Fattúḥ | little conqueror; diminutive of Fattáḥ |
Fatwa (Fatva), Fatwin, Fatawa | Fatwá, pl. Fatáwin, Fatáwá | formal (possibly non-binding) legal opinion (Islamic law), a judgement or sentence made by a recognized authority, a qualified jurist (muftí), in response to a question posed by a private individual, judge or government. The stature of a muftí, and hence of their fatwá, derives from their reputation for scholarly expertise and upright character. |
Fawa’id al-Hikmiyyah | al-Fawá‘id al-Ḥikmiyyah | (written by Shaykh Aḥmad-i-Aḥsá’í) observations in wisdom |
Fawj (Fauj, Fouj, Fuj), Afwaj, Afwajan | Fawj, pl. Afwáj | group, crowd, troop, band; detachment; party; shift (in a mine); battalion; regiment. Afwájan in droves, in crowds. |
Fawj-Dar (Fuzdar) | Fawj-Dár (“Fúzdár”) | Pers. (Fauj-dar, Fouj-dar, Foj-dar, Fuj-dar, Fauz-dar, Fouz-dar, Foz-dar, Fozdar, etc.). A police or military officer; a criminal judge. |
Fawq | Fawq | being above, superior to (one’s fellows); superiority, excellence; the top, upper part; above, more than, beyond; besides, except. az fawq ámadan, Bahá’í expression for “come from on high” (i.e. from Haifa, or Shoghi Effendi, etc.) |
Fawwar | Fawwár | boiling up, ebullient; effervescent, fizzing; bubbling (spring, etc.); foaming, frothy; hot-headed, irascible |
Fawz (Fauz, Faouz) | Fawz | success, triumph, victory; obtainment, attainment, achievement, accomplishment; escape |
Fawzi (Fauzi, Faouzi) | Fawzí | triumphal, triumphant |
Fayd (Faid, Faiz), Fayz, Fuyud, Fiyud | Fayḍ, Pers. Fayẓ, pl. Fuyúḍ, Fiyúḍ | flood, inundation, deluge; emanation; superabundance, plenty, copiousness, abundance;—pl. stream.—pl. Fayúdát (Fayudat) emanations, bounties. |
Fayd-i-Aqdas | Fayḍ-i-Aqdas | (“most holy outpouring”) Signifies revelation in the realm of absolute divine unity itself. |
Fayd-i-Muqaddas | Fayḍ-i-Muqaddas | (“holy outpouring”) and “most holy outpouring” (fayḍ-i-aqdas), as symbols of differential stages of divine revelation (as discussed in The Kitáb-i-Íqán), may also be inferred from the title of The Kitáb-i-Aqdas. Fayḍ-i-Muqaddas signifies revelation and manifestation of the divine in the realm of creation. See Fayḍ. |
Faydi (Faidi, Faizi), Fayzi | Fayḍí, Pers. Fayẓí | e.g. Afnán Fayḍí |
Faydu’llah (Fazu’llah) | Fayḍu’lláh | abundance from God |
Faylasuf (Failasuf), Falasifa | Faylasúf, pl. Falásifa | philosopher |
Fayruz (Fairuz), Fayruzaj (Fairuzaj) | Fayrúz and Fayrúzaj | turquoise. In Egypt, the Sinai Peninsula (a modern name) is called Arḍ al-Fayrúz (“the land of turquoise”). The ancient Egyptian name was Ta Mefkat (“Land of turquoise”, ‘Ard al-Fayrúz in Arabic) |
Fayruzabadi (Fairuzabadi, Firuz Abadi) | al-Fayrúzábádí | Muḥammad ibn Ya‘qúb al-Fayrúzábádí (1329–1414) was a lexicographer and the compiler of a comprehensive Arabic dictionary, al-Qámús, that was one of the most widely used for nearly 500 years |
Faysal (Faizal) | Fayṣal | decisive criterion; arbitrator, arbiter. Fayṣal bin ‘Abdu’l-Ázíz, King of Saudi Arabia (1964 to 1975). |
Fayyad | Fayyáḍ | overflowing, effusive, exuberant; elaborate, exhaustive (speech); munificent, bountiful, liberal, generous |
Fi | Fí | (preposition) in; at; on; near, by; within, during; among, in the company of, with; about, on; concerning, regarding, with reference to, with regard or respect to, as to dealing with, treating of, consisting in (in book titles); for the sake of, on behalf of, because of, for; according to; in proportion to. |
Fi Khalali and Fi Khilali | Fí Khalali and Fí Khiláli | during; in the course of, within, in a given period of |
Fi’l | Fi‘l, pl. Af‘ál, Afá‘íl | activity, doing, work, action, performance; function;— (pl. af‘ál, fi‘ál) deed, act, action; effect, impact;— (pl. af‘ál) verb (gram.);—pl. afá‘íl great deeds, exploits, feats; machinations |
Fi’s-Suluk | Fi’s-Sulúk I and II | “On the Virtuous Journey” by the Báb [elided form of: fí as-Sulúk] |
Fida’ | Fidá’ | redemption, ransoming; ransom; price (one has to pay for something), sacrifice (one makes for something). |
Fida’i, Fida’iyan | Fidá’í, pl. Fidá’iyán | one who sacrifices himself (especially for his country); especially the plural. Fadá’íyán-i-Islám: “Fedayeen of Islam” or “Devotees of Islam” (literally “Self-Sacrificers of Islam”) is a Shí‘a fundamentalist group in Írán with a strong activist political orientation. An alleged terrorist organization that sought to purify Islám in Írán by assassinating ‘corrupting individuals’. |
Fidal | Fiḍál | grace, favour. Name given to Tuesday in Badí‘ calendar. See Faḍíl |
Fidda, Fiddih (Fizza) | Fiḍḍa[h or t] (Pers. fem. Fiḍḍih) | silver. Name of the maid of the wife of the Báb. Pers. may be written as Fiẓẓa. |
Fidya, Fidayat, Fidan | Fidya[h or t], pl. Fidayát, Fidan | ransom; redemption (from the omission of certain religious duties, by a material donation or a ritual act—Islamic law) |
Fihris, Fihrist, Faharis | Fihris and Fihrist, pl. Faháris | table of contents, index; catalogue; list. al-Fihrist or Kitáb al-Fihrist by Muḥammad ibn Isḥáq. See Isḥáq. |
Fikr | Fikr | meditation or reflection |
Fikum | Fíkum | Fí+kum, on you |
Fil, Fiyala, Fuyul, Afyal | Fíl, pl. Fiyala, Fuyúl, Afyál | (ivory) elephant; bishop (chess) |
Fin | Fín | Pers. city (27.632331, 55.886223) and capital of Fín District in southern Írán. Bagh-i-Fín, a very old recreational garden (33.946123, 51.372367) with many water features fed by a spring, in southwestern Káshán, Írán. To the east is the former village of Fín-i-Buzurg (33.953073, 51.403053). |
Findarisk, Galand, Garland | Findarisk or Garland | Pers. a small village (37.032943, 55.030977) west of the small city of Daland (60 km NE of Gúrgán and 12 km SW of Ázádshahr) in Golestan Province, Írán. |
Findariski | Findariskí | of or from Findirisk. Abu’l-Qásim Findiriskí, known as Mír Findiriskí (b. ~1562–d. ~1640), was a philosopher and a scholar of Iṣfahán in the Safavid period. |
Findik | Findík | Turkish “hazelnut” |
Fiqh | Fiqh | understanding, comprehension; knowledge. Islamic jurisprudence |
Fir’awn, Fara’ina | Fir‘awn, pl. Fará‘ina[h or t] | Pharaoh |
Firaydan (Faridan, Feredan) | Firaydán (alt. pronunciation Farídán) | Pers. county in Iṣfahán Province. The capital of the county is Dárán (or Dárún). |
Firaydani (Faridani, Feredani) | Firaydání | person from Firaydán |
Faridun, Firidun, Afridun | Farídún, Firídún, Afrídún | Pers. also Faraydún, Firaydún (Fereydun, Fereidun, Firaydun, Fraydun, Freydun) an ancient and celebrated Persian king (mythical?), the commencement of whose reign is placed about 750 BCE. His sons were sons Túr (Túraj), Salm and Íraj. |
Firayjat | Firayját | was a place on the banks of the Tigris River in what is now the Baghdád neighbourhood of al-Ṣáliḥíyah. Bahá’u’lláh stayed seven days in this area after leaving the Baghdád Riḍván Garden. It is about 5 km ENW of the garden. |
Firdaws-i-A’la | Firdaws-i-A‘lá | “Supreme Paradise” |
Firdawsi (Firdausi, Ferdowsi) | Firdawsí | paradisiacal, heavenly. Abu’l-Qásim Firdawsí Ṭúsí (c. 940–1020), or Ferdowsi (“Firdusi, Firdosi”) was a Persian poet and the author of Sháhnámah. Ferdowsi is celebrated as the most influential figure in Persian literature and one of the greatest in the history of literature. |
Firdawsiyah (Ferdowsieh) | Firdawsíyah | Pers. paradise. Iranian city (35.602251, 51.063356) in Tehran Province. |
Firishta, Firishtagan | Firishta, pl. Firishtagán | Pers. an angel; a messenger, apostle. Pers. form Firishtih (Fereshteh). See Ar. Mal’ak/Malak |
Firman | Firmán | Pers. See Farmán |
Firq | Firq | part, portion, division, section, unit; band, company, party, detachment, troop, group; herd, flock |
Firqa, Firaq | Firqa(h or t), pl. Firaq | part, portion, division, section, unit; band, company, party, detachment, troop, group; class; grade, class (in school); pupils or students of a course; troupe, ensemble; team, crew; division (military); sect |
Firush (Firosh), Firushan | Firúsh, pl. Furúshán | Pers. selling, a seller. Often added or hyphenated after another word indicating what type of goods are sold, e.g. dhughál-furúshán (“charcoal sellers”). |
Firutan (Firotan), Furutan | Firútan, Furútan | Pers. lowly; humble, depressed; submissive. ‘Alí-Akbar Furútan (1905–2003), educator, author and Hand of the Cause of God. |
Firuz (Firoz), Piruz (Piroz) | Fírúz, Pírúz | Pers. victorious, triumphant, prosperous, successful; victory; prosperity; the third of the five supplemental days added to the Persian year; name of several Persian kings. See Ẓáfir |
Firuzabad (Fayruzabad) | Fírúzábád (Fayrúzábád) | city (28.845032, 52.571049) 85 km south of Shíráz |
Firuz-Kuh, Firuzkuh | Fírúz-Kúh or Fírúzkúh | city (35.759529, 52.775432) 125 km east of Teheran |
Firydunkinar (Fereydunkenar) | Firaydúnkinár (Firaydún Kinár) | also known as Qaşabih, is a city (36.684245, 52.524089) and capital of Fereydunkenar County, Mazandaran Province. It is a Caspian Sea resort. |
Fishar-i-Qabr | Fishár-i-Qabr | Pers. constriction in the grave. Promised after death tortures leading to a fear of being squeezed in the grave. |
Fisq | Fisq | sinfulness, viciousness, moral depravity, dissolute life |
Fitna, Fitan | Fitna[h or t], pl. Fitan | temptation, trial; charm, attractiveness; enchantment, captivation, fascination, enticement, temptation; infatuation; intrigue; sedition, riot, discord, dissension, civil strife. Occurs when a Manifestation appears. See also Imtiḥán. |
Fitr | Fiṭr | breaking fast, alms giving at ‘Íd al-Fiṭr (a Muslim festival marking the end of Ramaḍán) |
Fitr, Aftar | Fitr, pl. Aftár | small div (the space between the end of the thumb and the end of the index finger when extended); corner |
Fitra, Fitar | Fiṭra(t), pl. Fiṭar | creation; idiosyncrasy; tendency; wisdom, sagacity; deceit, trick; religion; the power of the Creator;—(pl.) nature, (natural) disposition, constitution, temperament, innate character, instinct |
Fitrat | Fitrat | Ar. There are several meanings: original Reality, creating, and gap. Also the interval between two prophets, or the time between the martyrdom of the Báb and the rise of Bahá’u’lláh. (The Bahá’í Proofs, p. 66) |
Fizan (Fezan), Fizzan (Fezzan, Fazzan) | Fízán (Turkish), Fizzán (Ar.) | “rough rocks”, a large south-western region (one of three) of modern Libya. It is largely desert, but broken by mountains, uplands, and dry river valleys (wadis) in the north, where oases enable ancient towns and villages to survive deep in the otherwise inhospitable Sahara Desert. The capital (near the centre) is Sabhá. |
Friedberg | Friedberg | Beyle Friedberg (1864,–1944), a Russian-Jewish novelist, poet, and dramatist; better known by the pen names Isabella and Isabella Arkadevna Grinevskaya. ‘Abdu’l-Bahá sent a Tablet to her. |
Fu’ad (Fuad), Fu’ada, Af’ida | Fu’ád, fem. Fu’áda[h or t], pl. Af’ida[h or t] | heart. Shoghi Effendi described the Shrine of the Báb as being the “Heart” of Mt. Carmel. |
Fu’adiya, Fu’adiyya (Fu’adiyyih) | Fu’ádíya, Pers. Fu’ádiyya | Fu’ádíyyih, daughter (died in infancy) of ‘Abdu’l-Bahá and Munírih Khánum |
Fuhayra | Fuhayra(h) | ‘Ámir ibn Fuhayra (586–625) (also known by the kunya Abú ‘Amr) was a companion of Muḥammad. Of African ancestry, he was born a slave. He became a Muslim in Mecca and later was bought and manumitted by Abú Bakr. When Abú Bakr and Muḥammad escaped from Mecca in 622, ‘Ámir grazed Abú Bakr’s flocks by day, then brought them at evening to the cave on Mount Thawr (5 km south of Mecca) where Abú Bakr and Muḥammad were hiding, presumably so that the sheep would cover the tracks of Abú-Bakr’s son, ‘Abdu’lláh, who stayed near the cave overnight. When they left the cave to travel to Medina, ‘Ámir accompanied them. |
Fujita | Fujita | Mr Saichirō Fujita (1886–1976), a native of Yamaguchi Prefecture, was the second Japanese to become a Baháʼí. He was also distinguished by serving at the Baháʼí World Centre for ʻAbdu'l-Bahá, Shoghi Effendi, the Custodians, and the Universal House of Justice. |
Fulad Maḥallih (Foulad-Mahalleh) | Fúlád Maḥallih | a village (36.060963, 53.707101) in Semnan Province |
Fulad, Fuladi | Fúlád, adj. Fúládí and Fuládí | steel, of steel, made of steel; steely, steel-like, steel-hard |
Fulan, Fulana | Fulán, fem. Fulána | (substituting for an unnamed or unspecified person or thing) so and so |
Fulk | Fulk (m. and f.) | ship, (also collective) ships; Ark (as in Noah’s) |
Funduq, Funduqa (Findik) | Funduq, Funduqa | Pers. hazelnut of filbert-nut; a nut good against the sting of a scorpion; a ball for cannon, musketry, or cross-bow. Ar. Bunduq, Turk. Findík |
Furat | Furát | Pers. very fine, sweet water or waters; the river Euphrates; the sea |
Furqan | Furqán | proof, evidence, discriminator, distinguishing; whatever discriminates between truth and falsehood, the Qur’án, any sacred book. An important attribute of al-Qur’án (see 2:185) is that of distinction (furqán), for the word Qur’án describes how al-Qur’án is recited, whereas the word Furqán describes the criterion that distinguishes between truth (ḥaqq) and falsehood (báṭil) (see 25:1). Name of sura 25. |
Furs | Furs | Persia; the Persians |
Fursi | Fursí | (Pers. Ar. influence) Persian |
Furugh | Furúgh | Ar. emptiness, vacuity; vacancy; termination, expiration, exhaustion |
Furugh | Furúgh | Pers. splendour, light, brightness, flame. Name given by Bahá’u’lláh to the remote village of Dúghábád. See Dúgh-Ábád |
Furughi | Furúghí | (Forooghy) the erudite Mírzá Maḥmúd Mírzá Maḥmúd Furúghí came from the village of Dúghábád. That is why Mírzá Maḥmúd is known as Furúghí. Faḍíl-i-Furúghí—the Savant of Furúgh—is also an appellation by which he is remembered. ‘Abdu’l-Bahá described him as a leader of the legion of the believers. Eminent Bahá’ís in the Time of Bahá’u’lláh, pp. 157, 164. See jaysh ‘aramram. |
Furughiyyih | Furúghíyyih | name of a daughter of Bahá’u’lláh |
Furuhar, Farawahar (Faravahar) | Furúhar, Farawahár | classical Pers. matter, essence (distinguished from accident). The new Persian reading of Furúhar (FRWHR فروهر) is Farawahár, Faravahár, Forouhar. The Farawahár, also known as Farr-i-Kiyání (فرکیانی) or Ashu Farúhar, is one of the best-known symbols of Írán. It symbolizes Zoroastrianism and Iranian nationalism. The Farawahár is the most worn pendant among Iranians and has become a secular national symbol, rather than a religious symbol. It symbolizes good thoughts (pindár-i-nik), good words (speech) (guftár-i-nik) and good deeds (kirdár-i-nik), which are the basic tenets and principles of Zoroastrianism. The winged-disc symbol (“guardian angel”) of Zoroastrianism is traditionally interpreted as a depiction of a frawashi—the Avestan language term for the Zoroastrian concept of a personal spirit of an individual, whether dead, living and yet-unborn. |
Fustat, Fasatit | Fusṭáṭ, pl. Fasáṭíṭ | (large) tent made of haircloth; tent, pavilion, canopy; al-Fusṭáṭ ancient Islamic city 5 km south of present-day Cairo. It was the first capital of Egypt under Muslim rule. Built by the Muslim general ‘Amr ibn al-‘Aṣ immediately after the Muslim conquest of Egypt in 641, and featured the Mosque of ‘Amr, the first mosque built in Egypt and in Africa. |
Fususu’l-Hikam | Fuṣúṣu’l-Ḥikam | The Bezels of Wisdom by Ibnu’l-‘Arabí. See Faṣṣ and Ḥikma |
Futa, Fuwat | Fúṭa(t), pl. Fuwat | apron, pinafore; napkin, serviette; towel. Wrap-around male skirt worn by men in Yemen. |
Futuh ar-Rasul | Futúḥ ar-Rasúl | “Victories of the Messenger”. It is possible the Báb travelled on a ship of this name from Búshihr to Jiddah in 1844. |
Futuhat al-Makkiyah | Futúḥát al-Makkiyyah | Kitáb al-Futúḥát al-Makkiyyah, “The Book of Meccan Revelations” by Shaykh ibn ‘Arabí. See Fataḥa and Makkí. |
Plain text | Transcripted text | Word meanings & comments |
G | ||
Gabr | Gabr | Pers. (Persian ethnic slur for non-Muslims; also historically equivalent to the Arabic Majús) a guebre (also geubre, gabrak, gawr, gaur, gyaur, gabre) originally an ancient Persian (i.e. a Zoroastrian), one of the Magi of the sect of Zoroaster (a priest of the worshippers of fire); by the 13th century the word denoted a pagan, an infidel; a plant resembling ginger; a vest; a stone. After gabr came to have a pejorative implication, it was superseded in literature by the respectable Zartushtí (“Zoroastrian”). See gawr. |
Gach | Gach | Pers. a kind of white earth of which lime is made of; a plaster of lime and gypsum mixed with sand and pounded marble. |
Gaf | Gáf | Persian letter representing g—a form of the Arabic letter káf |
Gah-bar, Gah.Barba, Gahanbarha | Gáh-bár, Gáh-bárhá, Gáhanbárhá | Pers. “proper season”, the six days or periods in which (according to the cosmogony of the ancient Persians) God created the world. |
Gallipoli | Gallipoli | Italian form of the Greek Kallipolis (“beautiful city”), Turkish Gelibolu. Gallipoli is a coastal city on the Gallipoli peninsula, which was a district of the Rumelia province of the Ottoman Empire, later Turkey, and now Türkiye. |
Ganavih (Genaveh) | Ganávih | Bandar (Port) Ganávih, or Ganávih, formerly Jannáb, is a city in and capital of Genaveh County, Bushehr Province, Írán. It is on the Persian Gulf coast 75 km NNW of Búshihr |
Gand | Gand | Pers. anything fetid, bad smell, stink, funk. Can result from a mispronounciation of qand |
Gandum | Gandum | Pers. wheat |
Gandum-Pak-Kun | Gandum-Pák-Kun | Mullá Muḥammad Ja‘far—the first person in Iṣfahán to accept the Faith of the Báb |
Ganj | Ganj | Pers. a store, hoard, (hidden) treasure; a magazine, granary, grain-market, storehouse; a mart; a case |
Ganj Panhan, Ganj Pinhan | Ganj Panhán | Pers. “hidden treasure”. The Báb called Quddús a Ganj Pinhán Khudá (a “Hidden treasure of God”). Ganj-i-Pinhán by Hooshmand Dehghan. |
Ganja, Ganjih, Ganjeh, Ganza, Gandzha | Ganja | city (40.691348, 46.376470; 3rd largest) in Ádharbayján. It was named Yelizavetpól (Elisabethpol) in the Russian Empire period. Under the Soviet Union (1920), the city regained its original name, then changed to Kirovabád in 1935. In 1989 the city regained its original name. Known as Gyandzha, Gandzak, and Ganjeh in Russian, Armenian and Persian, respectively. |
Gar | Gár | Pers. a suffix that, subjoined to a word, denotes agency or possession |
Garb | Garb | west; occident; vehemence, violence, impetuosity, tempestuousness; al-Garb—the West, the Occident |
Garbi | Garbí | western, westerly; occidental, Western; European; an Occidental, a Westerner;—al-Garbíyún the Western Church (Christian) |
Gardan | Gardán | Pers. turning, winding, changing, inverting, converting; one who turns or goes round; conjugation, inflexion; meat parboiled and roasted with spices |
Gardanih-i-Asad-Abad | Gardánih-i-Ásad-Ábád | (Gardaneh-ye-Asadabad) a stopping place (34.812973, 48.162259) for Bahá’u’lláh during exile between Hamadán and Ásad-Ábád. |
Gari | Garí | Pers. any standard of measure, whether for land, cloth, grain, liquids, or time; a measure of time, twenty-two minutes and thirty seconds; the itch, scab. Practice, trade, craft, office (when used as a suffix). |
Garm Rud, Garmrud (Garmroud) | Garm Rúd (or Garmrúd) | village northern Írán (16 km SSE of Sárí). Pers.: warm or hot (garm) flowing water (rúd) |
Garm-Siri | Garm-Sírí | “warm place” |
Gawhar (Gohar, Gauhar, Guhar) | Gawhar | Pers. a gem, jewel, pearl, precious stone; lustre of a gem or sword; root, origin; of a noble family; essence, substance, form; offspring; any hidden virtue; intellect, wisdom; a substitute. See jawhar |
Gawhar Khanum | Gawhar Khánum | third wife of Bahá’u’lláh (broke Covenant after the passing of Bahá’u’lláh)—her daughter is Furúghíyyih |
Gawhar-Maliki | Gawhar-Malikí | Royal jewel |
Gawhar-Shad | Gawhar-Shád | “joyful or shining jewel”. Name (“Gowharshad Begum”) of the wife of Sháhrukh, and a large congregational mosque in Mashhad (36.287504, 59.614551). |
Gawhar, Gawharan | Gawhar, pl. Gawharán | Pers. (“Gohar”, “Gauhar”, “Guhar”) a gem, jewel, pearl, precious stone; lustre of a gem or sword; root, origin; of a noble family; element, essence, substance, form; offspring; any hidden virtue; intellect, wisdom; a substitute. See jawhar. |
Gawhardasht (Gawhar Dasht) | Gawhardasht (Gawhar + Dasht) | (“Gohardasht”) formerly Rajá‘í Shahr, a neighbourhood (with prison, Gawhardasht Zindán) on north side of Karaj |
Gawr (Gaur), Gawran (Gauran) | Gawr, pl. Gawrán | Pers. a pagan, infidel, guebre, or worshipper of fire |
Gawr (Gavr), Gawur | Gáwr, Gáwur | Pers. (for gabr?), an infidel |
Gaziantep, ‘Ayntab, Antep | Gaziantep, ‘Ayntáb | Turkish previously and still informally called Aintab or Antep, is a city (37.068339, 37.386658) in the westernmost part of Turkey’s South-eastern Anatolia Region. |
Gha’i | Ghá’í | final |
Gha’ib | Ghá’ib | invisible world; the invisible being, God, the Deity; (in grammar) the third person. See Ghayb. |
Ghadanfar | Ghaḍanfar | lion |
Ghadir Khumm | Ghadír Khumm | is a pool fed by a spring. Muḥammad gave a speech (during which he designated ‘Alí as the leader of the Muslim ummah) on 18th of Dhu’l-Ḥijjah AH 10 (CE 632) at Ghadír Khumm (22.739690, 39.137236), 4.5 km WNW of al-Juḥfah. See Juḥfa. |
Ghadir, Ghudur, Ghudran | Ghadír, pl. Ghudur, Ghudrán | pond, pool, puddle; stream, brook, creek, river |
Ghafara, Gafr, Maghfira, Ghufran | Ghafara, Ghafr, Maghfira, Ghufrán | to forgive (someone something), grant pardon (to someone for something), remit (something) |
Ghaffar (“Gaffar”) | Ghaffár | readily inclined to pardon, much-forgiving (especially of God). ‘Abdu’l-Ghaffár is claimed to be the real name of Noah. See Núḥ. |
Ghaffari | Ghaffárí | Pers. Iranian family name. |
Ghafir | Gháfir | forgiving; merciful, compassionate |
Ghafr, Ghufur | Ghafr, pl. Ghufúr | covering; pardoning (sins); laying up, enclosing in a case or in a repository; rankling, being raw (a wound); relapsing (a sick person); relapse; tingeing, dyeing (grey hair) |
Ghafra | Ghafrá | forgiving. Abí Ghafráy-i-Ṭá’i‘. See SDC 48. |
Ghafur | Ghafúr | readily inclined to pardon, much-forgiving (esp. of God) |
Ghali | Ghalí | Pers. dear, highly-priced |
Ghalib | Ghálib | overcoming, overpowering; prevailing, predominant; triumphant, victorious; a conqueror; Port Ghálib, Red Sea, Egypt. Mírzá Asadu’lláh Baig Khán (1797–1869), was a prominent Urdu and Persian poet during the last years of the Mughal Empire. His pen names were Ghálib and Asad. Honourifics: Dabíru’l-Mulk, Najmu’d-Dawla. |
Ghalin, Ghula | Ghálin, pl. Ghulá[h or t] | expensive, high priced; valuable, costly; dear, beloved;—pl. adherent of an extreme sect; extremist; exaggerator, radical; fanatic adherent, fanatic. A Shí‘a term for theological extremists who go beyond what is considered reasonable in what they claim about Muḥammad and the Imams. The Shaykhis and Babis fall into this category. |
Ghalwa, Ghalwat | Ghalwa[h or t], pl. Ghalwát | the shooting of an arrow as far as possible; bow-shot distance (≈230 m); the utmost stretch of a horse. See Manzil. |
Ghamam, Ghamamun, Ghama’im | Ghamám, pl. Ghamá’im | clouds (collective noun Ghamámun) |
Ghamim | Ghamím | milk thickened by boiling; sour, coagulated milk; Kurá‘u’l-Ghamím (Kurá‘ al-Ghamím), a valley NW of Mecca on the main route to Madínah |
Ghani | Ghaní | rich, wealthy; independent, self-sufficient (able to do without, detached). Khájih Ghaní or ‘Abdu’l-Ghaní Baydún |
Ghaní ad-Dahr | Ghaní ad-Dahr | the appreciative |
Ghani, Ghunat | Ghání, pl. Ghunát | rich; able to do without, detached |
Ghanim | Ghánim | Ar. successful |
Ghanima, Ghana’im | Ghaníma(h), pl. Ghaná’im | spoils, booty, loot, prey |
Ghannam | Ghannám | shepherd. House of Sulaymán-i-Ghannám in Baghdád. See Bayt-i-A‘ẓam |
Ghar, Aghwar, Ghiran | Ghár, pl. Aghwár, Ghírán | cave, cavern |
Gharb | Gharb | being hid; going, departing, going to a great distance or to one side; the place where the sun sets; sunset; the West; Africa; being shed (tears); the flowing of tears |
Gharbi | Gharbí | west, western, westerly; exposed to the setting sun; e.g. Gaz-i-Gharbí, western Gaz, village located west of the village of Gaz, and south of Bandar-i-Gaz |
Ghariq, Gharqa | Gharíq, pl. Gharqá | drowned; a drowned person; immersed, engrossed, absorbed (in). Abjad value of 1,310. Nabíl drowned in AH 1310—the year began 26 July 1892. |
Ghars, Aghras, Ghiras | Ghars, pl. Aghrás, Ghirás | planted (abjad 1,260);—pl. plant, layer, cion, nursery plant, seedling |
Gharsa (Gharasa, Gharasih) | Gharsa[h or t] | plant. Abjad value of 1,265 |
Gharsi | Gharsí | abjad value of 1,270 |
Ghashiya, Ghawashin | Gháshiya(h or t), pl. Ghawáshin | pericardium; misfortune, calamity, disaster; faint, swoon; insensibility, stupor; servants, attendants, retinue; a covering. al Gháshiyah, the overwhelming event, Súra 88. |
Ghashiyatun, Ghawash | Gháshiyatun fem., pl. Ghawash | something that covers or overwhelms; a covering, an overwhelming calamity. Qur’án 12:107. |
Ghasil | Ghasíl | washed; (dirty or washed) clothes, washing |
Ghassan, Ghasasinah | Ghassán | prime; vigour (of youth); the impetuosity of youth. al-Ghasásinah (Ghassanids), also Banú Ghassán (“Sons of Ghassán”), were a pre-Islamic Arab tribe that founded an Arab kingdom. The Christian Ghassanid Dynasty were descendants of the al-Azd tribe from Yemen who migrated in the early 3rd century to the Levant region. |
Ghataf | Ghaṭaf | comforts (of life); bigness of the eye; length of the eye-lashes |
Ghatafan | Ghaṭafán | name of an Arab tribe |
Ghawgha’ (Ghaugha’) | Ghawghá’ (Pers. also Ghawghá) | mob, rabble, riffraff, din, noise, clamour |
Ghawr (Ghaur), Aghwar | Ghawr, pl. Aghwár | bottom; declivity, depression; depth (also figurative); al-Ghawr designates part of the Syrian Graben that constitutes the Jordan Valley (Ghawr al-Urdunn), usually considered to be the valley south of Tiberias. |
Ghawth | Ghawth | call for help; help, aid, succour |
Ghawthiya, Ghawthiyyih | Ghawthíya[h or t], Ghawthiyyih | The state or quality of a ghauth (ghauth), saintship, sanctity; devoteeism. Garden of Ghawthiyyih—riyáḍ al-ghawthiyya—(loosely) “Garden of Intercessory Sainthood”. |
Ghayb (Ghaib) | Ghayb, pl. Ghuyúb | absence; hidden, concealed, invisible;—(pl.) that which is hidden, the invisible; that which is transcendental, the supernatural; divine secret. (invisible realm) |
Ghayba (Ghaiba) | Ghayba(t) | absence; concealment, invisibility; occultation. State of being hidden from view. See Tablet of Aḥmad |
Ghaybat al-Kubra | al-Ghaybat al-Kubrá | Major Occultation (c. AH 329/941–AH 1260/1844). See appended Occultation note. |
Ghaybat as-Sughra | al-Ghaybat aṣ-Ṣughrá | Minor Occultation (AH 260/CE 874–c. 941). The “Deputies” or “Gates” during the Minor Occultation: ‘Uthmán ibn Sa‘íd, his son Muḥammad ibn ‘Uthmán, Ḥusayn ibn Rúḥ and ‘Alí ibn Muḥammad Símarí. See appended Occultation note. |
Ghaym (Ghaim), Ghuyum, Ghiyam | Ghaym, pl. Ghuyúm, Ghiyám | (collective) clouds; mist, fog |
Ghaym ar-Raqiq | Ghaym ar-Raqíq | thin cloud |
Ghayn | Ghayn | Arabic letter transcripted as gh |
Ghayr (Ghair) | Ghayr | other than (with dependent genitive), different from, unlike, no, not, non-, un-, in-, dis-; (preposition) ghayra except, save, but |
Ghayr (Ghair), Ghayra (Ghair) | Ghayr | other than (with dependent genititive), different from, unlike, no, not, non-, un-, in-, dis-; (preposition) ghayra except, save, but |
Ghayr Mutashabih | Ghayr Mutashábíh | unambiguous |
Ghayra (Ghaira) | Ghayra[h or t] | jealously; zeal, fervor, earnest concern, vigilant care, solicitude (for); sense of honour, self-respect. Ghayrah ar-Rabb (“zeal of the Lord”), Isaiah 9:7. |
Ghayriya (Ghairiya) | Ghayríya[h or t] | altruism. Also change, alteration; strangeness, unreality; jealousy. |
Ghayur (Ghayoor), Ghuyur, Ghayuran | Ghayúr, pl. Ghuyur, Pers. Ghayúrán | (very) jealous; zealous, fervid, eager (in, in the pursuit of), keen, eagerly intent (on), earnestly concerned (with), enthusiastic (for). A character, infamous for his moral laxity and indifference to honour and fidelity, mentioned in Ottoman Turkish sources. |
Ghaz, Ghazat | Gház, pl. Gházát | gas; petroleum, oil (north African) |
Ghazal | Ghazal | to sweet-talk, to flirt, to display amorous gestures; a poetic form consisting of rhyming couplets and a refrain, with each line sharing the same metre. See Ghazl. |
Ghazal, Ghazala, Ghizla, Ghizlan | Ghazál, fem. Ghazála[h] | gazelle; a village near or now in Tús (see Ghazálí);—pl. Ghizla, Ghizlán |
Ghazali | Ghazálí | a native of Ghazál. Abú Ḥámid Muḥammad ibn Muḥammad aṭ-Ṭúsí al-Ghazálí (c. 1058–1111), Persian, was one of the most prominent and influential philosophers, theologians, jurists, and mystics of Sunni Islám. His tomb is on the northern edge of Tús. Known in the West as Algazel. |
Ghazi | Ghází | gaseous, gas-like. ghází a conqueror, hero, gallant soldier (especially combating infidels); a general, leader of an expedition; see Gházin. |
Ghazin, Ghuzah, Ghazi | Gházin, pl. Ghuzáh | one who carries out a military expedition or a foray; raider, invader, aggressor, conqueror; al-ghází the war lord, warrior champion, ghazi |
Ghazl, Ghuzul | Ghazl, pl. Ghuzúl | spinning;—pl. spun thread, yarn. Same Arabic letters as Ghazal. |
Ghazna | Ghazná or Ghazní | “jewel”, city (historically known as Ghaznín or Ghazna(h)) in Afghánistán 128 km SW of Kabul |
Ghazwa, Ghazawat | Ghazwa(h or t), pl. Ghazawát | military expedition, foray; raid, incursion, inroad, invasion, attack, aggression; conquest; campaign of conquest. See Mu’ta |
Ghazwat al-Khandaq | Ghazwat al-Khandaq | “Battle of the Trench”, also known as the Battle of Khandaq (Ma‘rakah al-Khandaq) and the Battle of the Confederates (Ghazwat al-Aḥzáb), was a 30-day-long siege of Yathrib (now Medina) by Arab and Jewish tribes, Jan-Feb 627 (AH 5) |
Ghazwat Khaybar | Ghazwat Khaybar | the Battle of Khaybar, fought in 628 between Muslims and the Jews living in the oasis of Khaybar, 140 km NNW of Medina |
Ghazza | Ghazza | Gaza (seaport in the Gaza strip) |
Ghazzi | Ghazzí | gauze |
Ghifar | Ghifár | a helmet; father of the Banú Ghifár |
Ghill, Aghlal | Ghill, pl. Aghlál (used by Bahá’u’lláh) | rancour, hatred, spite, malice. See ghull and mughill. |
Ghina | Ghiná | being rich, riches, wealth. “Guinea” may be derived from a contraction of Balad al-Ghiná (“land of riches”) |
Ghina’ | Ghiná’ | singing, vocal song without music |
Ghirsh, Ghursh, Ghurush | Ghirsh, Ghursh, pl. Ghurúsh | silver coin, piaster |
Ghita’, Aghitiya | Ghiṭá’, pl. Aghṭiya(h) | cover, covering, integument, wrap, wrapper, wrapping, envelope; covering (= clothing); lid |
Ghiyath | Ghiyáth | help, succour. Abjad 1,511 |
Ghulam al-Khuld | Ghulám al-Khuld | Tablet of the Deathless Youth by Bahá’u’lláh |
Ghulam-Ahmad | Ghulám-Aḥmad | Mírzá Ghulám-Aḥmad (1839–1908) of Qádiyán, India. Followers later split into Aḥmadíyyah and Qádiyáníyyah. |
Ghulam-Husayn | Ghulám-Ḥusayn | |
Ghulam-Rida | Ghulám-Riḍá | |
Ghulam-Riday-i-Kuchik | Ghulám-Riḍáy-i-Kúchik | |
Ghulam-Riday-i-Yazdi | Ghulám-Riḍáy-i-Yazdí | |
Ghulam, Ghilman, Ghilma | Ghulám, pl. Ghilmán, Ghilma[h or t] | boy, youth, lad; slave; servant, waiter. 1. Slave-soldiers and/or mercenaries in armies by Islamic states from the early 9th century to the early 19th century. 2. The Qur’án 52:24 mentions ghilmán who are servant boys provided especially for believers in heaven. Some suggest that in heaven the ghilmán might be the male equivalent of the beautiful female húr that the faithful marry in heaven. |
Ghulaman, Gholaman, Qulaman | Ghulámán, Qulámán | is a village (38.057515, 57.141576) in Gholaman Rural District, Raz and Jargalan District, Bojnord County, North Khorasan Province, Írán (on the Turkish-Iranian border) |
Ghulamu’llah | Ghulámu’lláh | servant of God. son of Javáv-i-Qazvíní |
Ghull, Aghlal, Ghullun | Ghull, pl. Aghlál, Ghullún | burning thirst; (—pl. aghlál) iron collar; manacles, handcuffs;—pl. chains, shackles, fetters |
Ghuluw | Ghulúw | exceeding of proper bounds, excess, extravagance; exaggeration |
Ghuluww, Ghaliyya | Ghuluww, Gháliyya | exaggeration, extremism |
Ghusl, Aghsal | Ghusl, pl. Aghsál | washing, ablution; the major ritual ablution, i.e., a washing of the whole body (Islamic Law); wash water |
Ghusn-i-A’zam | Ghuṣn-i-A‘ẓám | Most Great or Greatest Branch, ‘Abdu’l-Bahá |
Ghusn-i-Akbar | Ghuṣn-i-Akbar | Greater Branch, Mírzá Muḥammad-‘Ali. Later described as the Greater Firewood since his deeds demonstrated that a dead branch is worthy of a fire. |
Ghusn-i-Anwar | Ghuṣn-i-Anwar | "the Most Luminous Branch", a title invented by Dr Khayr'lláh for Mírzá Badí'u'lláh. |
Ghusn-i-Athar | Ghuṣn-i-Aṭhar | "Purest Branch" or "Purer Branch". Title given to Mírzá Mihdí by Bahá'u'lláh. |
Ghusn-i-Mumtaz | Ghuṣn-i-Mumtáz | The Chosen Branch i.e. Shoghi Effendi |
Ghusn, Ghusun, Aghsan | Ghuṣn, dual Ghuṣún, pl. Aghṣán | twig, bough, limb, branch. Aghṣán (branches) denotes the descendants of Bahá’u’lláh. Only two Aghṣán are mentioned in the Kitáb-i-‘Ahd: Ghuṣn-i-A‘ẓám (‘Abdu’l-Bahá) and Ghuṣn-i-Akbar (Mírzá Muḥammad-‘Ali) |
Ghusniyyih | Ghuṣniyyih | Pers. followers of Mírzá Muḥammad ‘Alí, the “Ghuṣn-i-Akbar”, the half-brother of ‘Abdu’l-Bahá |
Ghusnu’llahu’l-A’zam | Ghuṣnu’lláhu’l-A‘ẓam | “The Greatest Branch of God” BKG 250, 311, 420, 485 |
Ghusnu’llahu’l-Athar | Ghuṣnu’lláhu’l-Aṭhar | “The Purest Branch of God” |
Gilan | Gílán | a northern province of Írán on the Caspian Sea. |
Gilani | Gílání | Pers. a native of Gílán |
Gilim (Kilim) | Gilím | Pers. (Turkish kilim, Azerbaijani kílím) a garment made of goats’ hair or wool; a carpet or rug to lie on; a blanket |
Giltughi | Giltúghí | Ḥájí Káẓim Giltúghí |
Giran (Garan) | Girán | Pers. heavy, weighty, ponderous; slow; great, important, difficult; precious, dear, valuable; gain, profit; penury |
Gird | Gird | Pers. round; a circle, orbit, circumference, circuit; environs, parts adjacent; a collection, assembly; a host; a city; a tent, pavilion; (adverb) around |
Girih | Girih | Pers. a knot, a knur (as in a thread or on wood), a knob, a joint; a button or anything for fastening garments; a gland; a kernel; a purse; an abscess; a knuckle; articulation; three finger-breadths; a difficulty; the seed of a thorny tree used for tanning; the heart |
Gisu (Gesu), Gisuwan (Gesuwan) | Gísú, pl. Gísúwán | Pers. a ringlet of hair, a forelock, a sidelock, curl;—pl. hair, locks. Daughter of Dr Raḥmatu’lláh Muhájir. |
Giwah (Givah, Giveh, Giwa) | Giwah | Pers. a soft, comfortable, durable and hand woven-top shoe common in several parts of Írán especially in rural and mountainous areas of Kirmánsháh Province. |
Goumoens | Goumoëns | city in Switzerland. Austrian Captain Alfred von Goumoëns witnessed and reported on the attempted assassination of Náṣir ad-Dín Sháh on 15 August 1852. His 29 August 1852 letter was first published in German in the Austrian newspaper Oesterreichischer Soldatenfruend (“Austrian Soldier Friend”), 12 October 1852, vol. 123, p. 514. |
Guardian | Guardian | Title given to Shoghi Effendi by ‘Abdu’l-Bahá: “After the passing away of this wronged one, it is incumbent upon the Aghsán, the Afnán of the Sacred Lote-Tree, the Hands of the Cause of God and the loved ones of the Abhá Beauty to turn unto Shoghi Effendi—the youthful branch branched from the two hallowed and sacred Lote-Trees and the fruit grown from the union of the two offshoots of the Tree of Holiness,—as he is the sign of God, the chosen branch, the Guardian of the Cause of God [Walíy-i-Amru’lláh].... He is the Interpreter of the Word of God ....” (The Will and Testament, p. 11) |
Guftar | Guftár | Pers. speech, conversation; a saying; a chapter |
Guftgu | Guftgú | Pers. parley |
Gugan (Gavgan (Gav-Gan), Gavkan) | Gúgán | village 50 km SW of Tabríz. Letters transcribe as “Gawgán” |
Guhar (Gohar), Gawhar (Gauhar) | Guhar, Gawhar | Pers. a gem, jewel, pearl, precious stone; lustre of a gem or sword; root, origin; of a noble family; essence, substance, form; offspring; any hidden virtue; intellect, wisdom |
Gul-i-Gulab | Gul-i-Guláb | red rose, literally, “the flower of the rose-water”. See Ar. Jull and Julláb |
Gul-i-Mawla | Gul-i-Mawlá | “the master’s rose”. name given to Darvish Siḍq-‘Alí |
Gul-Muhammad (Gulmuhammad) | Gul-Muḥammad | GPB p. 200 |
Gul-Muhammadi (GulMuhammadi) | Gul-Muḥammadí | Ar. Dhabíḥu’lláh Gul-Muḥammadí or Pers. Zabíḥu’lláh Gulmuḥammadí |
Gul-Saba | Gul-Sabá | Pers. Sheba rose |
Gul, Gulan, Gulha | Gul, pl. Gulán (Gulhá) | Pers. a rose; a flower; embers; a red colour. See Ar. Jull |
Gulab | Guláb | Pers. rose water. gul (flower) + áb (water). |
Guldan, Guldana (Guldanih) | Guldán, fem. Guldána[h] | Pers. gul (flower) + dán (suffix, holder, pot, vase). Guldánih ‘Alipúr |
Gulistan (Golestan) | Gulistán | Pers. flower garden, rose garden; place where flowers grow. Gulistán-i-Sa‘dí, a celebrated Persian book (CE 1258) in prose and verse, by Abú-Muḥammad Muṣliḥ ad-Dín bin ‘Abdu’lláh Shírází (better known by his pen-name Sa‘dí) (1175–1291). Book structure: Introduction and 8 chapters, each consisting of a number of stories and poetry: 1. The Manners of Kings; 2. On the Morals of Dervishes; 3. On the Excellence of Contentment; 4. On the Advantages of Silence; 5. On Love and Youth; 6. On Weakness and Old Age; 7. On the Effects of Education; 8. On Rules for Conduct in Life. Kákh-i-Gulistán (Golestan Palace) is the former royal Qajar complex in Ṭihrán. |
Gulistan-i-Javid | Gulistán-i-Jávid | Pers. “eternal garden”, name given to Bahá’í cemeteries in Írán |
Gulmuhammadi | Gulmuḥammadí | Zabíḥu’lláh (Ar. Dhabíḥu’lláh) Gulmuḥammadí |
Gulnar (Golnar) | Gulnár | (for gul+anár) pomegranate flowers; sour cherry. Gülnar (Azerbaijani, Turkish), pseudonym of Olga Sergeyevna Lebedeva (1854–193?), translator, linguist and Orientalist (first Russian woman) from the Russian Empire. |
Gulpayigan, Gulpayagan (Gulpayegan) | Gulpáyigán, Gulpáyagán, Gulpáygán | Pers. (Bahá’ís use Gulpaygan) “fortress of flowers”, “land of red tulips” or “land of red flowers” (supposedly derived from sar-zamín-i-gul-háy-i-surkh, “land, tulips/flowers, red”). Gulpáyigán is a city (33.457344, 50.288305) in and the capital of Gulpáyigán County, Iṣfahán Province, Írán (about 160 km NW of Iṣfahán). See Abu’l-Faḍl. |
Gulpayigani | Gulpáyigání | from or of Gulpáyigán. Siyyid Muḥammad-i-Gulpáyigání, pen-name Ṭá’ir, styled Fatá’l-Malíḥ by Ṭáhirih. Mullá Ibráhím-i-Gulpáyigání was martyred. See Abu’l-Faḍl and Kashf al-Ghiṭá’. |
Gulshan (Golshan) | Gulshán | Pers. a rose or flower-garden; a bed of roses or flowers; a delightful spot; a place where a person enjoys himself; a pleasure-palace; florid, cheerful, agreeable. Former name of Ṭabas—city in South Khorasan Province, Írán. |
Gulshani | Gulshaní | a Sufi order founded by Ibráhím al-Gulshaní, an influential Sufi shaykh from Azerbaijan |
Gumruk, Gamarik | Gumruk, pl. Gamárik | customs; customhouse |
Gunabad (Gonabad) | Gunábád | city 225 km SW of Mashhad, Khurásán province |
Gundishapur, Jund-i-Shapur | Gundíshápúr (Ar. Jundaysábúr) | (“Gundeshapur”; Jund-i-Shápúr) city ruins (32.286493, 48.514108) of what was once a major city of the Persian empire, 2 km south of the village of Islámábád (Eslamabad, or Sháhábád), which is 12 km SE of Dizfúl (Dezful); in Khuzestan province. |
Gunjishk | Gunjishk | Pers. a sparrow; a chick; any small bird. gáf or káf (kafara, “renounce”) + nún (nazih, “purify”) + jím (jánib, “draw back”) + shín (ush’kur, “thank”, “be grateful”) + káf (kafara)—see The Seven Valleys 1st edn. |
Guran | Gúrán | Pers. the rendezvous of an army; an assembly-room; rice browned in the oven. A village (33.297500, 49.758333) in Lorestan Province, 174 km SW of Káshán. |
Gurgin (Gurgan, Gorgan), Jurjan | Gurgín or Gurgán, Jurján | city near the Caspian Sea (formerly Astrabád or Astarábád), east of Sárí (36.844352, 54.442692) |
Gurgin Khan | Gurgín Khán | Nephew and successor of Governor Manúchihr Khán in Iṣfahán. |
Gusha | Gushá | Pers. opening, loosening, solving |
Gusht, Gosht | Gúsht | Pers. flesh, meat; pulp of fruit |
Gushtasb, Gushasb | Gushtásb, Gushásb (also Gushtásp) | Pers. an ancient king of Persia (Darius Hystaspes) |
Guzel (Guzal, Ghuzal) | Güzel (Guzal) | Turkish “beautiful” (Persian zíbá) Mírzá ‘Ádí-Guzal-i-Marághih’í, the messenger (Sayyáh) for the Báb, hence the title ‘Alíy-i-Sayyáḥ (Mírzá ‘Alíy-i-Sayyáḥ-i-Marághihí). |
Gyawur-Kyuy | Gyáwur-Kyuy | probably the Turkish village of Güneyli Köyü (“Southern Village”), 11 km north of Gallipoli |
Plain text | Transcripted text | Word meanings & comments |
H | ||
Ha, Ha’at | Há’, pl. Ha’át | name of the thirty-first letter (ه) of the Arabic-Persian alphabet, it is a slight aspirate, like the h in “hope” |
Ha, Had, Hadihi, Hadi, Ha’ula’i, Hadani | Há | look! there! há huwa look, there he is! há antum you there! as a prefix (mostly written defectively): hádá, f. hádihí, hádí,—pl. há’ulá’i, dual m. hádání, f. hátáni this one, this |
Ha’ | Ḥa’ | name of the eighth letter (ح, transcripted as ḥ) of the Arabic-Persian alphabet, is a strong aspirate generated deep in the throat. |
Ha’ik, Haka | Ḥá’ik, pl. Ḥáka | weaver; (Moroccan) an outer garment consisting of a long piece of white material, covering body and head |
Ha’it (Hait) | Ḥá’iṭ | wall, enclosure, fence; a garden. al-Ḥá’iṭ (25.993191, 40.466906) is a city 191 km NNE of Medina and just to the north of the Fadak oasis. |
Habash, Ahbash | al-Ḥabash, pl. al-Aḥbash | Abyssinia, Ethiopia;—pl. the Abyssinians, Ethiopians |
Habashi | Ḥabashí, pl. Aḥbásh | Abyssinian, Ethiopian |
Habb, Hubub | Ḥabb, pl. Ḥubúb | (collective; nomen unitatis ة) grains; seed;—pl. grain, cereals, corn; seed(s); grains, kernels; granules; pellets; pills, pastilles; berries; acne, pustules, pimple |
Habba, Habbat | Ḥabba(h), pl. Habbát | (nomen unitatis; see also ḥabb) grain, granule; seed; kernel; pill, pastille; berry; pustule, pimple; triviality; a square measure |
Habba, Hubb | Ḥabba, Ḥubb | to love, like; to evoke (in someone), love or a liking (for something or someone); to endear (something to someone), make (something) dear, lovable, attractive (for someone), make (something) palatable, acceptable (to someone); to urge (something on someone), suggest (something to someone) |
Habib, Ahibba, | Ḥabíb, pl. Aḥabbá’, Aḥibba[h or t] | beloved, sweetheart, lover; darling; dear one, friend; dear |
Habiba (Habibih, Habibeh), Haba’ib | Ḥabíba[h or t], pl. Ḥabá’ib | (fem. of ḥabíb) sweet-heart, darling, beloved woman |
Habibi | Ḥabíbi | my love |
Habibu’llah | Ḥabíbu’lláh | “beloved of God” |
Habibu’llah-i-Afnan | Ḥabíbu’lláh-i-Afnán, Ḥájí Mírzá | |
Habr, Hibr, Ahbar | Ḥabr, Ḥibr, pl. Aḥbár | a non-Muslim religious authority, learned man, scribe; bishop; rabbi.—ḥabr beautifying, adorning; putting ink into an inkstand; making glad; joy, gladness, cheerfulness;—ḥibr, ink; beauty; a sign; signs of joy. |
Habs, Hubus | Ḥabs, pl. Ḥubús | (act of) holding or keeping back, obstruction, check, repression; blocking off, barring, confinement; damming up, staving off; safekeeping, custody, retention; imprisonment, arrest, detention, jailing;—pl. prison, jail |
Hada, Hadihi, Hadi | Hádá, fem. Hádihí, Hádí, pl. Há’ulá’i | this one, this |
Hada, Hadihi, Hadi, cont. | Hádání dual m., f. Hátáni | |
Hada, Hadihi, Hadi, Ha’ula’i, Hadani | Hádá | (demonstrative pronoun) fem. hádihí, hádí, dual masc. hádáni, dual fem. hátáni (hatani);—pl. há’ulá’i: this one, this |
Hadatha, Huduth | Ḥadatha (Ḥudúth) | to happen, occur, take place, come to pass. Root of ḥadíth |
Hadba, Ahdab | Ḥadbá’, fem. Aḥdab, pl. Ḥudb | hunchbacked, humped. The historic Great Mosque of an-Núrí in Mosul is famous for its leaning minaret which gave the city its nickname “the hunchback” (al-Ḥadbá’). See root word Ḥadiba |
Hadd, Hudud | Ḥadd, pl. Ḥudúd | (cutting) edge (of a knife, of a sword); edge, border, brink, brim, verge; border (of a country), boundary, borderline; limit (fig.), the utmost, extremity, termination, end, terminal point, terminus; a (certain) measure, extent, or degree (attained); (math.) member (of an equation), term (of a fraction, of a proportion); divine ordinance, divine statute (limit, prohibition or penalty fixed by God); legal punishment (Islamic Law) |
Haddad | Ḥaddád | a smith, a worker in iron, ironsmith, blacksmith; a farrier. Anton F. Haddad (1862–1924) was a Lebanese Christian who became a Bahá’í. He emigrated to the United States in 1892 and was the first Bahá’í there. Haddad returned to Lebanon in later life where he reportedly became a Protestant Minister. |
Hadha, Hadhihi, hadhi, Ha’ula’i | Hádhá (demonstrative pronoun) | fem. hádhihí, hádhí, pl. há’ulá’i, dual m. hádháni, fem. hátáni this one, this |
Hadi, Hadiya | Hádí, fem. Hádíya[h or t] | a director, leader, guide; one who enjoys rest or peace; the neck; head or point of an arrow; an ox in the centre of a threshing-floor, round which the other oxen move when treading out the grain. ‘Alí ibn Muḥammad al-Hádí (829–868) was the tenth Imám. He is commonly referred to by the title al-Hádí (the guide to the right path) and sometimes as ‘Alí an-Naqí (the pure one). |
Hadiba, Hadab | Ḥadiba, (verbal noun Ḥadab) | to be convex, dome-shaped, cambered, bent outward; to be hunchbacked; to be nice, kind, friendly |
Hadid, Hada’id | Ḥadíd, pl. Ḥadá’id | iron;—pl. iron parts (of a structure); forgings, hardware, ironware |
Hadid, Hidad, Ahidda | Ḥadíd, pl. Ḥidád, Aḥiddá’, Aḥidda | sharp (knife, eye, tongue, etc.), keen (mind) |
Hadin, Hadinun, Huha | Hádin, pl. Hádinún, Hudá(h) | leading, guiding; leader, guide |
Hadiqat, Hada’iq | Ḥadíqa(h or t), pl. Ḥadá’iq | an enclosed garden; an orchard, a palm-plantation |
Hadiqatu’r-Rahman | Ḥadíqatu’r-Raḥmán | the “Orchard of the Merciful”. Name given by ‘Abdu’l-Bahá to the burial site (in Ábádah or Abadeh) of the heads (200?) of the martyrs of Nayríz. NW of the city and near the cemetary? Wrecked by a fanatical mob in 1955. |
Hadir, Huddar, Hudur, Hadara | Ḥáḍir, pl. Ḥuḍḍar, Ḥuḍúr, Ḥaḍara | present; attending;—(pl. ḥuḍḍár, ḥaḍara) settled, sedentary, resident, village or town dweller, not nomadic. (pl. ḥuḍúr) presence; visit, participation, attendance. ḥáḍirihim (their present, hadirihim). See ḥáẓir |
Hadith, Ahadith | Ḥadíth, pl. Aḥádíth, Ḥádithán | speech; chat, chitchat, small talk; conversation, talk, discussion; interview; prattle, gossip; report, account, tale, narrative; Prophetic tradition, ḥadíth, narrative relating deeds and utterances of the Prophet and his Companions. Root of ḥadíth is ḥadatha. Aḥádíth are the oral sayings of the Prophet Muḥammad and the Imáms. Two distinct types: al-Ḥadíth an-Nabawí and al-Ḥadíth al-Qudsí. The former (Prophetic or regular) being restricted to the sayings of Muḥammad (a ḥadíth where one of the Companions reports Muḥammad’s statements, his deeds, or things that happened in his presence and he approved of them), while the latter (Divine) pertains to the sayings of the Prophet through the medium of Divine inspiration. Note: الأحاديث is written al-aḥádíth. |
Hadith, Hawadith | Ḥádith, pl. Ḥawádith, also Ḥáwádithát | occurring, happening, taking place; new, recent; fresh;—(pl.) occurrence, incident, event, happening; episode; case (jurisprudence) accident, mishap |
Haditha, Hawadith | Ḥáditha, pl. Ḥawádith | occurrence, event, happening; plot (of a play); incident, episode; accident, mishap |
Hadith-i-Jabir | Ḥadíth-i-Jábir | ḥadíth collection by Jábir ibn ‘Abdu’lláh ibn ‘Amr ibn Ḥarám al-Anṣárí, a companion of Muḥammad |
Hadiya | Ḥadiya | to remain, stay (at a place), stick (to a place) |
Hadiya, Hadaya | Hadíya[h or t], pl. Hadáyá | gift, present, donation; offering, sacrifice. Shaykh Aḥmad al-Aḥsá’í, the leader of the Shaykhís, died near or in Hadíyah (25.534381, 38.749422, about 145 km NW of Medina) while travelling on pilgrimage to Medina. |
Hadiy-i-Dawlat-Abadi | Hádíy-i-Dawlat-Ábádí | |
Hadiy-i-Nahri | Hádíy-i-Nahrí | Mírzá Hádíy-i-Nahrí, uncle of Munírih Khánum, married Shamsu’ḍ-Ḍuḥá (Khurshíd Bagum) |
Hadiy-i-Qazvini | Hádíy-i-Qazvíní | |
Hadj | Ḥadj | loading a camel (particularly with a ḥidj (litter); charging a man with fraud |
Hadra (Hadrat), Hazrat, Hadarat | Ḥaḍra[h or t], pl. Ḥaḍárát | (Pers. also Ḥaẓrat) presence, threshold; dignity; majesty; dominion, power; an epithet often joined with the names of the Deity; also a title by which kings and great men are addressed, similar to majesty, highness, lordship, worship. Used broadly by mystics as a synonym of ḥuḍúr, “being in the presence [of Alláh]”. Holiness (‘his excellency’ or ‘his honour’). Placed before the name of the Manifestation or other figures with a high spiritual station. |
Hadramawt (Hadramaut), Hadhramaut | Ḥaḍramawt (Ḥaḍramút) | a region in the south of the Arabian peninsula—part of Yemen (claimed burial place of Húd) |
Hadrami, Hadarim | Ḥaḍramí, pl. Ḥaḍárim | man from Hadhramaut; Hadhramautian (adjective) |
Hadrat-i-A’la or Hadrat-i-‘Ala | Ḥaḍrat-i-A‘lá | “His Holiness the Most Exalted One” (a designation of the Báb) |
Hadrat-i-Ghusnu’llahu’l-Athar | Ḥaḍrat-i-Ghuṣnu’lláhu’l-Aṭhar | “His Holiness, the Most Pure Branch of God”. Title by A. H. Ishráq-Khávarí regarding Mírzá Mihdí (“Purest Branch”). |
Hadrat-i-Mubashshir | Ḥaḍrat-i-Mubashshir | “His holiness the Herald” |
Hadrat-i-Walidah | Ḥaḍrat-i-Wálidah (Ḥaḍrat-i-Válidih) | (her eminence, the Mother). Form of address used by ‘Abdu’l-Bahá in His letters to His mother, Ásíyih Khánum. |
Hadratu’llah (Hazratu’llah) | Ḥaḍratu’lláh | The Lord God |
Hafid, Ahfad, Hafada | Ḥafíd, pl. Aḥfád, Ḥafada(h | grandson; descendant, offspring, scion. Qur’án 16:74 sons (banín) and grandsons (ḥafadah) [male only] |
Hafiz, Huffaz | Ḥáfiẓ, pl. Ḥuffáz | a keeper, preserver, guardian; a commander, governor; the Preserver of all things (God); gifted with a good memory; one who has by heart the whole Qur’án; a blind man (because such fall frequently under the preceding category); master of ḥadíth, known for the large quantity of ḥadíth expertly memorized; pen name of the greatest lyric, mystical poet of Persia, Khwája Shams ad-Dín Muḥammad Ḥáfiẓ-i-Shírází (1320–1390), author of odes in the ghazal form. The Tomb of Ḥáfiẓ and its associated memorial hall, the Ḥáfiẓih, are two memorial structures erected in the northern edge of Shíráz, in his memory. |
Hafizu’llah | Ḥáfiẓu’lláh | “Remembrance of God” |
Hafizu’s-Sihhih | Ḥafiẓu’ṣ-Ṣiḥḥih | Mírzá ‘Abdu’l-Rahím Khán Ḥafiẓu’ṣ-Ṣiḥḥih, Bahá’í World, vol. ix, pp. 613–4. |
Hafs, Hafsa | Ḥafṣ, fem. Ḥafṣa[h or t] | collecting, gathering; throwing from the hand; a leathern sack with which they draw earth out of wells; a name given to ‘Umar ibn al-Khaṭṭáb by Muḥammad. Ḥafṣah bint ‘Umar, daughter of ‘Umar, married Muḥammad (625) after her husband was killed at Badr in 624. |
Haft-Dast | Haft-Dast | Pers. seven hands |
Haft-Sad (Haftsad) | Haft-Ṣad | Pers. (Ar. influence) 700 |
Haft-Vadi | Haft-Vádí | “Seven Valleys” by Bahá’u’lláh written in anwer to questions from Shaykh Muḥyi’d-Dín, the Qáḍí of Khániqayn |
Hahut | Háhút | The essence of God unmanifested. The “Hidden Mystery” or the “Hidden Treasure”, the Absolute Unknown, the Primal Oneness. Realm of the “Absolute Unknown”, where God’s essence has been hidden from time immemorial and will continue to remain so for eternity.1 See Láhút, Jabarút, Malakút, and Násút. |
|
||
Haja, Hajat, Hawa’ij | Ḥája[h or t], pl. Ḥáját | need; necessity, requirement, prerequisite; natural, bodily need; pressing need, neediness, poverty, indigence, destitution; object of need or desire; desire, wish, request; necessary article, requisite; matter, concern, business, job, work; thing, object;—pl. ḥawá’ij needs, necessities, necessaries; everyday objects, effects, belongings, possessions, stuff; clothes, clothing |
Hajar | Hájar | Hagar, a former Nubian slave, and later a wife of Abraham and the mother of Ismá‘íl. Shoghi Effendi lived with his nurse Hájar Khátún until he was about 10 years old. |
Hajar al-Aswad | al-Ḥajar al-Aswad | Pers. al-Ḥajaru’l-Aswad. the Black Stone in the eastern corner of the Ka‘ba at Mecca. Size about 160 (6.3”) × 200 (7.9”) mm. |
Hajar, Hijarat, Ahjar, Hijar | Ḥajar, pl. Ḥijára(t), Aḥjár, Ḥijár | stone; the philosopher’s stone; weight (placed as an equipoise on the scale of a balance) |
Hajara, Hajr, Hijran | Hajara, Hajr, Hijrán | to emigrate; to dissociate oneself, separate, part, secede, keep away |
Haji Abad, Hajiabad, Hajjiabad | Ḥájí Ábád | Pers. a small village (34.340598, 47.351340) 25 km east of Kirmanshah. This may be the meeting place (Tadj Abad) mentioned by A. L. M. Nicolas, Essai sur le Chéikhisme, I, p. 30, and DB, p. 13. |
Haji Baba Afshar | Ḥájí Bábá Afshár | He was one of the first medical practitioners in Írán who studied modern medicine in Europe. Although he stayed for eight years in England, he did not receive a degree. Upon return to Írán in 1819 he was the court physician under the Crown Prince, who later became Muḥammad Sháh Qájár (r. 1834–1848). He may have been an inspiration for the best-selling novels, The Adventures of Hajji Baba of Ispahan (1824) and The Adventures of Hajji Baba of Ispahan in England (1828), by James Justinian Morier. See Ílchí. |
Haji Shah-Muhammad | Ḥájí Sháh-Muḥammad | Sháh-Muḥammad Manshadí, Amín’l-Bayán (Trustee of Ḥuqúqu’lláh) |
Hajib, Hujjab | Ḥájib, pl. Ḥujjáb, Ḥajaba | concealing, screening, protecting; doorman, gatekeeper; court official, equivalent to a chamberlain. Classical Arabic grammarian ‘Uthmán ibn ‘Umar ibn al-Ḥájib, author of grammars ash-Sháfíya and al-Káfíya. |
Hajibu’d-Dawla (Hajibu’d-Dawlih) | Ḥájibu’d-Dawla | grand usher. Title given to the “bloodthirsty fiend” (GPB p. 83), Ḥájí ‘Alí Khán Muqaddam Marágha’í (1807–1867). |
Hajipur | Ḥájípúr (Ḥájí + Púr) | Pers. Mr. Jamáli’d-Dín Ḥájípúr. Also name of city in Indian state of Bihar. It is to the north of Patna. |
Hajir | Hájir | elegant, excellent (thing); delirious, speaking foolishly or deliriously; emigrating; name of a tribe |
Hajiyyat | Ḥájíyyát | everyday commodities, utensils, utilities, necessaries, necessities |
Hajj, Haji (Hajji), Hajja, Hajjaj, Hajij, Hajjat | Ḥájj (Pers. Ḥájí), pl. Ḥujjáj, Ḥajíj | pilgrim; hadji; Mecca pilgrim, honorific title of one who has performed the “greater” pilgrimage to Mecca. Fem. ḥájja[h or t], pl. ḥájját. Pers. also ḥájiya[h] (“ḥájíyyih”), pl. ḥájiyán. |
Hajj, Hijja, Hijaj | Ḥajj, fem. Ḥijja[h or t], pl. Ḥijaj | the official “greater” pilgrimage to Mecca (performed over 5 days). English hadj. Yawm al-Ḥajj al-Akbar (the day of the greater pilgrimage) understood as being on the 9th (if the evening is considered to be the next day) and 10th of Dhu’l-Ḥijjah. In AH 9 (CE 631) Muḥammad sent Abú Bakr and ‘Alí to perform the first Islamic Ḥajj al-Akbar (see Qur’án 9:3). al-Ḥajj al-Aṣghar is the minor pilgrimage performed at any time of the year. Persians use the term Ḥajj-i-Akbar (“Most Great Hajj”) whenever the ‘Id-al-Adha (10 Dhu’l-Ḥijjah) falls on an Islamic Friday as occurred for the only pilgrimage of Muḥammad in AH 10 (Sunday 8 March 632) and for the Báb in AH 1260 (Friday 20 December 1844). There is an Islamic tradition that the Qá’im will appear in a year of the Ḥajj-i-Akbar. See Yawm, the Báb and ‘umra. |
Hajjaj | Ḥajjáj | a litigious man, a squabbler; name of the celebrated governor of Arabia and Iraq, Abú Muḥammad al-Ḥajjáj ibn Yúsuf ibn al-Ḥakam ibn ʿAqíl ath-Thaqafí |
Hajr | Hajr | abandonment, forsaking, leaving, separation; avoidance, abstention; separation from the beloved one; hottest time of the day. Variation hijr. |
Hajr | Ḥajr | restriction, curb(ing), check(ing), obstruction, impeding, limitation, curtailing (of something); barring, closing, debarment, preclusion; detention; blocking, confinement, containment, suppression (as a protective measure); interdiction, prohibition, ban. Pre-Islamic name of modern Riyadh (ar-Riyáḍ), capital of Saudi Arabia. |
Hakam, Hukkam | Ḥakam, pl. Ḥukkám | arbitrator, arbiter; umpire, referee |
Ḥakamanish | Ḥakámanish (Ḥaká + manish) | Pers. Írándukht Ḥakámanish |
Haka, Hikaya, Hikayat | Ḥaká, fem. Ḥikáya[h or t], pl. Ḥikáyát | to tell, relate (something), report, give an account (of); to speak, talk (Syr., Leb.); to imitate, copy (something); to resemble (someone, something). Fem. story, tale, narrative, account; (grammar) literal quotation (of the words of others). |
Hakim Abu’l-Qasim Firdawsi Tusi | Ḥakím Abu’l-Qásim Firdawsí Ṭúsí | commonly referred to as Ferdowsi, is a revered Persian poet, the author of the epic of Shahnameh (Book of Kings) |
Hakim-Bashi | Ḥakím-Báshí | Chief physician |
Hakim-Ilahi | Ḥakím-Iláhí | the Divine Philosopher |
Hakim, Hakimun, Hukkam | Ḥákim, pl. Ḥákimún, Ḥukkam | ruling, governing; decisive;—pl. ruIer, sovereign; governor; judge |
Hakim, Hukama’ | Ḥakím, pl. Ḥukamá’ | wise, judicious; wise man, sage; philosopher; physician, doctor. al-Ḥakím, the divine name for the All-Wise. |
Hakiman | Ḥakímán | Raḥmatu’lláh Ḥakímán |
Hakkak | Ḥakkák | a jeweller; a polisher of precious stones; a borer of pearls; a lapidary |
Hal, Ahwal | Ḥál m. and f., pl. Aḥwál | condition, state; situation; position, status; circumstance; case; present, actuality (as opposed to future); circumstantial expression or phrase (grammar);—pl. conditions, circumstances; matters, affairs, concerns; cases; ḥála (preposition) during; immediately upon, right after; just at; in case of ..., in the event of ..., ḥálan presently, immediately, at once, right away, without delay; now, actually, at present. Pers. Ḥal-i-Shumá, (pl.) Aḥwál-i-Shumá (How are you?) |
Hala, Halat | Ḥála[h or t] (fem. of Ḥál), pl. Ḥálát | condition, state; situation; (possible, actual) case; ḥálata (preposition) during.—pl. states, fleeting and ephemeral, of the Ṣúfí spiritual journey |
Hala, Halat | Hála, pl. Hálát | halo (around moon or sun, also, e.g., of a saint); ring around the eye; nimbus, aureole, glory; fem. name |
Halab | Ḥalab | milk; milking; Aleppo in Syria |
Halabi | Ḥalabí | belonging to a milch cow; native of Aleppo; white iron, tin-plate |
Halaku, Hulagu | Halákú, Pers. Hulágú | Hulagu Khán (c. 1217–1265). Hülegü or Hulegu (Mongolian). Grandson of Genghis Khán, conquered Baghdád (1258) and Syria (1260) |
Halal | Ḥalál | that which is allowed, permitted or permissible; allowed, permitted, permissible, allowable, admissible, lawful, legal, licit, legitimate; lawful possession |
Halawa | Ḥaláwa | sweetness; candies, confectionery, sweetmeats; grace, gracefulness, charm, refinement, wittiness, wit; present of money; ransom |
Halawi | Ḥaláwí | Ḥusayn-i-Ḥaláwí |
Halih Halih Ya Bisharat | Halih Halih Yá Bishárát | “Hallelujah, Hallelujah, O Glad-Tidings” by Bahá’u’lláh (hallilúyá, hallelujah) |
Halim, Halima, Hulama | Ḥalím, fem. Ḥalíma(h), pl. Ḥulamá | mild, mild-tempered, gentle; patient; forbearing. Ḥalímah was Muḥammad’s foster-mother until aged 6. |
Hallaj | Ḥalláj | cotton ginner. Manṣúr al-Ḥalláj (Abú’l-Mughíth al-Ḥusayn bin Manṣúr al-Ḥalláj) (c. 858–922) was a Persian mystic, poet and Ṣúfí teacher. His most famous ecstatic utterance, Aná al-Ḥaqq (“I am the Truth”), was taken to mean that he was claiming to be God, since al-Ḥaqq (“the Truth”) is one of the Islamic names of God. See Ṭáwásín. |
Halliluya | Hallilúyá | hallelujah (from Hebrew) or alleluia, praise (God). Hallilúyá (praise) ash-shukr (returning thanks (to God) Alláh (God) |
Halqa, Halaqa, Halaq, Halaqat | Ḥalqa(t), Ḥalaqa pl. Ḥalaq, Ḥalaqát | ring (also earring, etc.); link (of a chain); circle (also of people); group of students studying under a professor, hence: lecture, course (e.g., at al-Azhar University); part of a sequence or series; ringlet; disk; decade; market |
Halqat adh-Dhahabiyya | al-Ḥalqat adh-Dhahabiyya | the golden circle |
Ham | Ḥám | Ham, son of Noah |
Hama, Hamw | Hamá, Hamw | to flow; to pour forth |
Hamad | Ḥamád | Pers. a village in Mahshahr County, Khúzistán Province, Írán (may no loner exist) |
Hamadan | Hamadán | “quelled or subsided”. Hamadán city in Írán, 144 km NE Kirmánsháh. Originally Ecbatana of the ancient Medes. |
Hamadani | Hamadání | Badí‘ az-Zamán (“The Wonder of the Age”) al-Hamadání (969–1007) was a medieval Arabo-Persian man of letters. |
Hamam, Hamama, Hamamat, Hama’im | Ḥamám, pl. Ḥamámát, Ḥamá’im | Ar. dove, pigeon. nomen unitatis ḥamáma(h) |
Haman | Hamán | Pers. only, solely; self-same, all one, one and the same, even that, that very; in this manner, exactly so, thus, equally; always, continually. Name of Abraham's brother; name of Pharaoh’s vizier; name of a place in Kirmán where Sháh Ni‘matu’lláh Walí is buried |
Hamaza, Hamz | Ḥamaza, Ḥamz | to bite, or burn, the tongue (taste) |
Hamaza, Hamz | Hamaza, Hamz | to prick; to drive, urge on, prod, goad on (someone, something); to spur (one’s horse); (gram.) to provide with hamza (a letter or word) |
Hamd | Ḥamd | commendation, praise, laudation |
Hamdan | Ḥamdán | praise, one who praises (God) |
Hamdaniyun | Ḥamdáníyún | al-Ḥamdáníyún, the Hamdanid dynasty, was a Shí‘a Muslim Arab dynasty of northern Mesopotamia and Syria (890–1004); was founded by Ḥamdán ibn Ḥamdún ibn al-Ḥárith at-Taghlibí (flourished 868–895). |
Hamdi | al-Ḥamdí | “praise be” to God |
Hamdu li’llah | al-Ḥamdu Li’lláh | thank God!, praise be to God! or praised be the Lord! Alhamdulillah”. A longer variant is al-ḥamdu li’lláhi rabbi al-‘álamín, meaning “all praise is due to God, Lord of all the worlds” (Qur’án 1:2) |
Hamdu’llah | Ḥamdu’lláh | Praise of God |
Hami | Ḥámí | a son or descendant of Ham, Hamitic |
Hamid | Ḥámid | one who praises, a praiser |
Hamid, Hamida (Hamidih, Hamideh) | Ḥamíd, fem. Ḥamída(t) (Pers. Ḥamídih) | praiseworthy, laudable, commendable; benign, harmless (disease) |
Hamida | Ḥamida | to praise, commend, laud, extol (someone for something) Form II to praise highly (someone) |
Hamidu’llah | Ḥamídu’lláh | praised by God |
Hamma, Hammayat | Ḥamma[h or t], pl. Ḥammayát | fever or hot spring. al-Ḥamma was a Palestinian Arab village 12 km SE of Tiberias, famous for its hot springs (on the south side of the village), which are considered therapeutic due to their high sulphur content. ‘Abdu’l-Bahá visited the springs in 1914. The village was depopulated in July 1949. In 1977 the health resort of Hamat Gader, “hot springs of (the ancient city of) Gadara”, opened on the site of al-Ḥamma as-Súriyá (“the Syrian ḥamma”) hot springs (32.683087, 35.662995). |
Hamma, Humma | Ḥamma | heat, make hot (something); passive ḥumma to be feverish, have a fever. Root of Ḥamma[h or t], Ḥumma[h or t]. |
Hammad (Hamad) | Ḥammád | much praising (God) |
Hammal, Hammala | Ḥammál, fem. Ḥammála[h or t] | (pl. ḥammálún) a porter, carrier of burdens. Fem. (carrier) beam, girder, support, base, post, pier, pillar; suspenders. |
Hammam | Hammám | careworn, worried; anxious, solicitous; eager, active, energetic |
Hammam, Hammamat | Ḥammám, pl. Ḥammámát | (vulgate ḥamám) (warm or hot) bath; a Turkish bath; swimming pool; spa, watering place (public baths). Error: Bahá’í writings may omit the underdot. |
Hamsaya (Hamsayih), Hamsayagan | Hamsáya (Hamsáyih), pl. Hamsáyagán | Pers. under the same shade, i.e. neighbouring, neighbour |
Hamza, Hamazat | Hamza(h or t), pl. Hamazát | Arabic glottal stop consonant that is pronounced as an a. Since a hamza is not actually a letter, it is sometimes counted as an a, and sometimes it is disregarded. Thus, the abjad value of Bahá’ (the hamza is usually dropped) can be read as either eight or nine. |
Hamza (Hamzeh) | Ḥamza(h or t) | the herb rocket. Muḥammad’s uncle, Ḥamzah ibn ‘Abdu’l-Muṭṭalib. |
Hana | Ḥaná | to bend, curve, twist, turn; to lean, incline (toward someone); to feel for someone, sympathize (with someone), commiserate, pity (someone), feel compassion, feel pity (for someone) |
Hana-Sab (Hina-Saz) | Ḥaná-Sáb | loosely, the “henna maker”, Ḥiná-Sáz. Muḥammad-i-Ḥaná-Sáb. |
Hanbali, Hanabilat | Ḥanbalí, pl. Ḥanábila(t) | Hanbalitic, of or pertaining to the madhab of Aḥmad ibn Ḥanbal; puritanical, strict in religious matters. A system of traditional Sunní jurisprudence—smallest of the four (the Ḥanafí, the Ḥanbalí, the Málikí and the Sháfi‘í) |
Hanafi, Hanafyun | Ḥanafí, pl. Hanafyún, Ḥunafá’ | orthodox. One of the four (the Ḥanafí, the Ḥanbalí, the Málikí and the Sháfi‘í) religious Sunní Islamic schools of jurisprudence (fiqh). It is named after the scholar Abú Ḥanífa an-Nu‘man ibn Thábit. |
Hanafiya, Hanafiyya | Ḥanafíya(t), Ḥanafiyya(t) | true religion, orthodoxy |
Hanbal | Ḥanbal | Aḥmad ibn Ḥanbal |
Hani, Hani’a | Háni’, fem. Háni’a(h) | happy, delighted, glad; servant; fem. servant girl, maid |
Hani’ | Haní’ | healthful, salutary, salubrious, wholesome, beneficial; pleasant, agreeable; easy, smooth, comfortable |
Hanif, Hunafa’ | Ḥaníf, pl. Ḥunafá’ | true believer, orthodox; one who scorns the false creeds surrounding him and professes the true religion; true (religion) |
Hanifa | Ḥanífa(h) | al-ḥanífa as-samḥá’ the true and tolerant (religion, i.e., Islám). Ḥanífih (Pers. form) |
Hanifiya | al-Ḥanífíya(h) | the true (i.e., Islamic) religion |
Hanza | Hanzá | village in Kirman Province, Írán (also known as Hamzá). About 110 km south of Kirmán. |
Hanzal (Handal), Hanzala | Ḥanẓal, fem. Ḥanẓala[h or t] | (collective noun; nomen unitatis ة) colocynth (Citrullus colocynthis). Also called a wild gourd, bitter apple and bitter cucumber. Ḥanḍal and ḥanḍala are dialect variations. Ḥanḍala is the name given to a Palestinian cartoon defiance symbol. Pre-Islamic Christian, Ḥanẓala ibn Abí Ghafráy-i-Ṭá’i‘ (SDC pp. 48–51). Ḥanẓala ibn Abí ‘Ámir (c. 601–625), son of Abú Amír al-Asharí), a companion of Muḥammad, entitled Ghasíl al-Malá’ika (“the one cleansed by the angels”); father of ‘Abdu’lláh ibn Ḥanẓala. In the Lawḥ-i-Sarráj, Mírzá Yaḥyá, the “one time ‘Blessed Fruit’” (thamara ṭúba), whose rejection of Bahá’u’lláh is said have transformed him into a mere ḥanẓal. |
HaParsim | HaParsim | Hebrew. Rechov HaParsim “Street of the Persians”. House of ‘Abdu’l-Bahá is 7 Rechov HaParsim. |
Haqiq, Ahiqqa’ | Ḥaqíq, pl. Aḥiqqá’ | worthy, deserving (of something), fit, competent, qualified; entitled (to) |
Haqiqa, Haqa'iq, Haqiqatan | Ḥaqíqa[h or t], pl. Ḥaqá’iq | truth, reality (also philosophy); fact; the true state of affairs, the facts; true nature, essence; real meaning, true sense; the object of the mystic searcher (ṣúfí). ḥaqíqatan really, in reality, in effect, actually, in fact, indeed, truly, in truth. Ḍíyá’u’lláh Ḥaqíqat (1928–1978), a Persian Bahá’í, born in the village of Khána Kahdán, and martyred in Jahrum. |
Haqiqatu’l-Haqa’iq | Ḥaqíqatu’l-Ḥaqá’iq | reality of realities or truth of truths |
Haqiqi | Ḥaqíqí | real, true; actual; proper, intrinsic, essential; genuine; authentic; positive |
Haqq (Haq, Hagh), Huquq | Ḥaqq, Pers. also Ḥaq, pl. Ḥuqúq | truth; correctness, rightness; rightful possession; property; ones due; duty; proper manner; true, authentic, real; right, fair and reasonable; correct, sound, valid; al-Ḥaqq an attribute of God;—pl. right, title, claim, legal claim. Persian: name of a bird said to suspend itself by the claws at night and continually to cry ḥaq ḥaq. |
Haqq, Haqqa | Ḥáqq, fem. Ḥáqqa[h or t] | middle of anything; that which sorts out truth from falsehood; that which is inevitable (an epithet of the Day of Judgement). Qur’án 69. The Sure Reality or the Reality |
Haqqa | Ḥaqqa[h or t] | (fem. of ḥaqq) to be true, turn out to be true, be confirmed; to be right, correct; (also passive ḥuqqa) to be necessary, obligatory, requisite |
Haq-guy (Haq-goy, Haqguy) | Ḥaq-gúy (Ḥaqgúy) | Pers. (Ar. influence) speaking truth (“truth speaker”); the essence of a thing; name of a bird that hangs by a tree and vociferates all night |
Haq-shinas (Haqshinas) | Ḥaq-shinás (Ḥaqshinás) | Pers. knowing and performing one’s duty; rendering to everyone his due; able to appreciate; grateful (“truth-knower”) |
Haqqa (Haqqah or Haqqat) | Ḥáqqa[h] or Ḥáqqa[t] | that which sorts out truth from falsehood; that which is inevitable (an epithet of the Day of Judgement). Qur’án 69. The Sure Reality or the Reality |
Haqqan | Ḥaqqan | really, in reality, in effect, actually, in fact, indeed, truly, in truth; justly, rightly, by rights |
Haqqani | Ḥaqqání | correct, right, proper, sound, valid, legitimate, legal |
Haqqu’llah, Huququ’llah | Ḥaqqu’lláh, pl. Ḥuqúqu’lláh | “Right of God” |
Hara | Hará[h or t] | Herat (city in NW Afghánistán) |
Haraka, Harakat | Ḥaraka[h or t], pl. Harakát | movement, motion; commotion; physical exercise; stirring, impulse; proceeding, procedure, policy; action, undertaking, enterprise; military operation; continuation, progress; traffic (rail, shipping, street); movement (as a social phenomenon); vowel (grammar) |
Haram ash-Sharif | al-Ḥaram ash-Sharíf | “the Noble Sanctuary” or Temple Mount in Jerusalem |
Haram-i-Aqdas | Ḥaram-i-Aqdas | Most Holy Sanctuary or Precincts, i.e. the Shrine of Bahá’u’lláh in the Jannat-i-Abhá (Abhá paradise) (according to Shoghi Effendi) and the surrounding gardens at Bahjí. |
Haram-i-Fatimih-i-Ma’sumih | Ḥaram-i-Fáṭimih-i-Ma‘ṣúmih | Pers. form of Ḥaram (Shrine of) Fáṭima al-Ma‘ṣúma (34.641822, 50.879045), sister of Imám ‘Alí ar-Riḍá (8th Imám), in Qum, Írán. See Ma‘ṣúm. |
Haram, Ahram | Ḥaram, dual Ḥaramayn, pl. Aḥrám | forbidden, prohibited, interdicted; taboo; holy, sacred, sacrosanct; something sacred, sacred object; sacred possession; wife; sanctum, sanctuary, sacred precinct; the two Holy Places, Mecca and Medina, and thálith al-ḥaramayn the third Holy Place, i.e., Jerusalem. The sacred sanctuary at Mecca where no blood may be spilled, and the four months with the same sanction in the Arabic calendar. Fort Antonia or “Temple Mount” in Jerusalem is also known by Muslims (in the belief that it is the site of the Jewish Temples) as al-Ḥaram ash-Sharíf, “the Noble Sanctuary”, or al-Ḥaram al-Qudsí ash-Sharíf, “the Noble Sanctuary of Jerusalem”. Compare with Ḥill. |
Haram, Ahram | Haram, pl. Ahrám, Ahrámát | pyramid. al-Ahrám (“The Pyramids”) (5 August 1875–) is the most widely circulating Egyptian daily newspaper, and the second oldest after al-Waqá’i‘ al-Maṣriyyah. It is majority owned by the Egyptian government. |
Haram, Hurum | Ḥarám, pl. Ḥurum | forbidden, interdicted, prohibited, unlawful; something forbidden, offense, sin; inviolable, taboo; sacred, sacrosanct; cursed, accursed. Ḥarám is a variation of Ḥaram. |
Haramayn (Haramain) | al-Ḥaramayn | (dual pl. form of Ḥaram, sanctuary) “The Two Holy Places” or “The Two Sanctuaries”, traditional Islamic appellations of the two holy cities of Islam, Mecca and Medina. The “Twin Sacred Shrines” now refers to the places in Shíráz where the Báb was born (house of His uncle, Ḥájí Mírzá Siyyid ‘Alí) and where He made His public declaration (House of the Báb). |
Harat (Herat) | Harát | city (30.055184, 54.372201) in Írán, 180 km ENE Shíráz. Also the third largest city in Afghánistán. |
Harati | Harátí | from Harát (Herat), Írán |
Harawi, Hirawi | Harawí | from Herat, Afghánistán |
Harb, Hurub | Ḥarb fem., pl. Ḥurúb | war, warfare; fight, combat, battle; enemy, enemies |
Harf-i-Baqa | Ḥarf-i-Baqá | “Letter of Eternity” |
Harf, Hiraf, Huruf, Ahruf | Ḥarf, pl. Ḥiraf, Ḥurúf, Aḥruf | (cutting) edge (of a knife, of a sword); sharp edge; border, edge, rim, brink, verge;—(pl. ḥurúf, aḥruf) letter; consonant; particle (grammar); type (typography) |
Harfi | Ḥarfí | literal |
Hargah (Har-gah) | Hargáh | Pers. whenever, wherever; constantly |
Harir, Hara’ir | Ḥarír, pl. Ḥará’ir | silk;—pl. silken wares, silks |
Hariri | Ḥarírí | silken, silky, of silk. Abú Muḥammad al-Qásim ibn ‘Alí ibn Muḥammad ibn Uthmán al-Ḥarírí, popularly known as al-Hariri of Basra (1054–1122) was an Arab poet, scholar of the Arabic language and a high government official of the Seljuk Empire. |
Harith, Haritha, Hurrath | Ḥárith, fem. Ḥáritha[h], pl. Ḥurráth | ploughman, cultivator, farmer. Banú al-Ḥárith Jewish tribe of Arabia. Naḍr-ibn-i-Ḥárith : religious leader during the time of Muḥammad. Ubaydah ibn al-Ḥárith (c. 562–624) was a cousin and a companion of Muḥammad. Zayd ibn Ḥárithah (c. 581–629) a companion of Muḥammad and adopted as his son. He is the only Muslim apart from Muḥammad who is mentioned by name (as Zayd) in the Qur’án (33:37). |
Harj | Harj | excitement, agitation, commotion; disorder, muddle, confusion. Harj can be interpreted as “killing”. |
Harra, Harrat | Ḥarra[h or t], pl. Ḥarrát | stony area; volcanic country, lava field. The Battle of al-Ḥarra (Yawm al-Ḥarra, “the day of al-Harra”) was fought between the Syrian army of the Umayyad caliph Yazíd I (r. 680–683) led by Muslim ibn ‘Uqba and the local defenders of Medina who had rebelled against the caliph. The battle occurred at the lava field of Ḥarrat Wáqim (Black stone land of Waqim to the east of Medina) in the northeastern outskirts of Medina on 26 August 683. Ḥarrat Raháṭ is a large volcanic lava field located south of Medina and extending 300 km south. It has a number of volcanic cones. In CE 1256 a lava flow travelled to within 4 km of Medina. |
Harran, Harra, Hirar, Harara | Ḥarrán, fem. Ḥarrá, pl. Ḥirár, Ḥarárá | thirsty; passionate, fervent, hot (figurative). Ḥarrán (once the major ancient Parthian Empire city of Carrhae in Upper Mesopotamia; now Türkiye), 40 km SE of Urfa (officially Şanlıurfa, ancient Edessa) and 100 km north of ar-Raqqah (Syria). See Battání. |
Harun, Arina (Arna) | Hárún, fem. Arnína | Aaron (Hebrew אהרון, Ahrwn); chief, leader; a messenger, courier; helplessness, indigence; astonishment; amazement. Fem. Arnína (ארנינה, Arnính), can be shortened to Arna. |
Harun-Abad | Hárún-Ábád | now Islám-Ábád-i-Gharb, Írán |
Harunu’r-Rashid | Hárúnu’r-Rashíd | Aaron the Just. Fifth Abbasid Caliph. See Zubayda. |
Harut | Hárút | name of an angel, who, together with another named Márút (Qur’án 2:102), having severely censured mankind before the throne of God, was sent with him down to earth in human shapes to judge of the temptations to which man is subject. They could not withstand them: they were seduced by women, and committed every kind of iniquity; for which they were suspended by the feet in a well in Babylon, where they are to remain in great torment till the day of judgement. They are said to be teachers of magic to man. See Márút |
Hasan-‘Ali | Ḥasan-‘Alí | Siyyid Mírzá Ḥasan-‘Alí, youngest maternal uncle of the Báb |
Hasan-‘Amu Murtada | Ḥasan-‘Amú Murtaḍá | (MF) |
Hasan-Abad (Hasanabad) | Ḥasan Ábád | an old and historical area (District 3) to the north side of Ṭihrán (35.769492, 51.432398). A town (also known as Ḥasanábád-i-Fasháfúyih) in Rayy County, Tehran Province (3rd stop from Ṭihrán for Bahá’u’lláh’s exile to Baghdád) |
Hasan-i-‘Ammu | Ḥasan-i-‘Ammú | |
Hasan-i-Hakim-Bashi | Ḥasan-i-Ḥakím-Báshí | |
Hasan-i-Khurasani | Ḥasan-i-Khurásání | |
Hasan-i-Mazindarani | Ḥasan-i-Mázindarání | |
Hasan-i-Niku | Ḥasan-i-Níkú | |
Hasan-i-Safa | Ḥasan-i-Ṣafá | |
Hasan-i-Vazir | Ḥasan-i-Vazír | |
Hasan-i-Zunuzi | Ḥasan-i-Zunúzí | |
Hisan | Ḥasan (حسان), pl. Ḥisán | (masculine) beautiful, handsome, lovely; pretty, nice; good, agreeable; excellent, superior, exquisite. Ḥasan is the name of the second Imám. Compare Ḥassán. |
Hasana, Hasanat | Ḥasana[h or t] (حسنة), pl. Ḥasanát | (feminine of Ḥasan) good deed, benefaction; charity, alms; pl. advantages, merits. |
Hasani | Ḥasaní | of Ḥasaní, descendant of Ḥasan |
Hasanzadih-Shakiri | Ḥasanzádih-Shákirí | (Ḥasan-i-Zádih-Shákirí) |
Hashara, Hashr | Ḥashara, Ḥashr | 1. to gather, assemble, rally (people), raising from the dead; to cram, crowd, pack, jam (together); to squeeze, press, force, stuff. 2. migration, evacuation, exile. |
Hashim | Háshim | breaker of bread into a broth; surname of an ancestor (Háshim ibn ‘Abd Manáf al-Mughírah, great grandfather) of Muḥammad, on account of his providing broth to the poor at the time of a great famine. The Banú-Háshim were Muḥammad’s ancestors, a tribal group in southern Arabia. From ‘hashama’, “to destroy or smash to pieces”. |
Hashimi | Háshimí, pl. Háshimíyún | Hashemite, member of the Banú-Háshim |
Hashish, Hasha’ish | Ḥashísh, pl. Ḥashá’ish | herbs, grasses; weeds; hay; hemp (Cannabis sativa), hashish, cannabis; stillborn child. Known by many names in Persia: ‘Parrot of all mysteries’, plain ‘Mysteries’; ‘Secrets’ or ‘Master Sayyid’—it being green, and the Sayyids, descendants of the Prophet, wear a turban as green as parrot feathers. An ode of Ḥáfiẓ which must have puzzled translators is addressed to hashish and begins, ‘O thou parrot, speaker of secrets, may thy beak never lack for sugar!’ Summon up remembrance, p. 87. |
Hashishi, Hashishiyya, Hashishiyyin | Ḥashíshí | (e.g.) sap-green, reseda green (RGB 108, 124, 89; CMYK 13, 0, 28, 51)—a standard colour whose name derives from the colour of the leaves of Reseda odorata, commonly known as mignonette;—pl. Ḥashíshiyya or Ḥashíshiyyín (Pers. Ḥashashiyan) known in English (due to a mispronunciation) as the Assassins, and applied to a Nizárí Ismá‘ílí sect who lived in the mountains of Persia and Syria (1090–1275). See Asás. |
Hashiya, Hawashin | Ḥashiya, pl. Ḥawashin | border; seam, hem; edge; margin (of a book); marginal gives; marginal notes; commentary on certain words and passages of a book, supercommentary; footnote; postscript; retinue, entourage, suite, servants; dependents;—pl. critical apparatus |
Hashshash, Hashshashun, Hashshashin | Ḥashshásh, pl. Ḥashsháshún | smoker or chewer of hashish. hashish addict. Plural also Ḥashsháshín. See Asás. |
Hasht | Hasht | eight |
Hasht Bihisht | Hasht Bihisht | The eight paradises by Shaykh Aḥmad-i-Rúḥí |
Hashtjird, Hashtgird (Savujbulagh) | Hashtjird, Hashtgird | city and capital of Sávujbulagh County in Alborz Province, Írán. 27 km NW of Karaj |
Hashtrud (Hashtrood) | Hashtrúd | (also known as Ádharán, Saráskand, Sar Eskand, Sar Eskandar, and Sar Eskand Khan) is a city (93 km SE Tabríz) and capital of Hashtrud County, East Azerbaijan Province, Írán |
Hasib, Husaba’ | Ḥasíb, pl. Ḥusabá | respected, esteemed; noble, of noble birth, highborn. Also a revenger or resenter of an injury; a reckoner (al-Ḥasíb a name of God). |
Hassan | Ḥassán (حسَّان) | beautifier, doer of good, benefactor. Ḥassán ibn Thábit (c. 563–674) was an Arabian poet and a Ṣaḥába, hence he was best known for his poems in defence of Muḥammad. Compare Ḥasan. |
Hast | Hast | Pers. is, exists, remains; existence, being. hastam (I am), hastí (you are), hast (he, she, it is), hastím (we are), hastíd (you are), hastand (they are) |
Hasur | Ḥaṣúr | close, confinement, avaricious; chaste |
Hasuri | Ḥaṣúrí | Rúḥu’lláh Ḥaṣúrí |
Hatib | Ḥátib | wood cutter. Ḥáṭib ibn Abí-Balta‘ah was a ṣaḥábí (companion), a veteran of the Battle of Badr, who carried a letter to Muqawqis, an Egyptian Coptic Christian official. He returned (CE 628) with gifts, including two slaves, Máríah al-Qibṭíyah (see Qibṭí) and her sister Shírín. Muhammad married Máríah. The Maqawqis also sent a white mule, named Duldul, and a donkey named Ya‘fúr. |
Hatif, Hawatif | Hátif, pl. Hawátif | shouting, calling loudly; (in earlier Sufism) invisible caller, voice;—pl. telephone; loudspeaker; exclamations, shouts, cries, calls. Siyyid Aḥmad Hátif Iṣfahání (d. 1783), a famous Iranian poet of the 18th century. He wrote: Split the atom’s heart, and lo! Within it thou wilt find a sun. Quoted by Bahá’u’lláh, The Seven Valleys and the Four Valleys in Call of the Divine Beloved, p. 8. |
Hatim at-Ta’i, Hatim-i-Ta’i | Ḥátim aṭ-Ṭá’í, Pers. Ḥátim-i-Ṭá’í | Arab poet known for his generosity/liberality. Also transcripted as Ḥátim aṭ-Ṭáyy (“Hatim al-Tai” or “Hatim al-Taaey”), Ḥátim of the Ṭáyy or Ṭá’í tribe, but formally Ḥátim bin ‘Abdu’lláh bin Sa‘d aṭ-Ṭá’iyy. The nisba (patronymic) of Ṭayy is aṭ-Ṭá’í. |
Hatim, Hatam | Ḥátim, Pers. Ḥátam | Arab poet known for his generosity/liberality. Also transcripted as Ḥátim aṭ-Ṭáyy (“Hatim at-Tai” or “Hatim at-Taaey”), Ḥátim of the Ṭáyy or Ṭá’í tribe, but formally Ḥátim bin ‘Abdu’lláh bin Sa‘d aṭ-Ṭá’iyy. The nisba (patronymic) of Ṭayy is aṭ-Ṭá’í. |
Hatta | Ḥattá | (preposition) until, till, up to, as far as; (conjugated with perfect) until, so that; (with subjunctive) until, that, so that, in order that |
Hattab | Ḥaṭṭáb | wood gatherer; wood-cutter, lumberjack; vendor of firewood |
Hattin | Haṭṭín | Qurún Haṭṭín “The Horns of Hattin” (7 km west of Tiberias) is an extinct volcano with twin peaks overlooking the plains of Hattin, Israel. It is the “supposed” site of the Mount of Beatitudes, where Jesus delivered his Sermon on the Mount. The Battle of Hattin (Ma‘rakah Haṭṭín or the Battle of the Horns of Hattin) on 4 July 1187, was between the Crusader states of the Levant and the forces of the Ayyubid Sulṭán Ṣaláḥ ad-Dín. The Muslim armies captured or killed the vast majority of the Crusader forces. As a result, Muslims again became the eminent military power in the Holy Land, re-conquering Jerusalem and many other Crusader-held cities. Two years later these Christian defeats prompted the Third Crusade. |
Hawari, Hawariyyun (“Hawariyun”) | Ḥawárí, pl. Ḥawáriyyún | disciple, apostle (but not a Rasúl) (of Jesus Christ); disciple, follower. الْحَوَارِيُّونَ—the disciples in Qur’án 3:52. |
Hawd (Haud), Ahwad, Hiyad | Ḥawḍ, pl. Aḥwáḍ, Ḥiyáḍ | basin; water basin; trough, tank, cistern, reservoir, container; basin of a river or sea; pool; (in the Egyptian irrigation system) a patch of land surrounded by dikes, flooded by high water of the Nile; pond; (garden) bed; dock; pl. (ḥiyāḍ) ground, area, domain (to be protected), sanctum |
Hawda (Hauda) | Ḥawḍa | Pers. basin, a basin-shaped litter to ride in upon an elephant |
Hawdaj (Haudaj, Houdaj) | Hawdaj, pl. Hawádij | camel litter or bed, howdah (from Hindi); sedan chair, litter. Carried by a camel, mule, horse or elephant for travelling purposes. |
Hawl (Haul), Ahwal, Hu’ul | Hawl, pl. Ahwál, Hu’úl | terror, fright, alarm, shook, horror, dismay; power |
Hawran (Hauran, Houran) | Ḥawrán | the Hauran, a mountainous plateau in SW Syria and N Jordan. The Druze of the area. |
Hawz (Hauz), Ahwaz (Ahvaz) | Ḥawz, pl. Aḥwáz, Pers. also Aḥváz | possession, holding, tenure; obtainment, attainment, acquisition; taking possession, occupation, occupancy; (jurisprudence) tenancy;—pl. enclosed area, enclosure; precinct(s), boundary, city limits. al-Aḥwáz, city in south-west Írán, 460 km SE of Baghdád. |
Hawza (Hauza) | Ḥauza(h or t) | possession, holding, tenure; property; area, territory |
Hawzah ‘Ilmiyah | Ḥawzah ‘Ilmíyah | is a seminary where Shí‘a Muslim scholars are educated |
Haya, Hayawat | Ḥayá(h or t), pl. Ḥayawát | life, existence; life-blood; liveliness animation |
Hayat-i-Bagh | Ḥayát-i-Bágh | land was purchased in ‘Udláján district 12 of Ṭihrán (35.680768, 51.429470; east of the Gulistan Palace) in 1800 by Mírzá Buzurg-i-Núrí. A house completed in 1802 was called Saráy-i-Naw Sákht (“The newly built House”). It was later known as Ḥayát-i-Bágh (“Garden life”) and the House of Bahá’u’lláh. Bahá’u’lláh’s father later added six more houses. He was forced to sell them about 1835. ‘Abdu’l-Bahá later purchased an enclave of Bahá’í homes around a large garden (same?) and it was named Ḥayát-i-Bágh. |
Hayat-Quli Khan | Ḥayát-Qulí Khán | Governor of Karand and a member of the ‘Alíyu’lláhí, a sect that equates Imám ‘Alí with God. |
Hayawan, Hayawanat | Ḥayawán, pl. Ḥayawánát | animal, beast; (collectively) animals, living creatures. Alternative spelling: ḥaywán (haiwan), etc. |
Hayawaniya | Ḥayawáníya(h or t) | bestiality; animality, animal nature. Alternative spelling ḥayawán (haiawan). |
Haydar (Haidar) | Ḥaydar | Pers. a lion; a proper name |
Haydar-‘Ali | Ḥaydar-‘Alí, Ḥájí Mírzá | noted early Bahá’í, born into Shaykhí family of Iṣfahán. Known as the “Angel of Carmel”. |
Haydari | Ḥaydarí | Pers. of or belonging to Ḥaydar; an adherent of Quṭb ad-Dín Ḥaydar, the founder of the Ḥaydaríya mystic sect. |
Haydariya (Haydariyya) | Ḥaydaríya | Persian Sufi mendicant, mystical order known for their celibacy and mortification of the flesh through piercing their bodies with iron rings (cannabis was used to deaden the pain). Compare with the Ni‘matu’lláhí sufi order. |
Hayf (Haif) | Ḥayf | (pun on the name Haifa) Pers. practising injustice; injustice, violence, oppression; revenge; a pity; alas! what a pity |
Hayfa’ (Haifa’) | Ḥayfá’ | Haifa. Hefa or Hepha in Hebrew. |
Hayiya, Hayya, Yahya | Hayiya, Ḥayya, Yaḥyá (Ḥayáh) | to live; ḥayya to live to see, experience, witness (something), live (through a time) |
Haykal (Haikal), Hayakil | Haykal, pl. Hayákil | temple; large building, edifice; altar; skeleton; framework (of a structure), frame; chassis (of an automobile); colossal, gigantic, huge. Broader definition from: a figure, image, face, form, stature or shape of the body; a long or tall horse; anything large-sized; a giant; a tall plant; a temple of idolaters; a palace, stately edifice; a Christian church; a monastery; an amulet or talisman inscribed with magic figures, hung round the body, as a defence against fascination or misfortune. The haykal (as used by the Báb) represents the temple of a human being, the Perfect Man (the Manifestation of the names and attributes of God). Hence, men are called the “possessors of the pentagram (haykal)” because the Manifestation of the names and attributes of God is enshrined within the heart of each individual. See dá’ira. |
Haykalu’t-tawhid | Haykalu’t-tawḥíd | “posture of unity”, or freely translated as cross-legged |
Hayra (Haira) | Ḥayra(h or t) | confusion, perplexity, bewilderment, embarrassment, helplessness, embarrassed, at a loss, helpless |
Hayran (Hairan), Hayara, Huyara | Ḥayrán, f. Ḥayrá, pl. Ḥayárá, Ḥuyárá | confused, perplexed, startled, dismayed, disconcerted, baffled, Nonplused, bewildered, appalled, taken aback, stunned; embarrassed, at a loss, at one’s wit’s end; uncertain, helpless, sheepish (smile, etc.), confused, incoherent (words, and the like) |
Haytham (Haitham) | Haytham | young eagle. Abú ‘Alí al-Ḥasan ibn al-Ḥasan ibn al-Haytham (c. 965–c. 1040), Muslim Arab scientist, mathematician, astronomer, and philosopher. Known in the West as Alhazen or Alhacen. Author of Kitáb al-Manáẓir (The Book of Optics). |
Hayula, Hayyula | Hayúlá, Hayyúlá | primordial matter; matter; substance |
Hayy | Ḥayy, pl. Aḥyá’ | living, live, alive; lively, lusty, animated, active, energetic, unbroken, undaunted, undismayed; living being, organism; tribe, tribal community; block of apartment houses; section, quarter or neighbourhood (of a city). al-Ḥayy, divine name the Ever-Living. e.g. al-Ḥayy al-Manyal (El Manial district) of Cairo. |
Hayyan | Ḥayyán | lively, energetic. Abú Músá Jábir ibn Hayyán (Geber) |
Hazar (Hizar), Hazaran | Hazár, pl. Hazárán | Pers. a thousand; a bird called the thousand voices, having an uncommon variety of melodious notes, a species of nightingale; a term employed in the game of nard. Hazár dara (“thousand valleys”), a barren area of conical hillocks to the east of Iṣfahán. |
Hazara (Hizara, Hizarih) | Hazára | Pers. a double flower; a divided stream or water jet; name of a tribe of Afghans. |
Hazir, Haziran | Ḥáẓir, pl. Ḥáẓirán | present, at hand, ready, prepared; at the service of, willing, content; (in grammar) the present tense; the second person; a large tribe;—pl. the people present, the audience. See ḥáḍir |
Hazira, Haza’ir | Ḥaẓíra[h or t], pl. Ḥaẓá’ir | enclosure, railing, fence, palisade, hedge; compound, yard, pound, pinfold; corral, pen, paddock, coop; hangar, shed; field, domain, realm (figurative). Pers. a city, a fixed residence. |
Haziratu’l-Quds, Haza’iru’l-Quds | Ḥaẓíratu’l-Quds, pl. Ḥaẓá’iru’l-Quds | Sacred Fold or Paradise. al- used in transcription, but not in Persian script. Title (sometimes shortened to Ḥaẓíra) given to Bahá’í administrative headquarters owned by the Bahá’ís—local, regional and national. If rented it is a Bahá’í Centre. |
Hiba, Hibat | Hiba(t), pl. Hibát | gift, present, donation, grant |
Hibatu’llah | Hibatu’lláh | gift from God |
Hibb, Ahbab | Ḥibb, pl. Aḥbáb, Ḥababa[h or t] | darling, dear, dearest (one), lover, friend |
Hidayat (Hedayat) | Hidáya[t] | guidance, showing the way and guiding in the right path to the goal of perfection. Riḍá Qulí Khán Hidáyat (1800–1871), Persian literary historian, administrator, and poet of the Qájár period. |
Hidayatu’llah | Hidáyatu’lláh | Guidance of God |
Hidayatu’t-Taliban (Hidayatu’t-Talibin) | Hidáyatu’ṭ-Ṭálibán | Pers. “Guidance for students”, by Ḥájí Mírzá Muḥammad Karím Khán Kirmání |
Hidj, Huduj, Ahday | Ḥidj, pl. Ḥudúj, Aḥdáj | load, burden, encumbrance; a camel’s litter in which women ride |
Hifz | Ḥifẓ | preservation; maintenance, sustentation, conservation, upholding; protection, defense, guarding; custody, safekeeping, keeping, storage; retention; observance, compliance (with); memorizing, memorization; memory; (jurisprudence) discontinuance, stay, suspension (of legal action, of a judicial investigation); expert mastery of ḥadíth (including expert memorization of a large number thereof. See ḥáfiẓ. |
Hija’i | Hijá’í | alphabetical; satiric. Modern dictionaries and other reference books use the hijá’í order of the letters where the Arabic letters are partially grouped together by similarity of shape. |
Hijab | Ḥijáb, pl. Ḥujub, Aḥjiba | cover, wrap, drape; curtain; woman’s veil, head scarf; screen, partition, folding screen; barrier, bar; diaphragm. A veil that covers the head and chest. |
Hijaz | Ḥijáz | prohibiting, keeping asunder; a barrier, or anything similar, by which two things are separated; a rope; one of the principal musical modes or styles of the Persians. al-Ḥijáz (Hejaz, “the barrier”) is a region in the west of present-day Saudi Arabia. It is bordered on the west by the Red Sea, on the north by Jordan, on the east by Najd, and on the south by Asir. |
Hijazi, Hijazun | Ḥijází, pl. Ḥijázūn | of or pertaining to Hejaz; an inhabitant of Hejaz; the 7th century dialect of Arabic of the Hejaz was selected as the basis of classical or Qur’anic Arabic. The mother tongue of the Prophet Muḥammad was Arabic, and He spoke using the dialect of the Quraysh tribe, the people of Makkah in the Ḥijáz region. |
Hijr | Ḥijr | forbidden, interdicted, prohibited; northern wall of the Ka‘ba; lap; mare. Name of chapter 15 of the Qur’án (from 15:80, which refers to the rocky country of the Thamúd tribe to the north of al-Madínah) and translated as “rocky tract”. For al-Ḥijr, see Madá’in Ṣáliḥ |
Hijra | Hijra(h) | departure, exit; emigration, exodus; immigration to; al-Hijra (the Hegira), the emigration of the Prophet Muḥammad from Mecca to Medina in AD 622 and start of Islamic calendar (assumed to be 15 July 622). |
Hijri | Hijrí | of the Hegira pertaining to Muḥammad’s emigration in CE 622. A year (sana) of the Hegira, a year of the Muslim era (beginning with Muḥammad’s emigration. Muslim lunar calendar. |
Hijriya | Hijríya | Muslim era, after the Hegira, until the end of the time of the Imams in CE 873 (AH 260), i.e. 260 years |
Hikaya, Hikayat | Ḥikáya[h or t], pl. Ḥikáyát | story, tale, narrative, account; (grammar) literal quotation (of the words of others) |
Hikma, Hikam | Ḥikma[h or t], pl. Ḥikam | prudence and wisdom, philosophy |
Hikmat-i-Ishraqi | Ḥikmat-i-Ishráqí | (Hekmat-i-Eshrakieh)—a system of old philosophies |
Hila, Hiyal, Ahayil | Ḥíla, pl. Ḥiyal, Aḥáyíl | artifice, ruse, stratagem, manoeuver, subterfuge, wile, trick; device, shift; a means to accomplish an end; expedient, makeshift, dodge, way-out; legal stratagem (for the purpose of in fraudem legis agere (in circumvention of the rules of law) |
Hilal, Ahilla, Ahalil | Hilál, pl. Ahilla(h), Ahálíl | new moon; half-moon, crescent; parenthesis; any crescent-shaped object |
Hilali | Hilálí | lunar; crescent-shaped, lunate, sickle-shaped |
Hill | Ḥill | Pers. being lawful; a lawful thing; the dissolution of an oath; doffing the pilgrim’s garb; a butt or mark for archers |
Hill, Hillin | Ḥill, Ḥillin | he was free to ..., he was at liberty to ...; he had free disposal of .... The unprotected area (outside the Sanctuary) and the unprotected months. Compare with Ḥaram. |
Hilla, Hillih | Ḥilla[h or t] | wway station, stopping place, stop, stopover; encampment; absolution (Christian); dispensation (Christian). al-Ḥillah (or al-Ḥilla) city (32.474383, 44.423853) in central ‘Iráq on the river Euphrates, 100 km south of Baghdád. Iṣfahání Persian Ḥillih. |
Hilm, Hulum, Ahlam | Ḥilm, pl. Ḥulúm, Aḥlám | gentleness, clemency, mildness; forbearance, indulgence; patience; insight, discernment, understanding, intelligence, reason |
Hilmi | Ḥilmí | |
Hiltit, Haltit, Hiltith, Angizha | Ḥiltít, Ḥaltít, Ḥiltíth, Pers. Anguzha | asafoetida or asafetida (Ferula assafoetida) hard, aromatic, resinous gum that is extruded from the rhizome or tap root of several species of Ferula, large perennial herbs of the Apiaceae or umbelliferae family. The pungent odour of this resin-based spice dissipates upon cooking, where it delivers a smooth flavour reminiscent of leeks or other onion relatives. The Báb banned its use. |
Himar, Hamir, Humur, Ahmira | Ḥimár, pl. Ḥamír, Ḥumur, Aḥmira | donkey, ass |
Himma, Himam | Himma[h or t], pl. Himam | endeavor, ambition |
Himmat-Abad (Hemat Abad) | Himmat-Ábád | city in Raḍawí Khurásán Ústán Province, Írán. A village (29.757615, 52.174587) 44 km NW of Shíráz. |
Himmis, Hammas, Hummus, Nukhud | Ḥimmiṣ, Ḥimmaṣ, Pers. Nukhúd | (ḥummuṣ (collective; nomen unitatis ة)) chickpea; dried pea unit of weight ≈ 0.2 gm, Pers. a vetch [a legume], pulse [e.g. dried beans, chick peas and lentils]. |
Hims | Ḥimṣ | Homs, city in Syria 140 km north of Damascus. Previously known as Emesa or Emisa (Greek). |
Himyar | Ḥimyar | place and tribe of Yemen (Himyartes) |
Himyari | Ḥimyarí | of Ḥimyar. Ḥarbí al-Ḥimyarí was an Arab scholar from Yemen |
Hin, Ahyan, Ahayin | Ḥín, pl. Aḥyán, Aḥáyín | time, an age; propitious time, good time, opportunity; the day of judgement. Abjad value of ḥín is 68. Hence, Shaykh Aḥmad’s “year of Ḥín” refers to AH 1268 or CE 1851–1852. Hin is an ancient Hebrew liquid measurement (mentioned in the Bible) of 3.8 to 6 litres. |
Hind, Hindat | Hind, pl. Hindát | India; the (East) Indians; fem. name (in particular Hind bint ‘Utbah, a wife of Abú Sufyán, and the mother of Mu‘áwiyah I) |
Hindi, Hunud | Hindí, pl. Hunúd | Ar. Indian |
Hindiya (Hindiyyih) | al-Hindiya(h) (Pers. Hindíyyih | 1. city (on the Euphrates River, 20 km se Karbilá) and district in the Karbilá Governorate. The city used to be known as Ṭuwaíríj. 2. Saddat al-Hindíya(h) is a city on the Euphrates River in Iraq, 25 km NE of Karbilá and 8 km south of Musayyib (المسيب). Name derived from the Arabic word for “Indian”, in reference to the dozens of Indian manual labourers imported to the area by the British post World War I, to work on the cities vast agricultural lands. |
Hindiyan (Hindian, Hinijan) | Hindíyán (Hindíján) | (Hendijan, Hendian) a city in and the capital of Hendijan County, Khuzestan Province, SW Írán |
Hindu, Hinduwan | Hindú, pl. Hinduwán | Pers. Indian; black; servant; slave; robber; infidel; watch-man |
Hindustan | Hindústán | Pers. India |
Hinna’ (Hina) | Ḥinná’ (vulgate Ḥiná) | henna, a reddish-orange dye contained in the leaves. The leaves are crushed (to release the chemical lawsone) and sold as a powder. The skin and hair is dyed by the application of freshly soaked powder. Muḥammad Ḥiná-Sáz. Pers. ṣifat-i-ḥiná-i-sáz is a manufacturer of henna (a job done by a “mázár”). |
Hiqf, Ahqaf | Ḥiqf, pl. Aḥqáf | wavy heap of sand;—pl. hills of sand extending a great way; name of a large district in Arabia formerly inhabited by the people of ‘Ád. Qur’án 46: al-Aḥqáf “The Wind-curved Sand Hills” or “The Winding Sand-tracts” |
Hira | Ḥirá’ | Ghár Ḥirá’ (the Cave of Hira, 21.457561, 39.859395) is located at the western end (6.3 km from the centre of Mecca) of Jabal Ḥirá’ (Mount Hira). The “mountain” was renamed Jabal an-Núr after Muḥammad’s revelation in the cave. See Jabal an-Núr. |
Hirah, Hirih | Ḥíra(h), Ḥíri(h) | al-Ḥírah was an ancient city (31.887078, 44.4804) in Mesopotamia. Located in the modern city of al-Ḥírah, it is 18 km SSE of al-Kúfah. |
Hirat | Hirát | Pers. good fortune; a man of good fortune. Herat, Afghánistán, was once in Greater Khurásán, a historical eastern region in the Iranian Plateau between Western and Central Asia. |
Hirawi | Hirawí | Pers. a native of Herat |
Hirbud | Hirbúd | [Herbod or Herbud]—the mystics and holy people |
Hirman | Ḥirmán | deprivation, bereavement, dispossession (of someone, of something) debarment, exclusion, preclusion (from); excommunication (Christian); privation |
Hirz (Harz), Ahraz | Ḥirz (Ḥarz), pl. Aḥráz | a fortification; garrison town, castle; an amulet or charm against fascination or enchantment. Ḥirz Alláh, protection of God. |
Hisa’, Ahsa’ | Ḥisá’, pl. Aḥsá’ | aaccumulated sand with an impermeable layer underneath. Rain will soak through the sand, be protected from evaporation by the upper sand, and be retained by the base layer, forming an aquifer. Wáḥat al-Aḥsá’ (25.429444, 49.621944) is largest oasis (also known as Wáḥat al-Ḥasá’ or Ḥadjár (locally Wáḥat al-Aḥasá)) in the world, largest date production, and birthplace of Shaykh Aḥmad al-Aḥsá’í. al-Hufúf (al-Hufuf) is the major urban centre in the oasis. It is in eastern Saudi Arabia, about 125 km SW of Bahrain. See Qurayn. |
Hisab, Hisabat | Ḥisáb, pl. Ḥisábát | arithmetic, reckoning, calculus; computation; calculation, estimation, appraisal; accounting, settlement; consideration; caution;— (pl.) bill, invoice; statement of costs (bank) account |
Hisan, Husan, Ahsina | Ḥiṣán, pl. Ḥuṣun, Aḥsina | horse; stallion; Ḥiṣán al-baḥr: hippopotamus (Ancient Greek, Hippos, Aramaic, Sussita, names of ancient city east side Sea of Galilee) |
Hisar | Ḥiṣár | block, blockage, barrier; blockade; siege. A town in Khurásán province. |
Hisham | Hishám | Pers. beneficence, liberality. Hishám ibn ‘Abdu’l-Malik, 10th Umayyad Caliph |
Hishma | Ḥishma[h or t] (fem.) | shame, bashfulness, timidity, diffidence; modesty; decency, decorum |
Hishmat | Ḥishmat | decorum, chastity, bashful, modesty (fem.) |
Hishmatu’d-Dawlih | Ḥishmatu’d-Dawlih | |
Hishmatu’llah | Ḥishmatu’lláh | “chaste one of God” |
Hisn, Husun | Ḥiṣn, pl. Ḥuṣún | fortress, fort, castle, citadel, stronghold; fortification, entrenchment; protection |
Hitta | Ḥiṭṭa(t) | remission of sins (pardon), taxes, or burdens; a prayer for a remission (of sins); alleviation, relief, mitigation; abasement, debasement, demotion, degradation (in rank, dignity, prestige); humiliation, insult, indignity |
Hizam, Hizamat, Ahzima, Huzum | Ḥizám, pl. Ḥizámát, Aḥzima, Ḥuzum | belt, girth; girdle; cummerbund, waistband (worn over the caftan to fasten it); sword belt |
Hizar (Hezar) | Hizár | joking, jesting, fun-making. Used in Persian with the same meaning as Hazár. A village (29.886533, 52.518113) in Fars Province. |
Hizar Dastan | Hizár Dastán | Pers. “thousand songs” |
Hizavih | Hizávih | (Hazaveh, Hazareh, Hizaveh, and Hizawah) village 17 km NW of Arák (Sulṭán Ábád), Markazi Province, Írán |
Hizb ash-Shaytan | Ḥizb ash-Shayṭán | “Party of Satan” Qur’án 58:19 |
Hizb, Ahzab | Ḥizb, pl. Aḥzab | group, troop, band, cohort, gang; associates, auxiliaries, confederates; arms, armour; party (politics); a 60th part of the Qur’án |
Hizbu’llah (Hezbollah, Hizbullah) | Ḥizbu’lláh | “Party of Allah” or “Party of God”. Name of a Shí‘a Islamist political party and militant group based in Lebanon. In Írán, Ḥizbu’lláh, not a reference to the Ḥizbu’lláhíyún, but rather to the idea that the divisiveness of political parties has no place among Muslims who all belong to the “Party of God”. |
Hizbu’llahi, Hizbu’llahiyun | Ḥizbu’lláhí, pl. Ḥizbu’lláhíyún | ollowers of the party of God. Iranian movement formed at the time of the Iranian Revolution to assist [‘Áyatu’lláh] Rúḥu’lláh Khumayní and his forces in consolidating power. The “Ḥizbu’lláh” was/is not a tightly structured independent organisation, but more a movement of loosely bound groups, often the lúṭíyún that were historically controlled by the local ‘ulamá’. |
Hizqil | Ḥizqíl | Pers. Ezekiel |
Hubal (Hobal) | Hubal | a god worshipped in pre-Islamic Arabia, notably by Quraysh at the Ka‘bah in Mecca. His idol was a human figure, believed to control acts of divination, which was in the form of tossing arrows before the statue. The direction in which the arrows pointed answered questions asked of the idol. |
Hubb | Ḥubb | love; affection, attachment. ḥubbu’l-waṭan, love of one’s country, patriotism. ḥubbu’l-waṭani mina’l-i’mán, love of country (is an article) of religion (a Muslim saying) (cited by Bahá’u’lláh, Gleanings, p. 95). |
Hubbu’llah | Ḥubbu’lláh | Love of God |
Hubur | Ḥubúr | joy. Ḥubúr (Hobour) Khánum |
Hud | Húd | a prophet sent to the tribe of ‘Ád. He is a descendant of Noah. |
Huda | Hudá | guiding, showing the right way, right guidance |
Hudaybiyyah (Hudaibiyyah, Hudaybiyah) | Ḥudaybiyya(h) | Treaty of Ḥudaybiyyah (Ṣalaḥ al-Ḥadaybiyyah), in 628 (AH 6), at al-Ḥudaybiyyah spring 20 km WNW of Mecca on the Old Mecca-Jiddah Road. This was a pivotal treaty between Muḥammad, representing the state of Medina, and the Quraysh tribe of Mecca. The ruins of an old mosque marking the site is at 21.441960, 39.625601. Sometimes written as Ḥudaybiya and Ḥudaybíyya. |
Huduri | Ḥuḍúrí | ḥuḍúrí (presence of) aḥkám (judgements)—judgements delivered in the presence of the litigant parties after oral proceedings. Imám’s knowledge is inspired since it is obtained “in the presence of” (ḥuḍúrí) God. |
Huduth | Ḥudúth | setting in (of a state or condition), occurrence, incidence (of a phenomenon); occurrence, incident, happening; appearing; being new, fresh, young; novelty, originality, invention (creation). “originated nature”—contrast with Imkán (Gate of the heart, p. 189) |
Hujaja’l Bahiya | al-Ḥújaja’l-Bahíya | (Pers. al-Ḥújaja’l-Bahiyyih) beautiful proofs, translated as The Bahá’í Proofs, by Mírzá Abu’l-Faḍl |
Hujja, Hujaj | Ḥujja(h or t), pl. Ḥújaj | argument; pretense, pretext, plea; proof, evidence; document, writ, deed, record; authority. A term used in Shí‘í terminology meaning “proof [implied: proof of God]”. It is usually used to refer to a single individual in any given human era who represents God’s “proof” to humanity. The ḥujja is a prophet or an Imám who possess a relationship with God that is greater than anyone else. “Ḥujahs” in The Promised Day is Come, p. 97 should be Ḥújaj. |
Hujja ala al-kull | ḥujja alá al-kull | “proof for all”. The Báb’s praise for Qurratu’l-‘Ayn |
Hujjat’u’llah | Ḥujjat’u’lláh | the proof of God. The last Imám is known as the Proof of God. Title given to an aspiring mujtahid. |
Hujjatiya (Hojjatieh) | Ḥujjatíya(h) | Ḥujjatíyya Society, Írán, was started by Shaykh Maḥmúd Ḥalabí to persecute and harass the Bahá’ís. Ánjuman Khayríya Ḥujjatíyah Mahdíyah (“Charitable Society of Allah’s Proof Over Creation”). The Hojjatieh Society (1953–1983), Írán, was a traditionalist Iranian Shi’a lay religious organization that promoted orthodoxy through non-violent evangelism. Both groups aimed to counter the proofs offered by the Bahá’í Faith. |
Hujjatu’l-Islam | Ḥujjatu’l-Islám | Proof of Islám. Mullá Muḥammad-‘Alí of Zanján was called Ḥujjatu’l-Islám. The Báb called him Ḥujjatu’l-Zanjání. |
Hujr, Hajara, Hijr, Hujr, Hijran, Hujran | Ḥujr, Ḥajara | to deny access (Ḥajr, Ḥijr, Ḥujr, Ḥijrán, Ḥujrán) |
Hujra, Hujarat, Hujar | Ḥujra, pl. Ḥujarát, Ḥujar | Ar. room; cell; (railroad) compartment; chamber |
Hujrat (Hujrih), Hujra, Hujarat | Ḥujrat, Ḥujra, pl. Ḥujarát | Pers. a chamber, closet, cell; a box in a theatre, circus |
Hujwiri | al-Hujwírí | Abu’l-Ḥasan ‘Alí bin ‘Uthmán bin ‘Alí al-Ghaznawí al-Jullábī al-Hujwírí (c. 1009–1072/77), known reverentially as Shaykh Sayyid ‘Alí al-Hujwírí by Muslims of South Asia, was an 11th-century Sunní Muslim mystic, theologian, and preacher from Ghaznavid Empire. |
Hukm, Ahkam | Ḥukm, pl. Aḥkám | (logic) judgement, valuation, opinion; decision, (legal) judgement, verdict, sentence; condemnation, conviction; administration of justice; jurisdiction, legal consequence of the facts of a case (Islamic Law); regulation, rule, provision, order, ordinance, decree; judiciousness, wisdom, judgeship, command, authority, control, dominion, power; government, regime;—pl. statutes, by-laws, regulations, rules, provisions, stipulations, principles, precepts |
Hukuma, Hukumat | Ḥukúma(t), pl. Ḥukúmát | government |
Hulayfa | Ḥulayfa(h) | a name of a medicinal seed. Dhu’l-Ḥulayfah (now a suburb), 5 km SW of the centre of Medina one of several Mawáqí (places where the iḥrám is put on) for Muslims on pilgrimage to Mecca for ‘Umrah or Ḥajj. Ritual established by Muḥammad in 628, when He and about sixteen hundred men set out on pilgrimage to Mecca. |
Hulul | Ḥulúl | stopping, putting up, staying; descending, coming on, befalling, overtaking; incarnation; setting in, advent, arrival (of a time, of a deadline), beginning, dawn; substitution (for someone). In the sense of incarnation: the descent of God or the spirit of God into a person. |
Huma (Homa) | Humá | Pers. a bird of Eastern fable, supposed to fly constantly in the air without touching the ground, and looked upon as a bird of happy omen, prognosticating a crown to every head it overshades; a bird of paradise, phoenix, large royal eagle, or pelican. Fem. name. |
Humay | Humáy | Pers. a queen of Persia, grandmother to Dáráb II; name of a sister of Isfandyár; name of a daughter of Bahman; name of a daughter of the Emperor of Constantinople married to Bahrám Gúr; name of the lover of Humáyún; a standard bearing a figure of the bird humá. |
Humayun | Humáyún | Pers. blessed, sacred, fortunate, august, royal, imperial; name of several kings; name of the mistress of Humáy |
Humaza | Humaza(h or t) | one who defames or reproaches (especially a person present) |
Humazatun | Humazatun | one given to backbiting, defamer, slander-monger |
Humma, Hummayat | Ḥumma[h or t] fem., Ḥummayát | blackness, swarthiness, dark colouration; fever. |
Hums | Ḥums | al-Ḥums is the name traditionally given to the inhabitants of the ḥaram of Mecca at the time of Muḥammad’s appearance, in so far as they were distinguished by special customs during the iḥrám from the other tribes who were together known as al-Ḥilla. |
Hunar | Hunar | Pers. skill, science, knowledge, ingenuity, art, industry, excellence, virtue; profession; a bill of exchange |
Hunayn (Hunain) | Ḥunayn | Battle of Ḥunayn (Qur’án 9:25) in a valley (21.523122, 40.141720) between Mecca and the city of Ṭá’if to the east of Mecca |
Huquq | Ḥuqúq | rights |
Hur-i-‘Ujab | Ḥúr-i-‘Ujáb | “The Wondrous Maiden” by Bahá’u’lláh |
Hurayra (Huraira), Hurayrih | Hurayra(h), Pers. also Hurayrih | a little cat or kitten. Spelling variations of i or y, and endings of “ah” or “ih”. Surname given to Abú Hurayrih ‘Abdu’r-Raḥmán bin Sakhr (a companion of Muḥammad) because he carried a kitten with him. A village (33.669543, 36.120067) 24 km NW of central Damascus, Syria. |
Huriy, Huri, Hur (“Huris”), Huran | Ḥúríy (Pers. Ḥúrí), pl. Ḥúr | Pers and Turkish short form for houri (“huri”). Plural ḥúr also used as sing. with plural ḥúrán. See fem. ḥúríya and Ghulám. |
Huriya, Huriyat, Hur | Ḥúríya[h or t] (fem.), pl. Ḥúríyát, Ḥúr | houri (a beautriful young woman), virgin of paradise; nymph; young locust. Adjective, literally, “white one”. Assumed meaning attached to a number of verses in the Qur’án where “Companions” in Paradise, those with “with large and beautiful eyes” or biḥúrin (“fair ones (with) large eyes”) are mentioned. “Most Great Spirit” symbolized by the “Maiden” (Bahá’u’lláh); formerly the “Sacred Fire” (Zoroastrian), “Burning Bush” (Mosaic), “Dove” (Christian) and “Angel Gabriel” (Islam). See aḥwár. |
Hurmuduk (Hurmuzak) | Húrmudúk | Hormodok, small village 55 km SW of Yazd. 5.5 km by road from the village of Sakhvíd (Sakhoid) (to the NW) |
Hurmuz (Hormuz), Hurmuzd (Hormuzd) | Hurmúz, Hurmúzd | Pers. name of an angel; the first day of the solar month; the planet Jupiter; name of the grandson of Isfandíyár; Strait of Hurmúz (Tang-i-Hurmúz) between Írán and Oman |
Hurmuzan (Hormuzan, Hormazdan) | Hurmuzán | was an Iranian aristocrat who served as the governor of Khúzistán, and was one of the Sasanian military officers at the Battle of al-Qádisiyyah. He was later taken prisoner by the Muslims after the fall of Shúshtar in 642. |
Hurqalya, Havarqalya | Húrqalyá, Havarqalyá (speculative Pers.) | intermediary world between the physical and spiritual worlds. Everything in the physical world has its counterpart in the world of Húrqalyá. Each individual human being has two bodies, one of which exists in the physical world and one in Húrqalyá. The occulted but living twelfth Imám and the cities of Jábulsá and Jábulqá, where he is supposed to live, all exist in the realm of Húrqalyá. Introduction to Shi‘i Islam, Moojan Momen, p. 227. From Hebrew רָקִיעַ (firmament, sky, ductile, heaven, expanse, canopy).[1] |
1See www.scribd.com/document/ 21263244/HURQALYA-HAVARQALYA and The development of Shaykhí thought in Shí‘í Islam, pp. 106–7
|
||
Hurr, Ahrar, Hara’ir | Ḥurr, pl. m. Aḥrár, f. Ḥará’ir | noble, free-born; genuine (jewels, etc.), pure, unadulterated; free; living in freedom; freeman; independent; free unrestrained; liberal. al-Ḥurr ibn Yazíd bin an-Nájiyah at-Tamímí al-Yarbú‘í ar-Riyáḥí was the general of the Umayyad army dispatched from Kúfa, ‘Iráq to intercept al-Ḥusayn ibn ‘Alí ibn Abú Ṭálib. |
Hurriya al-‘Ibada | Ḥurriya al-‘Ibada | freedom of worship |
Hurriya al-Fikr | Ḥurriya al-Fikr | freedom of thought |
Hurriya al-Kalam | Ḥurriya al-Kalam | freedom of speech |
Hurriya an-Naṣr | Ḥurriya an-Naṣr | liberty of the press |
Hurriya, Huriyat | Ḥurriya, Pers. Ḥurriyyah, pl. Ḥurriyát | freedom, liberty; independence, unrestraint, licence (e.g., poetic) |
Huruf al-Hayy, Huruf-i-Hayy | Ḥurúf al-Ḥayy, Pers. Ḥurúf-i-Ḥayy | Letters of the Living. Supposedly 18 in Islam: Muḥammad, Fáṭimah, 12 Imams, and 4 gates. The 18 Bábí “Letters of the Living” (see the table towards the end of this document), were the “first Letters generated from the Primal Point” (the Báb, who is not a “Letter of the Living”). The abjad value of Ḥayy is 18, hence Ḥurúf al-Ḥayy refers to the number 18. See Muḥammad Afnán, “Number of the Letters of the Living”. Lights of Irfán, Vol. 5, p. 217. https://bahai-library.com/afnan_number_letters_living. See Ḥarf and Sábiq. |
Huruf Muqatta’at | Ḥurúf Muqaṭṭa‘át (or just Muqaṭṭa‘át) | “disjoined letters”, “disconnected letters”, and also “mysterious letters” are combinations of one to five Arabic letters following the Bismi’lláh at the beginning of 29 suras of the Qur’án. The Arabic text of the Qur’án is written with full diacritical marks. However, the disconnected letters are written together without diacritical marks and are pronounced individually. The letters are also known as fawátiḥ or “openers” as they form the opening verse of their respective suras. Four suras are named for their muqaṭṭa‘át: Ṭá’ Há’, Yá-Sín, Ṣád and Qáf. See Muqaṭṭa‘ and Fátiḥa. |
Huruf Qamariya | al-Ḥurúf al-Qamaríya(h) | (Pers. Ḥurúfi Qamaríyya(h)) the moon letters (grammar) (to which the l of the definite article “al” does not assimilate |
Huruf Shamsiya | al-Ḥurúf ash-Shamsíya(h) | (Pers. Ḥurúfi Shamsíyya(h)) the solar (sun) letters (grammar) which assimilate the l of the definite article “al” |
Hurufat-i-‘Alin | Ḥurúfát-i-‘Álín | The Exalted letters by Bahá’u’lláh. See Ḥarf |
Hurufi | Ḥurúfí | (Pers. with Ar. influence) a relator of traditions, a traditionist. See singular Ḥarf |
Hurufiyyya | Ḥurúfiyyya | Hurufism, Sufi doctrine. Not ḥurúfís (MCI , p. 403) |
Husam (Hisam) | Ḥusám (Ḥisám) | (sharp) sword, sword edge |
Husam-i-Din, Hisam-i-Din | Ḥusám-i-Dín (Ḥisám-i-Dín) | sword of faith |
Husamu’s-Sultana, Hisamu’s-Saltanih | Ḥusámu’s-Sulṭana (Ḥisámu’s-Salṭanih) | “Sword of the sovereign”. Title of Prince Sulṭán Murád Mírzá, son of ‘Abbás Mírzá and grandson of Fatḥ-‘Alí Sháh. |
Husayn | Ḥusayn | (diminutive form of Haṣan “Good”) Name of the third Imám, Ḥusayn. Khawlí bin Yazíd al-Aṣbaḥí al-Iyádí ad-Dárimí and Ḥumayd bin Muslim az-Azdí took Ḥusayn’s head to Ibn Ziyád |
Husayn-‘Ali | Ḥusayn-‘Alí | |
Husayn-‘Aliy-i-Isfahani | Ḥusayn-‘Alíy-i-Iṣfahání | |
Husayn-‘Aliy-i-Jahrumi | Ḥusayn-‘Alíy-i-Jahrúmí | |
Husayn-‘Aliy-i-Nur | Ḥusayn-‘Alíy-i-Núr | (GPB p. 338) |
Husayn-‘Aliy-i-Nuri | Ḥusayn-‘Alíy-i-Núrí | Ḥusayn-‘Alíy-i-Núrí, Mírzá Bahá’u’lláh |
Husayn-Abad | Ḥusayn-Ábád | |
Husayn-Aqa | Ḥusayn-Áqá | (MF) |
Husayn-Aqay-i-Tabrizi | Ḥusayn-Áqáy-i-Tabrízí | (MF) |
Husayn-i-Ashchi | Ḥusayn-i-Áshchí | |
Husayn-i-Bushru’i | Ḥusayn-i-Bushrú’í | Muḥammad-Ḥusayn-i-Bushrú’í, Mullá From Bushrúyih, Khurásán |
Husayn-i-Kashani | Ḥusayn-i-Káshání | |
Husayn-i-Kashi | Ḥusayn-i-Káshí | |
Husayn-i-Shiraziy-i-Khurtumi | Ḥusayn-i-Shírázíy-i-Khurṭúmí | |
Husayn-i-Turshizi | Ḥusayn-i-Turshízí | |
Husayn-i-Yazdi | Ḥusayn-i-Yazdí | |
Husayn-ibn-Ruh | Ḥusayn-ibn-Rúḥ | (one of “Four Gates”) |
Husayn-Khan | Ḥusayn-Khán | (the Mushiru’d-Dawlih) |
Husayni | Ḥusayní | of Ḥusayn |
Husayniya, Husayniyyih | Ḥusayníya, Pers. Ḥusayniyyih | a congregation hall for Shí‘a Muslims to hold commemoration ceremonies to mourn the death of Imám Ḥusayn |
Husaynzada | Ḥusaynzáda | Pers. (Ḥusayn+záda), a surname |
Husban | Ḥusbán | calculation, reckoning, accounting; computation. bi-Ḥuṣbán “By final calculation” |
Hush | Húsh | Pers. understanding, judgement, intellect; the mind, the soul; destruction, perdition, ruin, death |
Hushang (Hoshang) | Húshang | Pers. name of the second king of Persia, of the Peshdadian dynasty; wisdom, prudence, intellect. “The first emanation, intelligence” |
Hushidar (Hoshidar) | Hushidár | Pers. (or Úshídar) attend, be careful, warning. One who increases holiness or promotes righteousness; name of a future saviour (the Báb). Zoroastrian origin. See Úshídar-Máh. |
Hushmand | Húshmand | Pers. wise |
Husn | Ḥusn | beauty, handsomeness, prettiness, loveliness; excellence, superiority, perfection |
Husn al-Madkhal | Ḥusn al-Madkhal | good manners, good conduct |
Husni-Farang | Ḥusní-Farang | Pers. white, as the complexion of Europeans |
Husniya, Husniyyih | Ḥusniya[h or t] fem., Pers. Ḥusníyyih | possessing beauty |
Huss | Ḥuṡṣ | saffron. See za‘farán |
Huwa (Pers. Huva), Hum | Huwa, pl. Hum | he; it (3rd pers. m. sing. of the pers. pronoun); God (or “the Most Great Name of God” according to the Báb). Huwa (“he” or “he is”) in the context of “‘He is’ God” is often incorrectly understood (as in the definition) to be the name of God. In the Bible it is represented in Hebrew by the tetragrammaton “YHWH”, sometimes pronounced as Yahweh. However, the Jews were forbidden to utter the name of God, and as ancient Hebrew script did not use vowels, it is not known how YHWH would have been pronounced, if it was permitted. If we say “yá huwa” in Arabic in reference to God, it means “O He is ...”. Since Hebrew and Arabic are sister languages, it is not surprising that “yá huwa” sounds like Yahweh, which has commonly been represented by Jehovah. (In some European languages the “J” is pronounced as “Y”, “V” as “U”, and “W” as “UU”.) See note under Bahá’. |
Huwa’llah | Huwa’lláh | “He is God” (Huwa + Alláh). Replacement phrase for the Islamic “There is none other God but God” in this dispensation (removal of the negation) (see Lawḥ-i-Salmán I). The command confirming the removal of the letter of negation, as described in the Tablet of Salmán I, is believed to be in the Kitáb-i-‘Ahd, the Will and Testament of Bahá’u |