then mounted His throne, and imposed laws on the sun and moon: each traveleth to its appointed goal. He ordereth all things. He maketh His signs clear, that ye may have firm faith in the Presence of your Lord.” He also saith: “To him who hopeth to attain the Presence of God, the set time of God will surely come. And He is the Hearer, the Knower.” And further He—exalted be He—saith: “As for those who believe not in the signs of God, or that they shall ever attain His Presence, these of My mercy shall despair, and these doth a grievous chastisement await.” And likewise He saith: “And they say, ‘What! when we shall have lain hidden in the earth, shall we become a new creation?’ Yea, they deny that they shall attain the Presence of their Lord.” And likewise He saith: “They truly doubt the Presence of their Lord. He, verily, overshadoweth all things.” And likewise He saith: “Verily, they who hope not to attain Our Presence, and find their satisfaction in this world’s life, and rest on it, and who of Our signs are heedless—these! their abode the fire, in recompense of their deeds!” And likewise He saith: “But when Our clear signs are recited to them, they who look not forward to attain Our Presence, say, ‘Bring a different
Qur’án from this, or make some change in it.’ Say: It is not for Me to change it as Mine own soul prompteth. I follow only what is revealed to Me: verily, I fear, if I rebel against My Lord, the punishment of a great day.” And likewise He saith: