The Bahá’í World
Volume 2 : 1926-1928
Peter has well said in his second Epistle that, “The prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of God spake as they were moved by the Holy Spirit.”
Thomas believed in Jesus because he saw Him. He believed because he heard His words, not because of the miraculous works. Yet Jesus said unto him, “Thomas, because thou hast seen Me thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.” (John ch. 20, v. 29.) Therefore, if the seeing of the Manifestation is not the basis for knowledge, how much less is the witnessing of His Signs. Furthermore, if the faith of the people of the Gospel depends upon signs this condition is contrary to that stated by Jesus, Mark ch. 8, v. 12, “Verily I say unto you, there shall no sign be given unto this generation.”
In brief, the only sign and the only proof of the Manifestation is the Living Word that He gives, the power of which lasts forever. It is the Word that gives Life, and it is the Spiritual Life that man seeks.
For the Muḥammadans the Qur’án contains similar statements as to miracles. For instance, in the Sura of Imrán, "Say, verily, if I had what ye seek (miracles), then ye would not endeavor to find for yourselves what God has wished for you to know." It is a wonderful change that a Prophet effects in a people when He raises their standard of truth. It is through His teachings that the people attain to the knowledge of the Fatherhood of God and the brotherhood of man. May all people of the world soon attain this understanding.
You have written regarding the recent martyrs, and expressed your sympathy for the friends. Indeed, this recent calamity softened the hearts of all, even those of stone. The oppressors and destroyers caused the ruin of many homes, but we call them destroyers because in reality they destroyed themselves. Everyone of those martyrs manifested joy when the last moments came, and hastened to the Abode of the Beloved. The Bahá’ís here are ever thankful for persecutions, and the martyrs are grateful to those who release them, for thereby they attain to the Highest Station.
The Bahá’í friends in Ṭihrán, including our Zoroastrian brothers, Muḥammadan brothers and ourselves the Israelites are in perfect harmony, working for the same purpose. We wish to be remembered to you, and through you to all our American friends. Hoping that you may attain greater light, and that we may serve you in promoting love and peace in the world, we are your servants in His Name,
The Assembly of Israelitish Bahá’ís
of Ṭihrán.
(Dated Ṭihrán, Persia, May 9, 1904. Translated at Chicago, November 7, 1904.)